Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

165243-maxresdefault.jpg

«Бюро переводов Old-Games.Ru» выпустило русификатор для классического квеста Return of the Phantom, созданного по мотивам романа Гастона Леру «Призрак Оперы».


«Бюро переводов Old-Games.Ru» выпустило русификатор для классического квеста Return of the Phantom, созданного по мотивам романа Гастона Леру «Призрак Оперы».

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      За последние два месяца на форуме появилось сразу два новых перевода классической American McGee’s Alice.
      За последние два месяца на форуме появилось сразу два новых перевода классической American McGee’s Alice.

      Первый сделал @Veceltor, посчитавший существующие переводы некорректными. 
      Второй выложил @pontifexrus — это локализация «СофтКлаба» с исправлениями от некоего Cheshire28.
      Шрифт от СофтКлаб заменён на приближенный к оригинальному шрифту английской версии (см. скриншоты) Исправлены найденные неточности и опечатки Добавлена поддержка буквы "Ё" Переведены на русский язык дополнительные компоненты HD-версии игры Исправлены некорректные цветовые оттенки некоторых переведённых текстур Проведена полная синхронизация русской озвучки персонажей с их мимикой (липсинк) Исправлены другие недоработки в русской озвучке
    • By SerGEAnt

      В отличие от того, что мы сегодня уже выкладывали, в этом переведено абсолютно все.
      @LiaNdrY выпустил собственный русификатор шутера Witchfire.
      В отличие от того, что мы сегодня уже выкладывали, в этом переведено абсолютно все.








Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×