Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

имхо достаточно качественного перевода “подытоживания” в квестах, роликов, самих квестов — короче, всего, но не диалогов, которые, уверен, большинство скипает, не желая вникать и в машинный перевод. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, по поводу вылетов при появлении мимиков-обманщиков. Это баг игры, который возможно всё ещё не исправлен и эта проблема никак не связана с переводом:

AeD60t9.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В связи с выходом большого патча 1.1 обновил перевод:
- переведены все новые строки
- исправлено множество ошибок
 
Можно скачать с бусти или с гугл диска.
 
По поводу дальнейших обновлений перевода обещать ничего не буду.
Изменено пользователем SamhainGhost
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление перевода - v1.6
Исправлено много ошибок, Первый теперь Первая, Кестрел теперь Пустельга, и всё в таком духе. Прохожу сюжет, смотрю на критичные моменты перевода.

Можно скачать с бусти или с гугл диска.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, SamhainGhost сказал:

Обновление перевода - v1.6
Исправлено много ошибок, Первый теперь Первая, Кестрел теперь Пустельга, и всё в таком духе. Прохожу сюжет, смотрю на критичные моменты перевода.

Можно скачать с бусти или с гугл диска.

И респектище тебе за это огромное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление перевода - v1.7

В основе этого обновления - полировка перевода контента Ледяного Предела.

Можно скачать с бусти или с гугл диска.

UPD от 27.12.2024.

Обновленные инструменты и исходники текста, если кто захочет продолжить: линк, пароль от архива 123

Я наигрался в Wayfinder и возвращаться к нему не планирую, последнее обновление перевода — 1.7.5.

Изменено пользователем SamhainGhost
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел патч 1.2 и если вы думаете, что он большой и с массой контента, то сильно ошибаетесь. В игру добавлен режим "Хардкор" и исправлены ошибки. Всё.
В переводе ничего не изменилось, но файл с текстом обновлен до актуального, добавлен перевод описания режима "Хардкор" при начале игры. Разработчики не озаботились добавлением недостающих строк в английский locres, добавили 2 технические строчки, не требующие перевода. Всё кое-как, в общем.

Можно скачать с бусти или с гугл диска.

Обновленные инструменты и исходники текста, если кто захочет продолжить: линк, пароль от архива 123

 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отыграл 35ч, дошёл до зимней локации — ни 1 вылета, перевод корявенький, но сойдёт, сюжет понимать можно

 

спасибо :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×