Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.1

Ссылка для скачиванияhttps://tdot.space/wtd/

Как установить перевод: Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры). Либо полностью удалите папку с игрой и заново скачайте игру.

Полный список изменений:
- Теперь отрывки обзавелись русской озвучкой!
- Появился русскоязычный сайт-контроллер для игры и модерации контента (https://playwtd.ru/)
- Обновлена озвучка (некоторые фразы перезаписаны и выровнены по уровню громкости)
- Добавлены русскоязычные видеозаставки, объявляющие раунды
- Переведён логотип и адаптирована анимация в главном меню игры
- Перевод перенесён на последнюю версию игры, теперь вам доступны возможности создавать и скачивай пользовательские отрывки из мастерской Steam.
- Функция "Требовать Twitch" теперь работает корректно. Если эта опция включена, играя только на playwtd.ru, вы сможете подключиться к игре.
- Слегка обновлён установщик
- Исправлены опечатки и ошибки в переводе (текстовые и технические)

СТРИМЕРАМ:
Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода. Также рекомендуем не включать опцию "Twitch выбирает следующий клип", чтобы избежать возможных ошибок во время стрима.

Трейлер перевода Какого Дубля?! / What the Dub?! - YouTube

LCZ8UkcO8gg.jpg?size=1885x1070&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шли дни, шли недели и даже успело выйти обновление для "What The Dub?!" добавляющее мастерскую Steam. Ну и после этого наши планы с Советскими отрывками немного изменились...

Представляем вам 3 увлекательных набора, содержащих в сумме 67 клипов из советских фильмов и мультфильмов:
Подборка отрывков из мультфильма "Карлсон" (32 клипа) - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3076588784
Подборка отрывков из советских фильмов (21 клип) - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3076637036
Подборка отрывков из мультфильма "Остров сокровищ" (14 клипов) — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3062021102


Не забывайте, что вы также можете создавать свои отрывки! Не знаете как? Вот вам инструкция: Какого Дубля?! - FAQ
А чтобы всем нам всем было проще их находить - помечайте отрывки меткой RU в названии.y2oxEdzXJVo.jpg?size=2560x1454&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:/

Изменено пользователем Delp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.2

Ссылка для скачивания: https://tdot.space/wtd/

Если у ВАС уже установлена версия 2.1, можно обновиться вручную на 2.2: https://disk.yandex.ru/d/UZ9Ob9fDeIBWOg
Распакуйте архив по пути: ...\WhatTheDub\WhatTheDub_Data
Чтобы удостоверится, что всё установлено верно - во время загрузки "Версия перевода" будет отображаться как 2.2

Как установить перевод: Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры). Либо полностью удалите папку с игрой и заново скачайте игру.
P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

Нововведения версии 2.2:
- Добавлено 11 новых отрывков!
- Функция "Фильтр плохих слов" теперь работает корректно с русскими словами.
- Исправлены опечатки и ошибки в переводе (текстовые и технические)

СТРИМЕРАМ:
Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.

w_oHBrOvQlk.jpg?size=1885x1070&quality=9

Изменено пользователем Delp1
корректировка ссылок
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновили перевод Какого Дубля?! (What the Dub?!) под новую версию игры.
Обновиться можно на https://tdot.space/wtd/ или What the Dub (рус. Какого Дубля) - v2.2.1 — Google Диск

P.S. Для Steam копии игры на Windows. Перевод работает на версии игры: 2.2.0.4 (При других условиях не тестировалось)
При установке прошлой версии перевода на текущую версию игры — игра крашится при запуске.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

Список изменений:
- ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
- ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
- ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
- ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
- МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

Как установить перевод:
Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

СТРИМЕРАМ:
Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.

e94oHCvw6Es.jpg?size=1884x1070&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1
    • Автор: Chillstream
      PATAPON 1+2 REPLAY

      Описание:
      PATAPON — приключенческий экшен, в котором игрокам предстоит освоить игру на четырех барабанах, способных управлять милыми и загадочными патапонами. Исполните роль их бога и проведите их к Крайземелью!
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×