Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.1

Ссылка для скачиванияhttps://tdot.space/wtd/

Как установить перевод: Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры). Либо полностью удалите папку с игрой и заново скачайте игру.

Полный список изменений:
- Теперь отрывки обзавелись русской озвучкой!
- Появился русскоязычный сайт-контроллер для игры и модерации контента (https://playwtd.ru/)
- Обновлена озвучка (некоторые фразы перезаписаны и выровнены по уровню громкости)
- Добавлены русскоязычные видеозаставки, объявляющие раунды
- Переведён логотип и адаптирована анимация в главном меню игры
- Перевод перенесён на последнюю версию игры, теперь вам доступны возможности создавать и скачивай пользовательские отрывки из мастерской Steam.
- Функция "Требовать Twitch" теперь работает корректно. Если эта опция включена, играя только на playwtd.ru, вы сможете подключиться к игре.
- Слегка обновлён установщик
- Исправлены опечатки и ошибки в переводе (текстовые и технические)

СТРИМЕРАМ:
Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода. Также рекомендуем не включать опцию "Twitch выбирает следующий клип", чтобы избежать возможных ошибок во время стрима.

Трейлер перевода Какого Дубля?! / What the Dub?! - YouTube

LCZ8UkcO8gg.jpg?size=1885x1070&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шли дни, шли недели и даже успело выйти обновление для "What The Dub?!" добавляющее мастерскую Steam. Ну и после этого наши планы с Советскими отрывками немного изменились...

Представляем вам 3 увлекательных набора, содержащих в сумме 67 клипов из советских фильмов и мультфильмов:
Подборка отрывков из мультфильма "Карлсон" (32 клипа) - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3076588784
Подборка отрывков из советских фильмов (21 клип) - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3076637036
Подборка отрывков из мультфильма "Остров сокровищ" (14 клипов) — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3062021102


Не забывайте, что вы также можете создавать свои отрывки! Не знаете как? Вот вам инструкция: Какого Дубля?! - FAQ
А чтобы всем нам всем было проще их находить - помечайте отрывки меткой RU в названии.y2oxEdzXJVo.jpg?size=2560x1454&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:/

Изменено пользователем Delp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.2

Ссылка для скачивания: https://tdot.space/wtd/

Если у ВАС уже установлена версия 2.1, можно обновиться вручную на 2.2: https://disk.yandex.ru/d/UZ9Ob9fDeIBWOg
Распакуйте архив по пути: ...\WhatTheDub\WhatTheDub_Data
Чтобы удостоверится, что всё установлено верно - во время загрузки "Версия перевода" будет отображаться как 2.2

Как установить перевод: Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры). Либо полностью удалите папку с игрой и заново скачайте игру.
P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

Нововведения версии 2.2:
- Добавлено 11 новых отрывков!
- Функция "Фильтр плохих слов" теперь работает корректно с русскими словами.
- Исправлены опечатки и ошибки в переводе (текстовые и технические)

СТРИМЕРАМ:
Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.

w_oHBrOvQlk.jpg?size=1885x1070&quality=9

Изменено пользователем Delp1
корректировка ссылок
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновили перевод Какого Дубля?! (What the Dub?!) под новую версию игры.
Обновиться можно на https://tdot.space/wtd/ или What the Dub (рус. Какого Дубля) - v2.2.1 — Google Диск

P.S. Для Steam копии игры на Windows. Перевод работает на версии игры: 2.2.0.4 (При других условиях не тестировалось)
При установке прошлой версии перевода на текущую версию игры — игра крашится при запуске.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

Список изменений:
- ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
- ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
- ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
- ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
- МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

Как установить перевод:
Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

СТРИМЕРАМ:
Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.

e94oHCvw6Es.jpg?size=1884x1070&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тех, кто признавал, было вагон и маленькая тележка, даже у нас. Взять того же Ельцина (развалил, признал, “устал и ушёл”). Но вот тех, кто не просто признавал, но и потом брал себя в руки и вытягивал ситуацию в нормальное русло было куда меньше в истории вообще всей (либо об этом банально не трубили с колокольни, считая обычным рабочим моментом). Но я недостаточно хорошо знаю/помню историю, чтобы сходу приводить конкретные примеры таких случаев (просто смутно-смутно припоминаю, что что-то такое было, вроде бы в Китае, мб даже в нашей истории ещё до СССР, в самом СССР тоже что-то такое вроде бы бывало в той или иной мере, мб и где-то ещё). Но опять же, мне эти данные десятилетиями нужны не были, вот прям конкретики не помню, могу и ошибаться. Говорю лишь то, что на мой скромный взгляд, “ответственность” — это именно не просто признание ошибки, но исправление ошибки. А обычное убегание от последствий решений методом банального ухода с должности (особенно на хорошую такую пенсию без каких-либо тяжёлых последствий) — это нечто скорее уж противоположное ответственности за действия. По крайней мере так вижу со своей колокольни я, на истину в последней инстанции не претендую, будучи простым обывателем, далёким от всех этих политических хитросплетений. У тех же японцев сейчас просто на поток уже пошло то, что признают что-то там, уходят, а потом следующие снова признают и уходят. Толку-то от их признаний? Ситуация лучше у них только от одного этого не становится.
    • чисто ради чтобы поржать над названием
      Я был предан товарищами в глубине подземелья, но благодаря своему навыку «Бесконечная гача» я обрёл союзников девять тысяч девятьсот девяносто девятого уровня, чтобы отомстить бывшим соратникам и всему миру! / Shinjiteita Nakama-tachi ni Dungeon Okuchi de Korosarekaketa ga Gift "Mugen Gacha" de Level 9999 no Nakama-tachi wo Te ni Irete Moto Party Member to Sekai ni Fukushuu & "Zamaa!" Shimasu! трейлер Shinjiteita Nakama-tachi ni Dungeon Okuchi  
    • Ну это уже фэнтази какое то. Кто хоть раз что то признал? Время решит — после нас хоть потоп.
    • С этим принципе  я согласен, простые решения проблему не решат
    • Остался и именно исправил ошибку. Оба пункта должны быть выполнены. А ничего, что потом последуют немаленькие накладные расходы на выбор нового человека на пустующее место, что новый человек должен будет месяцами входить в курс дела, а в это время функционировать нормально не сможет отрасль? То есть за время введения в курс дела опять может “подорожать рис” и что тогда — снова человеку останется с их подходом уйти в отставку и передать следующему счастливчику, у которого шансы будут сопоставимыми? Сильный политик или слабый, но если за любую ошибку у них надо уходить с должности, то функционировать-то как такая экономика вообще будет? Вот мы и видим рецессии и падения показателей при малейшем чихе, когда что-то идёт не так. Когда всё само по себе идёт гладко, то сильным специалистом быть необязательно, экономика сама по себе крепнет, но вот когда всё идёт чёрте знает как (не в последнюю очередь из-за других политиков уровнем повыше с их санкционными самопинками, ставящих палки в колёса политикам помельче, т.к. а почему рис-то у них подорожал ^^), то должно быть мужество не просто признавать ошибки, но и исправлять их, и вот если исправить уже не получилось, только тогда уже вводить в курс дела замену. На мой скромный взгляд. А иначе проблема будет только ухудшаться. Так-то, если взглянуть на корень проблемы, министр сельхозяйства и не занимается экономикой, ценовую корректировку при любом сценарии урожайности проводят политики из других “отделов”. Урожай — а почему урожай падает — кое-кто ввёл санкции, а как следствие, удобрения, газ и прочее для производства удобрений стало поступать хуже. Разве министр сельхозяйства у них вводил санкции и прочее? Сомневаюсь. Проблема никогда не бывает однобокой, они обычно комплексные. И тут явно виновным быть кто-то один не может. И это так, сходу, без глубокого анализа ситуации. Не исключаю, что что-то упускаю из вида, т.к. за японией особо не слежу, т.к. они лично мне напрочь не сдались в данном контексте. А так что мы видим - “облажался” кто-то, на кого свалили все остальные вину, то есть нашли козла отпущения, успокоили народ его увольнением. А цены на рис от этого увольнения разве вот прям взяли и упали? Проблему это ни разу не решает, загоняя лишь в порочный круг последующих “облажавшихся”, отягощая ситуацию.
    • Я его реально выстрадал ночами. Самое неприятное было с прозрачными текстурами, которые рвались при попытке их изменить (атласы правил) и анимацией. Все вручную. А перевод — много внимания уделял характерам персонажей, сленгу и другим тонкостям, которые резали бы слух при дословном переводе. Вцепился, потому что увидел как меня коряво портировали на другую платформу. Проще самому сделать. Ассеты для PS4  у меня давно готовы, нужно только правильно их упаковать - fakePKG не ужимается да и с цифровыми подписями я не дружу. В общем, нет опыта и нет на чем потестить. Появится время — MAC тоже будет (исходник имеется). И еще. У моих версий нет онлайн поддержки. Видимо вырезана в исходниках.
    • Нейронкой в идеале не получится пока к сожалению, но как не крути я искреннее желаю счастья тем, кто вообще за такое берётся и опять же отвечая на вопрос выше — парни постарались и вышло хорошо. И так оперативно ещё — игра только вышла, а они уже сделали 
    • Раз ушел значит не может, это вобще непросто решить экономические проблемы. В любом случае лучше, чем сидеть до последнего и не признавать проблему.
    • Нюанс в том, что на 4-м месте РФ. РФ, находясь под всевозможными санкциями, уже который год подряд скидывает японцев в рейтинге по ВВП (ППС). Ну и Индия плотно отняла у японцев 3-е место с толком и расстановкой. Итак, вопрос, а хорошо ли мы живём? Смотрим, а потом делаем пусть и несколько наивный (и сильно упрощённый), но вывод о том, что японцы живут хуже. Ну им, видимо, всяко проще признать вину и уйти в отставку, оставив расхлёбывать появившиеся проблемы кому-нибудь другому (кто опять-таки имеет все шансы не осилить и тоже уйти в отставку и т.д.), чем самим исправлять собственные ошибки. Напоминает тактику убегания от проблем со стороны. Но у них своя логика, свой менталитет, не нам их судить в любом случае. Мб у них это и работает, не удивлюсь. Ну политик “устал и ушёл”, но стало ли от этого кому-то там у них легче от этого? На мой взгляд, ответственность, это не тогда, когда человек признал ошибку и ушёл, а когда человек остался и исправил ошибку.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×