Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Теперь, когда получилось запустить с переводом игру, мне удалось отловить и найти несколько моментов с ошибками.
Сперва заметил, что в обучении когда другой персонаж играет карты его имя почему-то видно частично. Приложу два скриншота, там может быть не заметно сразу из-за мешающего окошка с целями, но в целом должно быть понятно. 
Второй момент — это текст обучения. Королева, когда рассказывает о “событиях” выводит такой текст: “...вы должны первым, кто выполнт (тут буква и пропущена) его требования...”. Вероятно, пропущено слово “быть” (“вы должны быть первым”). И скорее всего пропущена точка перед “И отправит туда работника”, ну или букву и сделать не заглавной. 

И в прошлом своём сообщении я совершенно забыл поблагодарить за труд по переводу! Спасибо большое!)

 

Скрытый текст

20230813002323_14474161.jpg

20230813002236_14474162.jpg

20230813001958_14474163.jpg

 

Изменено пользователем saamy
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@saamy , спасибо шрифт поправил. В описании тоже ошибку поправил. В оригинале: “In order to claim an Event, you must be the first player to meet its requirements AND send a worker there.”
Перевод: “Чтобы принять участие в событии, вы должны быть первым, кто выполнит его требования И отправит туда работника.”
Акцент делается на выполнении обоих условий (“И” с большой буквы).

Можешь перекачать русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Atanvaron Ого, оперативно! Спасибо.

Если ещё встречу какие-либо неточности - сообщать? 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Помогите и мне, пожалуйста!) Я скачала с торрента (Bit torrent) Эверделл. Затем скачала русификатор 119. Распаковала игру на диск, затем, в ту же папку распаковала русификатор с заменой файлов, но игра не запускается вообще, появляется на несколько секунд окно с бобром и восклицательным знаком и всё. У меня Win 10. Что я не так делаю?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Shinni , проверьте версию игры, которую скачали. Версия русификатора должна совпадать с версией игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@myshyak , скриншоты не грузятся

вчера какой-то анонс был по игре, возможно скрытое обновление прошло.

хотя у себя багов не наблюдаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@myshyak спасибо, проверю где ошибка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление для версии 1.2.0:
СКАЧАТЬ

Содержит перевод дополнения «Золото долины».

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Mrakvampire
      Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

      Метки: Ролевая игра, Стимпанк, Глубокий сюжет, Изометрия, Классика Разработчик: Troika Games Издатель: Activision Дата выхода: 24 августа 2001 года Отзывы Steam: 1702 отзывов, 89% положительных
    • Автор: vondoom91
      Monkey Island 2 Special Edition: LeChuck's Revenge

      Метки: Point & Click, Приключение, Юмор, Классика, Ремейк Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Monkey Island Franchise Дата выхода: 7 июля 2010 года Отзывы Steam: 2458 отзывов, 95% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×