Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Гайз, я всё сделал по инструкции. кинул файлы в папку с игрой, была замена файлов, потом добавил строчки в файле старфилд ини, и всё равно нету русской озвучки, что не так? в игре есть значок синт войса, но все говорят на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, bulka_c_maclom сказал:

Гайз, я всё сделал по инструкции. кинул файлы в папку с игрой, была замена файлов, потом добавил строчки в файле старфилд ини, и всё равно нету русской озвучки, что не так? в игре есть значок синт войса, но все говорят на английском.

Попробуй удалить всё начиная с Archive, вместо этого вставь этот текст (тут всё правильно). Ну, на всякий случай копию сделай, конечно)

Скрытый текст

[Archive]
sResourceDataDirsFinal=STRINGS\
SResourceArchiveList=Starfield - Animations.ba2, Starfield - DensityMaps.ba2, Starfield - FaceAnimation01.ba2, Starfield - FaceAnimation02.ba2, Starfield - FaceAnimation03.ba2, Starfield - FaceAnimation04.ba2, Starfield - FaceAnimationPatch.ba2, Starfield - FaceMeshes.ba2, Starfield - GeneratedTextures.ba2, Starfield - LODMeshes.ba2, Starfield - LODMeshesPatch.ba2, Starfield - Materials.ba2, Starfield - Meshes01.ba2, Starfield - Meshes02.ba2, Starfield - MeshesPatch.ba2, Starfield - Misc.ba2, Starfield - Particles.ba2, Starfield - PlanetData.ba2, Starfield - Terrain01.ba2, Starfield - Terrain02.ba2, Starfield - Terrain03.ba2, Starfield - Terrain04.ba2, Starfield - TerrainPatch.ba2
sResourceIndexFileList=Starfield - LODTextures01.ba2, Starfield - LODTextures02.ba2, Starfield - Textures01.ba2, Starfield - Textures02.ba2, Starfield - Textures03.ba2, Starfield - Textures04.ba2, Starfield - Textures05.ba2, Starfield - Textures06.ba2, Starfield - Textures07.ba2, Starfield - Textures08.ba2, Starfield - Textures09.ba2, Starfield - Textures10.ba2, Starfield - Textures11.ba2, Starfield - TexturesPatch01.ba2, Starfield - TexturesPatch02.ba2
SResourceArchiveMemoryCacheList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Misc.ba2
sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2
sResourceEnglishVoiceList=Starfield - Voices01.ba2, Starfield - Voices02.ba2, Starfield - VoicesPatch.ba2, SynthVoiceRu01.ba2, SynthVoiceRu02.ba2,SynthVoiceRu03.ba2,SynthVoiceRu04.ba2

 

Изменено пользователем AndrewLviv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.04.2026 в 19:53, Segnetofaza сказал:

Виноват какой-то из установленных модов. На чистой игре вылета нет.  https://imgur.com/a/5CX82X7

У вас точно установлена последняя версия сторожевой башни 1.1.5а?

Там это Сторожевая башня 1.0.6 грузится

а где/как скачать версию 1.1.5а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  • Добавлена поддержка новой версии дополнения "Сторожевая башня"
  • Добавлена поддержка патча 1.16.236
  • Обновлены специфичные файлы некоторых модов
  • Исправления в тексте
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день.
Подскажите, в какой момент времени уникальные резаки стали обычными? Я начал проходить игру заново после выхода Земной Армады с патчем. Оказалось, что уникальный резак Разрушителя имеет только уникальный скин и потерял свойство — Титановый (облегченный вес), так же и резак Хеллера — вообще теперь без свойств, хотя раньше наносил на 20% больше урона роботам. Такая же проблема и у моего товарища — он так же начал игру заново и такая же беда с резаками.
У нас стоит только текстовый перевод без озвучки. Это связано с новыми патчами, или стало из-за русификатора? Раньше всё было в порядке у нас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Из-за перевода (и 1.53, и 1.55) на корабль невозможно набрать команду. [H] → [C] (по дефолту) вылет. При удалении перевода — работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.05.2026 в 09:28, Galaxy Universe сказал:

Здравствуйте! Из-за перевода (и 1.53, и 1.55) на корабль невозможно набрать команду. [H] → [C] (по дефолту) вылет. При удалении перевода — работает.

русификатор для версии 1.16.236,  в Стиме версия 1.16.242

https://bethesda.net/en/article/2HBTwuF9g9baAQkEud4WZ9/starfield-update-1-16-242-may-14-2026

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

6 часов назад, Slack64 сказал:

русификатор для версии 1.16.236,  в Стиме версия 1.16.242

https://bethesda.net/en/article/2HBTwuF9g9baAQkEud4WZ9/starfield-update-1-16-242-may-14-2026

 

У меня и есть лицензионная версия в Steam-е, которая 14 мая автоматом обновилась до 1.16.242. Если Вы об этом.
Но ошибка тянется ещё с русификатора 1.153, который выпущен уже на следующий день после 1.152 (09.04.26).
На странице перевода, в версии 1.152 от 08.04.26, есть пункт:
•    Добавлена поддержка патча 1.16.236
Но и для 1.155 точно такой же пункт…
•    Добавлена поддержка патча 1.16.236
Может это их «очепятка» просто, я не знаю. К этим ребятам у меня никаких претензий нет и быть не может! За счёт них, можно сказать, и живём. В смысле те, кто с «инглишем» на вы. Просто уже была похожая проблема с вылетом, когда в «Дазре», на «Ва руун кае», нельзя было близко к бармену подойти. Исправили же. И достаточно быстро.

Изменено пользователем Galaxy Universe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Galaxy Universe сказал:

 

У меня и есть лицензионная версия в Steam-е, которая 14 мая автоматом обновилась до 1.16.242. Если Вы об этом.

Но ошибка тянется ещё с русификатора 1.153, который выпущен уже на следующий день после 1.152 (09.04.26).

На странице перевода, в версии 1.152 от 08.04.26, есть пункт:

  • Добавлена поддержка патча 1.16.236

Но и для 1.155 точно такой же пункт…

  • Добавлена поддержка патча 1.16.236

Может это их «очепятка» просто, я не знаю. К этим ребятам у меня никаких претензий нет и быть не может! За счёт них, можно сказать, и живём. В смысле те, кто с «инглишем» на вы. Просто уже была похожая проблема с вылетом, когда в «Дазре», на «Ва руун кае», нельзя было близко к бармену подойти. Исправили же. И достаточно быстро.

Наверное, дело в том, что в отличие от проблемы в баре, этот глюк связан с вашим индивидуальным набором модов на игру и у других пользователей не проявляется? Перевод всегда сверялся и сверяется только с ванильной версией игры из стима + полным комплектом модификаций от BGS (сторожевая башня исключение).
https://imgur.com/a/6uM8cYp

Изменено пользователем Segnetofaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Galaxy Universe сказал:

 

У меня и есть лицензионная версия в Steam-е, которая 14 мая автоматом обновилась до 1.16.242. Если Вы об этом.
Но ошибка тянется ещё с русификатора 1.153, который выпущен уже на следующий день после 1.152 (09.04.26).
На странице перевода, в версии 1.152 от 08.04.26, есть пункт:
•    Добавлена поддержка патча 1.16.236
Но и для 1.155 точно такой же пункт…
•    Добавлена поддержка патча 1.16.236
Может это их «очепятка» просто, я не знаю. К этим ребятам у меня никаких претензий нет и быть не может! За счёт них, можно сказать, и живём. В смысле те, кто с «инглишем» на вы. Просто уже была похожая проблема с вылетом, когда в «Дазре», на «Ва руун кае», нельзя было близко к бармену подойти. Исправили же. И достаточно быстро.

Приветствую. А скажите, с уникальными резаками у вас всё в порядке? Может быть с ними проблемы из-за несоответствия версий в Стиме и русификатора? (моды никакие не ставили) Ведь раньше всё ок было(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста, когда в русификатор добавиться поддержка последнего патча 1.16.242, сейчас поддерживается только 1.16.236 и на патче 1.16.242 идет вылет при наборе команды. Модов никаких в игре не стоит, вылет только при установленном русификаторе 1.155 от 16.05.2026

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Segnetofaza сказал:

Наверное, дело в том, что в отличие от проблемы в баре, этот глюк связан с вашим индивидуальным набором модов на игру и у других пользователей не проявляется? Перевод всегда сверялся и сверяется только с ванильной версией игры из стима + полным комплектом модификаций от BGS (сторожевая башня исключение).
https://imgur.com/a/6uM8cYp

Да. Вы правы. Проблема из-за одной модификации. Это «Watchtower: Orbital Strike». Моды устанавливаю только из «официальной папки модов», которая в меню Starfield-а. Ради чистоты эксперимента были отключены все моды, кроме этого. Новое сохранение > Полный выход из игры > Загрузка… Ни одного мода, только этот. [H] > [C] > вылет! Все остальные восстановлены. Этот отключён. Вылетов больше нет. Но эта «башня» проходилась довольно долго, тем более что он (этот самый «Watchtower») платный. Ни чё не понимаю…
Придётся (в который уже раз!) пройти через «Единство» (для уже полной чистоты эксперимента) и тестировать дальше…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Замечание для тех кто играет НЕ в Стиме, текущая версия игры 1.16.244, но в раздачах от Рамзеса эмулятор RUNE  от версии 1.16.242 (может быть заменит), игра запускается, всё вроде играбельно на первый взгляд, но вот что обнаружил, к примеру когда открывешь локацию получаешь + 20 ХР, а если убиваешь пиратов в лаборатории на Крите ХР не получаешь, то есть не отображается значение ХР за убийство и нет прибавления в прогрессе, видимо есть какая-то не совместимость.

Не знаю как далее в игре, есть ли ещё проблемы, я играю в Стиме, просто ради интереса запустил игру с RUNE и немного поиграл до перелёта на Джемисон. Играл без русификатора.

Это я к тому, что может быть возникнет и какая-то проблема/не совместимость с русификатором, у тех кто играет НЕ в Стиме.

Изменено пользователем Slack64

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×