Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/1543030/Sword_and_Fairy_7/

«Мечи и Фея 7» — это ролевая игра, разработанная Softstar Technology (Beijing) Co., Ltd. 
Эта игра начинается с истории трех кланов «Человек», «Божество» и «Демон». сюжетные линии, а также улучшает боевую систему по сравнению с предыдущими эпизодами. Режим действия от третьего лица в реальном времени используется для замены традиционных пошаговых сражений, что принесет игрокам больше удовольствия и волнения. Благодаря плавному боевому опыту эта игра принесет вам бум традиционной восточной эстетики. Приготовьтесь к приключениям в этом прекрасном восточном мире.

Разнообразие игровых систем, совершенно новая боевая система

В отличие от предыдущих эпизодов, на этот раз принят бой в реальном времени, игроки могут вступить в бой в любое время, плюс персонаж, которым вы управляете, может быть переключен в любое время по вашему желанию. 
battle240p.gif?t=1675241247

Мульти-навыки делают бой более плавным, чем когда-либо

Навыки могут быть экипированы для каждого персонажа, их можно использовать в любое время во время битвы, что делает бои более разнообразными и плавными. 
skill240P.gif?t=1675241247

Погладьте свои духи

Эти маленькие милые духи могут быть доступны по мере того, как история становится глубже, они помогут вам лучше исследовать путешествие, не забывайте кормить их. 
pet240P.gif?t=1675241247

Мини-игра

Карточная игра может стать для вас лучшим выбором после напряженной битвы. 
card240p.gif?t=1675241247

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Loki44444 сказал:

Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/1543030/Sword_and_Fairy_7/

Как раз в стиме в руководствах к игре написано про перевод)

 

19 минут назад, Orionus сказал:

Перевод уже делается, готов процентов на 70…

Это здорово, ведь аудитория у игры маленькая. И даже за гораздо более крупные и известные проекты не берутся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.02.2023 в 16:11, Orionus сказал:

Перевод уже делается, готов процентов на 70…

  Скриншоты (Показать содержимое)

SF7-1.jpg
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-

 

А тут есть страница с переводом, чтобы можно было следить за ним?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.02.2023 в 16:11, Orionus сказал:

Перевод уже делается, готов процентов на 70…

  Скриншоты (Показать содержимое)

SF7-1.jpg
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-
Sword-and-Fairy-7-Screenshot-2023-02-12-

 

Здравствуйте! Есть какие-нибудь новости по переводу? 
Думал это ваше руководство в стиме, а там ответили, что нет) 
Надеюсь у вас в переводе будет dlc.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большущие спасибо за создание русика. Без твоих трудов невозможно было бы поиграть в эту игру. Просто замечательно что в мире есть такие люди 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Скубиду99 сказал:

Большущие спасибо за создание русика. Без твоих трудов невозможно было бы поиграть в эту игру. Просто замечательно что в мире есть такие люди 

А русик уже вышел что-ли? Ссылку можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, petrwolga сказал:

А русик уже вышел что-ли? Ссылку можно?

Думаю, что к середине апреля закончу.

  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день! Большущие спасибо за создание русика.

Есть какие-нибудь новости по переводу? 

Если кто-нибудь знает как подключить геймпад подскажите пожалуйста. У меня Sony DualShock 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Kostya69 сказал:

Есть какие-нибудь новости по переводу?

Думаю конец следующей недели...

22 часа назад, Kostya69 сказал:

Если кто-нибудь знает как подключить геймпад подскажите пожалуйста. У меня Sony DualShock 4.

Я подключал через DS4Windows, но кнопки будут отображаться, как у XBoxовского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Orionus сказал:

Думаю конец следующей недели...

Я подключал через DS4Windows, но кнопки будут отображаться, как у XBoxовского.

Спасибо, попробую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Orionus сказал:

Перевод saf.pngготов )))

Спасибо! жаль, что я увидел это только в 4 часа утра :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Braise

      Дата выхода: 7 мар. 2025 Разработчик: David Musique Жанр: Приключения, Исследования Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/3324930/Braise/
      Braise — это повествовательное приключение, где молодая женщина расследует исчезновение своей бабушки, признанной чемпионки. Игра разворачивается в мире, основанном на хрупком перемирии между людьми и драконами, покой в котором оказался нарушен. Это равновесие находится под прямой угрозой из-за растущего безумия местного ящера и деятельности таинственного культа. Личные поиски родственницы тесно переплетаются с крупными местными конфликтами, вынуждая героиню столкнуться с обеими проблемами.
      В файлах игры есть почти законченные локализации на все популярные языки — явно нейронка. Но в игре, доступно на выбор только два языка. Перекинул текст из русской локализации в английскую (без изменений), доперевёл часть текста, заменил шрифт.
      https://drive.google.com/file/d/1xqLXilUtkyASXkXZ5-3w8GFnIOE81BME/view?usp=sharing Build.17755685
       



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Стресстесты для железа тогда запусти что ли фоном тогда 
    • Я в основном на боксовском и играю, но у дуалсенса вибрация очень крутая, захотелось с ним попробовать.
    • Были там и очень тёплые деньки. Но сейчас вот действительно очень холодно для этого времени. Как раз отопление наверное пару недель назад отключили. Хороший вариант, но сегодня буду в мышку играть.  Игра максимально "лёгкая", к сожалению )) Да уж, весело у вас 
    • Отвечу просто, конкретно тут ты не прав и очееень  сильно, переубеждать не буду, примеров было масса, там нечего отличать, разные названия, суть одна, тут ты просто снова уперся на пустом месте. не было такого, я сказал это сложно посчитать, большинство или меньшинство, надо все купить и поиграть или посмотреть стримы много чего было в том посте, но эти мысли тоже, более того, далее я иx повторял минимум раза два например Не согласен с этой мыслью, просто будут выxодить в релиз раньше, в остальном ничего не поменяется у подавляющего большинства проектов, опять внешние признаки только менять.
    • вылелялась наверно с шаром то ходить по Питеру? Или она летающий приобрела, чтобы быстрее перемещаться по городу?
    • Понабрали дуалсенсов и мучаются с костылями вместо того, чтобы пользоваться нативными боксовыми падами на родной ПК-платформе 
    • Садись возле компа, запускай что-нибудь тяжёлое и грейся. Совмещай, так сказать, приятное с полезным  У нас веселей, вчера шквальный ветер с дождём, сегодня днём ракетная тревога и вечером опять дождь. Вот думаю, может Heavy Rain сесть перепройти, ощутить эффект полного погружения 
    • Коллега в апреле-мае в Питере на учебе была. Шибко жаловалась на погоду. Пришлось, говорит, там покупать шар, шапку и перчатки теплые. А домой вернулась — у нас +30 без малого.
    • Мы же так и понимали друг друга. То что я называю, объективно называю малозначимым числом, так как оно находится в низменном меньшинстве. Ты называешь конкурентной или равнозначной или просто значительной величиной. Всё как обычно  .   Суть снова упускаешь ты и не можешь отличить доп. контент к основе от доработки недоделки в ожидании отклика сообщества, чтобы потом снова допиливать, а то и откатить. Нет ограничений и значения сколько выпустят ДЛС к основной, самостоятельной игре.   Ты же упираешь на большинство уже готовых и завершённых, ни чем не отличающихся от релизных. Я говорю, что недоделки в РД все, но, возможно, есть исключительные случаи, которые ну очень близки по качеству и количеству контента к полноценной игре. Допускаю такое, но с трудом, потому что делать таким играм в РД просто нечего, это противоречит логике. Выпускай в релиз, как другие, докидывай ДЛС и собирай инфу с отзывов или репосты.   Свои слова привёл без контекста и нет ссылки, чтобы разобраться. С этими словами согласен. Видимо было в твоём посте что-то ещё. Так же зависит от формулировки, возможно @Сильвер_79  выразил мысль более точно и прямо.   Не однозначно. Ещё на первой странице я отвечал @MaxysT  и отмечал, что есть хорошие примеры, но они в меньшинстве. И тебе подобное писал не единожды. РД — скорее плохо, чем хорошо, из-за своей не ограниченности в сроках, то бишь уязвимости для не чистых на руку. Так же писал, что измерить положительность или отрицательность “выхлопа” от РД не возможно — это чисто философский вопрос и каждый его решает для себя сам. В самом начале спора я ещё полагал, что туго обстоят дела с возвратом РД, но быстро выяснилось, что вроде всё окей. Потом где-то отмечал — вот когда ограничат РД в сроках, тогда можно будет всерьёз говорить об этой модели распространения. А сейчас нет сроков, нет гарантий — крайне сомнительная затея.
    • Ага, там можно стороннюю прогу установить, но для "расширенной" вибрации всё равно нужно по юсб подключать вроде как.  Да, жаль конечно. Странно, что до сих пор не реализовали весь функционал по BT. Мне кажется, в этом ничего особо сложного быть не должно.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×