Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну что, ни у кого не получилось файл с текстом извлечь? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2а дня свободных выдалось. И т к бухать надоело решил провести их с пользой. Посидел на всяких Гидхабах, примерно понял, что к чему и вытянул текст. Дальше - больше. Перевести — одно дело, а вот запаковать его на место — дело “швах”. Там, как только рушатся (Хэш.. Суммы.. Размер или ещё что-то), файла Локализации — Игра ЕРРОРит. Поэтому там надо или заново добавлять язык, прописывая кодами, или где-то что-то удалять, что не даёт менять файл или ещё чего-то. А т к я не шарю в C# коде, то для меня это тёмный лес и защита от дурака работает стабильно. Если кто подскажет, как это дело обойти, то буду признателен.
Правда тренил на другой игре — Зэ ласт хироу чёто-то там Ностальгия, но думаю тут песня та-же. ИТОГО: есть файл со всем текстом, а толка неД...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В ютубе видео есть. Там ссылка есть с русификатором. Довольно хорошего качества. Можете оттуда взять. Только лайк поставьте видео, человек в соло все переводил) 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ссылку на видео?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поиску ютьюба: moonscars русификатор — первая-же ссылка. Кстати, хорошая айдиа использовать Автопереводчик как инструмент, что б не ползать по ассетам )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Sermer сказал:

По поиску ютьюба: moonscars русификатор — первая-же ссылка. Кстати, хорошая айдиа использовать Автопереводчик как инструмент, что б не ползать по ассетам )

Да? А точно работает и не вирус как везде в инете приподносят…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, iFoximo сказал:

Да? А точно работает и не вирус как везде в инете приподносят…


Файлы те-же создаёт. Да и Защитник винды пропустил.
 

 

9 минут назад, Парампампам сказал:

Интересно, на Стим-версию накатится рус?

По-идеи должен. Ассеты то те-же и там-же. А если что У Скидроу по ссылке на ГОГ-вёшн она всего 250м весит )

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Monte-Kristo сказал:

Я уже игру прошёл с этими русификатором. Все чисто 

Огонь! Надо брать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Monte-Kristo сказал:

Эх, даже спасибо не сказали(

Спасибо бро!)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Парампампам сказал:

Погодите, а это чтож любую Юнити-игру можно так теперь??

А почему бы и не да. Скрипт за тебя всё прописывает и меняет языки, создавая тхт с правками, который так-же можно править и правками перепатчивать. Правда не везде он работает под стать циферблату, но большинство игр “берёт”. Ну как-же в наше время без нюансов (Где-то икнул Петька) )

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Sermer сказал:

А почему бы и не да.

Вот бы хоть не много в этом разбираться…

Хочу Bartlow's Dread Machine, MOAstray и Tembo The Badass Elephant перевести, они вроде юнитовские.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Stamir
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста.
      Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1)
      ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах.

      Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения).
      Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).
       В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:
       
      • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод.
      И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).
       
      Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive
      --------------------------------------------------------------
      Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше.
      Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.
      Мелкие обновления (скачиваются отдельно):
      Другая вариация русского шрифта кидать по пути “The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\fonts” (Решена проблема с отображением символа “ÿ” место пробелов, но отсутствуют кавычки («») по этому табуляция отображаются место них. Спасибо ivdos за предоставление. Выбирайте какой вам вариант более подходит).
      Скриншоты игры с русификатором:


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×