Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Distant Worlds 2 (https://store.steampowered.com/app/1531540/Distant_Worlds_2/) - космическая 4X стратегия в режиме реального времени. В ней сочетается глубина и детализированность походовых стратегий с простотой и удобством реал-таймовых стратегий.

Имеет Steam и GOG версии.

Когда-то был сделан перевод 1-й части  — см.

Есть желающие попробовать сделать перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 hours ago, Aquilo said:

Появилась поддержка символов:

Localizing DW2 for non-Latin character sets

Не поддержка символов. А встроенная разрабами поддержка замены шрифтов игры на основе harmony. Да и если быть точным, то поддержка этого пока  еще пребывает в  тесте. Имеется новый бета патч для игры который ее вносит. Как только они выйдет в релиз, так игра и получит эту возможность.

Но работа над созданием русского перевода для Distant Worlds 2 уже идет! Созданы шрифты, переводится и корректируется текст. С выходом  патча из беты будет выпущена первая версия локализации.

На период наработки полной локализации  до выхода русификатора в свободное обращение, его промежуточные версии будут предлагаться желающим  в рамках проекта русификации компьютерных стратегий Ugly Tactics.

Что является интерпретацией сбора донатов на перевод и выступает поддержкой переводчиков.

Все новости будут публиковаться на сайте проекта https://boosty.to/ugly_tactics и на форуме Стратегиума - https://www.strategium.ru/forum/topic/95818-distant-worlds-2/?do=findComment&comment=4050249&_rid=57351

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
Приближается апрель, а с ним и релиз нового патча для Distant Worlds 2 с которым игра получит официальную возможность подключения сторонних шрифтов. Что позволит без танцев с бубном и harmony внедрить и перевести ее на любой не-латионобразный алфавит и язык, в частности, на кириллицу и русский язык.
 
Бета-версия будущего патча с такой поддержкой уже давно представлена разработчиками позволяя, не дожидаясь релиза патча внедрить, оценить новые шрифты и вести наработку перевода.
 
Собственно, что с самого первого момента выхода этой бета версии патча в рамках проекта по русификации компьютерных стратегий Ugly Tactics и было сделано.
 
Начиная с нашего анонса на различных площадках о старте работы над русификатором Distant Worlds 2, процесс наработки русского текста для игры в меру сил и возможностей нами не останавливался и активно шел и продолжает идти.
 
Предстоит перевести значительный объем текста, но уже на данном этапе получило свое русскоязычное воплощение немало моментов игры.  Исходя из этого надеюсь, что первая версия русификатора не заставит себя долго ждать и сможет быть опубликована уже через несколько дней после релиза патча.  Напомню, что разработчиками ранее 14 апреля озвучено как дата выхода нового дополнения и патча для игры.
 
Скорее всего в первой версии русификатора получат перевод такие моменты как: некоторые меню основного вида и настроек игры, весь процесс генерации новой игры (параметры, всплывающие подсказки и т.д), описания рас, описания форм правления, описание ресурсов, описания артефактов и названия компонентов, все уроки обучения.
 
В настоящее время переведено намного больше из заявленного выше (некоторые события и т.п.), и возможно что-то к релизу русификатора доработается и добавиться в него еще.
 
С сегодняшнего дня переиграна структура проекта и в подписки
добавлен новый уровень для русификатора Distant Worlds 2.
 
Русификатор для Grand Tactician смещен на самое низкое место в связи со своей практически полной готовностью и упрощению процесса перевода (новые патчи, на которые необходимо переносить перевод более не входят). Русификатор для Shadow Empire остается на своем месте связи с технической сложностью реализации перевода. Ну локализация Distant Worlds 2 занимает среднее положение.

984f5ede-30e5-46be-b6ed-dfaa11680866?cha

Из всех предыдущих наших проектов переводов я бы назвал создание перевода Distant Worlds 2 наиболее простым — нет необходимости лезть в жесткий код игры или глубоко в ресурсы. Спасибо разработчикам, что они предусмотрели отдельные файлы для прописывания соответствия текста.

f8f821c7-be0d-4040-8625-8c9a5c5d0486?cha

Но, к сожалению, Distant Worlds 2 все равно не позволяет сделать (по крайней мере на данном этапе) красивый и полноценный перевод на русский язык. Так как ко многим понятиям/словам, имеющимся в игре разработчиками заложена возможность задать только один вариант
интерпретации. К примеру General, Dismiss имеется возможность дать только одно значение перевода, и не важно, что на русском первое может быть и генералом, и основным, а второе или уволить или закрыть.
 
Все это адекватно для английского языка, но, увы, совсем не подходит для русского и многих других языков. Разработчикам мною и другими локализаторами других языков сообщено о таком нюансе и надеемся, что они прислушаются к нашим сообщениям и поправят это в будущем.
 
Так же кое-какие тексты и термины игры вообще не доступны для изменения и лежат где-то в коде игры. К примеру некоторые термины при генерации игры на экране создания других империй, или приветственное сообщение при начале игры, которое вообще полностью недоступно для локализаторо (см. картинку ниже).
 
Но несмотря на это имеющиеся текущие возможности дают понимание, что русификатор для Distant Worlds 2 будет полностью доведен до конца, и игра получит русскую локализацию нашими силами и вашей поддержкой.
 
И создание русификатора Distant Worlds 2 точно будет завершено намного быстрее, чем для прочих наших, совсем не приспособленных для перевода, предыдущих проектов.
 
Так что следите за новостями, желайте удачи авторам и если есть возможность уже сейчас подписывайтесь на русификатор Distant Worlds 2 , выразив таким образом благодарность локализаторам и оказав поддержку в продолжение и ускорению работ по созданию так долго ожидаемой русской версии Distant Worlds 2!

https://boosty.to/ugly_tactics/posts/43d1cf78-ef5a-4320-910b-2acdfb593f63

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alex Po Quest
      Easy Delivery Co.

      Метки: Вождение, Для одного игрока, Расслабляющая, Открытый мир, Милая Платформы: PC Разработчик: Sam C Издатель: Oro Interactive Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 2 отзывов, 100% положительных
    • Автор: Rino88
      Silence of the Sleep

      Метки: Хоррор, Приключение, Инди, Психологический хоррор, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Jesse Makkonen Издатель: Jesse Makkonen Дата выхода: 1 октября 2014 года Отзывы Steam: 428 отзывов, 77% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты. Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык. Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
         
    • Всё так. Можно даже через упорство и стремление, убивать в начале многих высокоуровневых боссов, что приведёт к чрезмерному прокачке команды, когда по сюжету ты потом пройдёшь на изи всех боссов, так как пришёл к ним слишком перекаченным. Но это касается кроме Симоне. Какой бы ты был не перекаченным для остальных боссов, как бы сложность не регулировал, он находится за скобками всего этого. Даже переключив сложность на “легкий”, ты его не завалишь на изи, это так не работает. Всё, что меняет сложность, это ХП у Симона. Но проблема в том, что даже на лёгкой сложности, у его ХП столько, что просто устанешь его выносить. Там просто кажется, что он не умираем. Симон, он инбаластен на всех сложностях, он выбивается из общей концепции игры, его практически невозможно упростить. Тебе по-любому нужно потратить кучу нерв и разрыв пукана, даже закрывая его на лёгкой сложности, это на столько сложный босс, даже смена сложности тут не помогает, почти никак.  Есть просто лайфаки, как упростить с ним бой. Первый лайфак, который уже давно пофиксили разработчики, но многие успели им закрыть этого босса. Это когда можно определённого персонажа, Маэль раскачать так, что она просто его ваншотила, если применить определённую возможность. Но сейчас это пофиксили. Сейчас тоже есть формула, как можно его до перехода до третий стадии ваншотнуть, опять та же Маэль. Но тут играет уже как “русская рулетка”, если повезёт, ты его вынесешь раньше чем он применит третью стадию, если нет, начнёшь всё с начало. Опять же это надо читать гайды, чтобы собрать правильный билд, чтобы было его легче вынести. Если не вкачивать определённых персонажей самого начала, то потом даже по гайду, тебе просто делать нечего, в прохождение этого босса. В игре нельзя скинуть все параметры у всех персонажей, которые тебе нужны. Если один параметр ты вложил куда не надо, то потом ничего сделать не сможешь, даже если прочитаешь гайд, и придётся тебе босса убивать только честным путём, что у меня как раз вышло. А честный путь, это имба какой сложный. Уверен, что 80% кто прошёл Симона, использовали гайды, для упращённого прохождения. И примерно 50-60% из них, прошли когда был баг его ваншотнуть в самом начале и даже не потеть с ним. Как бы это не их вина, была уязвимость игры, но всё таки это уже не то, когда босса надо было победить честно. 
    • @Tirniel это что у тебя за ведро такое, что в ai limit были проблемы??  Не, ну серьёзно, она же вообще нетребовательная, там под 200fps в 4к вроде было. Она даже у Мирослава летала бы! А как ты наверное слышал, у него 6950xt
    • Кто то перетащит в ремейк текст из старой?выходит через пару часов
    • Мне рассказывали (сам так и не играл в экспедицию33 — стращался, что мой калькулятор будет против так же, как было с аи лимит, где неприятные сюрпризы из-за железа), что по игре раскинуто прилично так разнообразных боссов, к которым и не предполагалось идти сразу же, как их можно встретить. Но вот потом, ближе к концу игры если к ним вернуться, то проблем особых быть не должно. Это как в готике (и других играх, мир которых не зависит от уровня игрока), где если наткнулся на тролля, никто не заставляет его ковырять палкой (но это, конечно же, возможно, сам ни раз и не два делал, когда перепроходил в очередной раз первые две игры серии), предполагается биться тогда, когда будешь сильнее. Про босса сам сказать ничего не могу, но люди из моего френдлиста на вид (на вид со стороны) как-то без проблем его одолевали. А там мб и заблуждаюсь.
    • Ну, они его и без того рано или поздно, но выложили бы в открытый доступ, что и делали с прошлыми версиями fsr. Мб и действительно по ошибке сделали, когда обновляли репозиторий 2-й версии, куда фрагменты кода от 4-й и затесались каким-то образом. думаю, не только у них одних на работе бывает довольно хаотичное хранение данных, где ногу сломить впору.
    • Боже, это великолепно
    • Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие». Эта картина рассказывает о пути одной из самых скандальных и влиятельных серий игр в индустрии. Зрителей ждут интервью с создателями, архивные кадры, истории разработки и реакции сообщества. Особое внимание уделено роли фанатов из России и СНГ, которые помогли POSTAL стать культовым проектом. Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Точная дата релиза и список площадок будут объявлены дополнительно. «История POSTAL — Безумное наследие» (Going Postal: The Legacy Foretold) — полнометражный документальный фильм, снятый независимой командой энтузиастов. Премьера состоялась в 2024 году. В этом кино собраны уникальные интервью с разработчиками Running With Scissors, журналистами и фанатами, а также редкие архивные материалы, раскрывающие, как POSTAL стал символом игровой контркультуры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×