Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

emily-is-away-too.jpg

Жанр: Casual, Инди
Платформы: PC Mac Linux
Разработчик: Kyle Seeley
Издатель: Kyle Seeley
Дата выхода: 26 мая 2017 г.

Скрытый текст

ss_6e07a677c0bc35b72d51dd8987a6a41c9ae13ss_9a08167b0a4e3cff65cfe576913ed22eddaefss_28be79aaa685fd92a397a561a75711ca2ab3c

Скрытый текст

Войдите в сеть снова!
Помните времена до ВКонтакте и Фейсбука? Когда у всех была могучая Windows XP, а главным средством общения был AIM. Вы можете пережить это снова в этой игре. Выберите никнейм, аватарку и начните общаться. Познакомьтесь с Эмили, вашей одноклассницей, и развивайте с ней отношения. А главное, не забудьте поменять цвет своих сообщений на кислотно-зелёный, чтобы все знали, что вы самый крутой в школе.

 

Изменено пользователем Artie_Bow
Забыл поменять дату выхода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Мы хотели перевести эту игру, но уже ни желания, ни времени. Для перевода в принципе всё готово. Ниже будет полезная информация для всех, кому эта игра нравится и есть желание перевести.

1. Поддержка кириллицы:
Перенёс в resources.assets русифицированный шрифт из первой части игры. Правда он немного неаккуратно сделан. Если вы умеете в шрифты, то вам нужно подкорректировать и реимпортировать ttf, либо использовать то, что есть: скачайте этот архив с файлами, закиньте resources.assets в папку EmilyIsAwayToo_Data с заменой и можете приступать ко второму шагу.

2. Перевод:
Весь или почти весь текст лежит в файле AssemblyCSharp.dll, его лучше открывать для редактирования программой dnSpy. Текст разбросан по разным классам, но основные, — те, где прописаны непосредственно сами диалоги — это классы с названиями Chapter... и Secret (всякие секретные ветки диалогов).

Там в принципе однообразный код, где:
Собеседник:
this.cmb.SendChatMessage — сообщение нашего собеседника
text = "..."; — тоже, такие строки идут если ответ напрямую зависит от того, что мы до этого выбирали, или если происходит конкатенация строк.

Игрок:
yield return base.StartCoroutine — нам дают на выбор один из трёх вариантов ответа
text = "...~"; — наши ответы (ключевой тут знак "~" по которому можно отличить от сообщения собеседника. Сам знак не отображается во время игры, то есть он прописан в коде просто для удобства наверное)

Знак "<" стирает предыдущий символ в строке. Важно не написать лишних знаков удаления, иначе игра зафризится, например, если вы по ошибке напишите "Ыь<<<ЫьЫь" вместо "Ыь<<ЫьЫь". 

Также есть риск, что текст вылезет за границы при отображении выбора ответных фраз (yield return base.StartCoroutine), потому что в этом случае строки не переносятся при переполнении, поэтому старайтесь не писать слишком много текста в этих строках.

Примечание:
Несмотря на использование в неофициальном переводе первой части мужского пола для обозначения ГГ, судя по всему, это неправильно. В начале второй части при выборе имени можно воспользоваться рандомайзером, который выдаёт как женские, так и мужские имена, а значит ГГ не имеет конкретного пола и по возможности лучше использовать гендерно-нейтральные обороты (избегать указания на пол), но в целом как считаете нужным.

3. Сайты:
Во время игры в профилях игроков и во время переписок периодически появляются ссылки на реальные фейковые страницы фейсбука и ютуба. Их тоже можно перевести. Я выкачал все интернет-страницы, которые попадаются в игре: РЕПОЗИТОРИЙ.
Дальше я расскажу плюс-минус подробно, чтобы не было вопросов.

Зарегистрируйтесь на гитхабе, если нет аккаунта.
Вы можете сделать клон репозитория, либо выкачать его и загрузить в своих репозиториях вручную.
Переводите сайты, обновляете репозиторий.
Когда всё закончите: открываете на сайте гитхаба свой репозиторий, переходите на вкладку “Settings”  →  “General”. Здесь в самом низу необходимо нажать кнопку “Change visibility” и выбрать “Make public”, если вы создавали приватный репозиторий.
Затем выбираете в левой колонке “Pages” → “main” и щёлкаете “Save”. Подождите некоторое время и после очередного обновления страницы появится надпись “ Your site is published at”.
Используя программу dnSpy в файле AssemblyCSharp.dll в классе UrlValues подменяете “http://emilyisaway.com/” на “Ваш никнейм.github.io/название вашего репозитория/” (должно получиться примерно следующее: https://name.github.io/repository_name/youtoob/0fwLvHR7Rgw).
P.S. Чтобы ускорить процесс, лучше скопировать содержимое класса в txt и воспользоваться функцией Замены (например, через Notepad++).

 

 

Изменено пользователем Artie_Bow
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проголосуйте за эту игру тут, если хотите чтобы она получила перевод на русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Бонжур, сеньёры и сеньёриты!
С енотами мы так и не разобрались, но сейчас не об этом.
*Торжественная музыка*
Во втором туре "всетдотовского" опроса победила игра "Emily is Away Too"!

Благодарим всех, кто принял участие в голосовании и предлагал свои игры на перевод, в будущем мы можем их использовать для нового опроса.
Тем не менее, переходим к другим новостям.
Ещё в самом начале, когда 1 тур только задумывался, нашу команду сильно заинтересовала игра под названием "Here Comes Niko!".
И как вы могли понять, перевод этой игры уже давно идёт полным ходом. Но вы не огорчайтесь, мы не бросаем победителя недавнего опроса.
И скажем честно, мы бы начали переводить два проекта сразу, но у нас наблюдается сильная нехватка в рабочей силе.
Поэтому, на данный момент, мы в ускоренном темпе постараемся перевести "Here Comes Niko!" и перейти к другой игре.
Ожидайте будущие посты, в них мы опишем: сколько всего работы нужно выполнить для перевода "Нико", что уже сделано и, что необходимо нашей команде на данный момент.
Надеемся на вашу дальнейшую поддержку, дорогие пользователи нашего сообщества.)
Не прощаемся, удачи!

https://vk.com/wall-196409248_1072

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt, добавьте на сайт русификатор для первой части Emily is Away. Возможно, кто-нибудь захочет пройти первую часть до выхода русификатора для второй части. Тем более, что первая часть бесплатная в стиме.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

 

Перевод не совместим с новой версией игры.

Как скачать старую:

  • Нажмите клавиши Win + R и введите следующую команду: steam://open/console
  • После этого в стиме появится вкладка Console. Введите в неё: download_depot 417860 417861 7408402839522760029

После успешной загрузки отобразится путь к загруженной папке:

Depot download complete : "C:\program files (x86)\steam\steamapps\content\app_417860\depot_417861" (34 files, manifest 7408402839522760029)

Перейдите по указанному пути, переименуйте папку depot_417861 в Emily is Away и переместите её в папку common, где установлена игра. При появлении запроса подтвердите замену файлов.

 

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3242397817

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Xiao Long
      Fate of the Dragon
      Разработчик: Object Software Дата выхода: марта 2001 года
    • Автор: Molox
      Singles 2: Triple Trouble
      Разработчик: Rotobee Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 27 мая 2005 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На релизе игр в Стиме не было, появились позже. И вроде как розничные ключи из дисков можно было активировать в Стиме. У меня до сих пор сохранился диск Dark Crusade. Купил в далёком 2007-м или около того. 300 рублей диск стоил. На эти деньги в то время можно было нехило так погулять)) Так что да, пусть разрабы мне теперь бесплатно всё дают, правильно Dusker говорит. А то иж чего удумали, деньги за патч брать. 
    • Патч - исправление ошибок/добавление контента в текущий проект. Ремастер - самостоятельный продукт. Зачастую у оригинала и ремастеры и правообладатели разные, и команды разработчиков тоже. А им зарплату платить надо,если что. *Глядя в сторону* Как обычно, у него одни крайности в голове. Или отдавай даром, или с релиза забивай на игру. Ну и какой смысл ему что-то растолковывать?
    • А разве ваха продавалась вместе с ключом для стима тогда, на релизе? Могу ошибаться, но вроде бы в стиме эта игра появилась всё-таки позже.
    • Разумеется с включённым. Заботясь о здоровье пользователя, чтобы сэкономить ему нервы и предотвратить возгорание дорогого кресла под ним, система решила ликвидировать опасное устройство, именуемое видеокартой, лишив таким образом пользователя доступа к опасному для его здоровья и нервов программного обеспечения. А вообще, если серьёзнее, то проблемы с линиями питания у топовых карт нвидиа — отнюдь не новость. Коннекторы попросту физически не могут нормально долго выдерживать подаваемый на них ток в полной нагрузке карты, а потому сильно греются. А если те ещё и отходят (а они могут, т.к. логика нвидевских коннекторов питания до ума так и не была доведена), то тут и до возгорания недалеко. По этому моменту плевались все, кому не лень ещё с релиза карт в этой линейке (а если точнее, то даже с момента появления этого варианта коннекторов, которые по заверениям “опять стали лучше”, только вот корень проблемы всё тот же), но всё равно продолжают их использовать. В т.ч. вспоминаем, что в подобных системах дорогих люди используют что? Ну просто ну очень безопасное жидкостное охлаждение (в т.ч. вместе с видеокартами вместо родной воздушки), в котором ну вот прямо-таки ни разу не прорывало шланги подачи жидкости (а также определённо никогда не было, чтобы прокладки прохудились или ослабли со временем и т.п.), а как следствие, определённо никогда вода (или ещё что более экзотичное) ну вот прям ни разу ни у кого не попадало на платы и не коротило их. Определённо.
    • Пруфы в студию, будьте любезны. Ой, диск потерялся, наверно, а в Стиме не сохранилась запись об активации ключа. Понимаю 
    • не верится, подозрительно это все) человек который покупает игры Вахи на релизе , да еще с тех лет — не ноет в 2025 о том, что он не знает лор)
    • Давно слышал мем про “слышь, купи скайрим”? Есть в иной раз весьма-таки тонкая грань между ремастером, простым переизданием и крупными патчами. Во времена, когда интернет был не столь распространён, люди вполне могли покупать “переиздание” (голд, платинум и т.п. версии) по сути заново, в иной раз и банально ради патчей, которые те в себя включают ко всему прочему, даже если в издание не включало в себя какие-нибудь дополнительные аддоны, а по сути версией с наипоследними патчами (смотри тот же более ранний пример данжен лордс, как один из таких случаев по сути). То есть ничего нового, всё это уже было раньше, сейчас даже подобные явления стали куда большей редкостью. Но главное, что пока есть спрос, то и предложение будет продолжать появляться.
    • потому, что в данном случае это не фикс , не фича и не анимация. переделан движок, который не мог ранее брать подобные разрешения , текстуры и полигоны.
      переделаны все текстуры и облизаны модельки — этим (текстуры) почти наверняка этим занималась нейронка, которая стоит овер-дофига денег за месяц (спешу огорчить мечтателей — хорошие нейронки стоят Хороших денег...) если хочешь узнать какой это гребанный и адский труд — попробуй сделать графический мод для старья. - *и вообще по факту — это продукт для Коллекционеров и Фанатов, т.к. он морально устарел через год-два после своего выхода (еще тогда...)
    • Так на любой патч тратятся ресурсы. Пофиксить баги, сделать какую нить фичу новую в игре, анимации подправить если где то кривые вышли. Любой труд = трата ресурсов.  Просто почему то это бесплатно, а вот ремастер который тоже самое — это уже заплатите.  А еще нюанс, что по закону и старые ничего не должны, и вообще мы игры не покупаем, а арендуем “как они есть”. Можно вообще таким образом дойти до того, что владец сменился, аренда закончилась, “арендуйте” снова.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×