Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Deed

header.jpg

  • Метки: RPG Maker, Приключение, Криминал, Ролевая игра, Визуальная новелла
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Pilgrim Adventures, GrabTheGames Studios
  • Издатель: GrabTheGames, WhisperGames
  • Серия: The Deed
  • Дата выхода: 24 ноября 2015 года
  • Русский язык: Интерфейс, Субтитры
  • Отзывы: 1978 отзывов, 91% положительных
Удивительно темный и нестандартный взгляд на историю классического убийства. The Deed — приключенческая ролевая игра, в которой вам предстоит скрыть следы вашего преступления.
Скриншоты

 


 

The Deed 2

header.jpg

  • Метки: Приключение, Инди, Ролевая игра, Решения с последствиями, Глубокий сюжет
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Pilgrim Adventures
  • Издатель: GrabTheGames
  • Серия: The Deed
  • Дата выхода: 29 мая 2020 года
  • Русский язык: Интерфейс, Субтитры
  • Отзывы: 84 отзывов, 84% положительных
Можно ли совершить идеальное убийство? Возле борделя в Париже 1930-х годов мужчина узнает одного из санитаров, который жестоко издевался над ним, пока он находился в психиатрической больнице. Некоторые поступки не подлежат прощению...
Скриншоты

 


 

The Deed: Dynasty

header.jpg

  • Метки: Приключение, Криминал, RPG Maker, Инди, Глубокий сюжет
  • Разработчик: Pilgrim Adventures
  • Издатель: GrabTheGames
  • Серия: The Deed
  • Дата выхода: 10.05.2016
  • Отзывы: 507 отзывов, 87% положительных
The Deed — игра, в которой вам необходимо совершить коварное преступление, принять ряд правильных решений, подкинуть несколько нужных улик и убедить местные власти в своей невиновности, подставив другого человека. Данное расширение для игры называется Dynasty (Династия) и предлагает вашему вниманию три совершенно новых сценария игры, основанных на изначальной концепции.
Скриншоты

 

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Не буду использовать прелюдии. Просто хочу передать проект перевода игры The Deed 2 в хорошие руки. Уже долго висит в процессе, делается очень медленно, но есть шанс, что сделается быстрее с помощью желающих, так как у самого свободного времени предвидится мало. На данный момент переведено около трети. Как именно переводил — один большой odt файл со всем текстом и идущими подряд репликами, то есть, спокойно можно переводить без самой игры. По переведённым примерам в тексте видно будет. А за перевод разработчики подарят ключей. То есть, при создании черновой версии, когда весь текст будет завершён. Потом всё равно правки нужны будут и сглаживания, исправления кривых мест, улучшения. Я, к сожалению, не смог найти достаточно времени, и если не поделюсь ни с кем, то перевод может затянуться ещё на несколько лет.

А потом скоординируемся и отправим разработчикам для создания тестовой версии. Если долго не появляюсь, пишите в телеграм @dicur3x

Текущий файлик:

https://cloud.mail.ru/public/kHyz/RWugZaXsa

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

The Deed


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод

 


The Deed 2


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Aniv_D, нет, не пробовал. В плагине ollama, вернее в конфиге BepInEx, можно добавить промт — как правило и как небольшой глоссарий, строчки добавляются после   
    • "Бакуман" одно из любимых аниме, пересматривал раза 3.  
    • Неа, с чего ты взял? Такая блажь есть разве что в случае богатых тайтлов, где вообще есть какой-то выбор у людей. Большая часть аниме — бюджетки, если не знал. Там авторам максимум предлагается что либо делаем аниме, либо не делаем аниме. В таких случаях нередки случаи, когда мангаки, смотря на то, что получилось, буквально рыдают от горя и забывают адаптацию, как страшный сон. Есть несколько аниме про мангак, посмотри, хоть немного будешь в курсе их внутренней кухни. Там, конечно, упрощенная логика, но всё-таки. Ну, если ты уверяешь ,что не говорил тогда, то ты это сказал буквально прямо сейчас. Ты убеждать, что 100 часов, потом 150, потом 200 — это достаточно. Сейчас ты утверждаешь, что за это время можно осилить 200 слов. То есть это то, что ты осилишь за время, которое ты указал достаточным. А теперь объясни, почему по-твоему такого подхода достаточно для игр ,но для аниме уже нет? Откуда у тебя такое внутреннее противоречие и непоследовательность? А почему на английском, а не языке оригинала? Ты же не раз и не два говорил, что надо всегда обязательно смотреть в оригинале, так почему же только смотреть, но не читать?
    • @parabelum а ты не пробовал использовать XUnity.AutoTranslate.LlmTranslators или XUnity.LLMEndpoint ?
      чет у меня ни черта не вышло((  1й выдает текст в виде Null, а 2й вообще ошибку конечно точки или api ключа… хотя вроде так же на olama работает и верно настраивал (вроде как), но чет где то не то видимо…
       интересно было попробовать их, там глоссарий можно указать и еще какие то доп. настройки
    • Где я говорил без разрешения?  
    • Нет, ничего не нужно! Данный форум же является бесплатным — пользуйтесь! Тем более, данные скрипты распространялись бесплатно. Надеюсь — пригодится!
    • Спасибо большое! Может денюжку могу куда закинуть за софт?
    • Обрезки у тебя в самых исходниках, тут не в игре дело. Хотя на тайминги я не проверял, ибо ты сказал, что в размер сделаешь. Гляну потом, но тут всяко исходники надо править, ибо у многих окончания обрублены.    По таймам в игре мб сегодня гляну, если время будет.    PS  Хз зачем я обещался помочь с запаковкой при выходе игры, ибо звучит это всё просто мегаотвратительно и за подобное мне уже явно готовят отдельный котёл. Искренне не понимаю, как кто-то может играть с таким, но ок, дело каждого. 
    • Ну фанфики да, публикацию например в джампе, без разрешения автора — нельзя.  Но если это именно та же самая манга. А если это плагиат, но не в один в один — то это уже другое.
    • @Lowfriend Здравствуйте! Вот, держите: Программы для XFBIN. Работают только на играх серии — Naruto STORM. @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены! Русификаторы - ПК/STEAM и Nintendo Switch. Все права на файлы принадлежат - "ZOG", "Команде переводчиков Like a Dragon Kiwami", "SmileDeath" и "T&R and AlexFly". Текст и текстуру поправил CbS14. Автор версии для Nintendo Switch — CbS14. Nintendo Switch версия работает на обеих версиях игры — Обычная “0100922008008000” и NARUTO STORM TRILOGY “0100EC800800C000”.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×