Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

bf8oNsK.png

  1. Жанр: Action/RPG/Beat ’em up
  2. Платформы: PC
  3. Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio
  4. Дата выхода на PC: 28 января 2021
Скрытый текст

Пятая часть саги о Кадзуме Кирю, который теперь живёт в Фукуоке. Кирю скрывает свою личность, работая водителем такси в районе красных фонарей. Но вскоре статус-кво, установленный между якудза из регионов Канто и Кансай, начинает нарушаться. Где-то в тени зарождается мрачный заговор, призванный развязать войну, в которую будут втянуты все преступные организации Японии.

Скрытый текст

 

 

 

 

 

 


Наша группа в ВКонтакте
Наш канал в Telegram
Наш бот в Telegram
Наш чат в Telegram
Наш канал на Youtube

Изменено пользователем Victor Veles
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, товарищи! Как дела в июне 2024? Ведете ли работу? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там Гремлин заанонсил машинный перевод для 5 части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, fAnToM890 сказал:

Там Гремлин заанонсил машинный перевод для 5 части

Ну вот, если не в терпёж и прям уже охота играть, подожди когда он выпустит, покупай и садись гамать.
Эти же черти, не выпустили даже русик на вторую часть, что уж говорить про пятую. Да и я уже честно, очень сомневаюсь, что они вообще, хоть что то да выпустят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, fAnToM890 сказал:

Там Гремлин заанонсил машинный перевод для 5 части

за машинные переводы нужно платить машинными деньгами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Wolfgang Engels сказал:

Ну вот, если не в терпёж и прям уже охота играть, подожди когда он выпустит, покупай и садись гамать.
Эти же черти, не выпустили даже русик на вторую часть, что уж говорить про пятую. Да и я уже честно, очень сомневаюсь, что они вообще, хоть что то да выпустят.

Я бы купил, но после покупки пака переводов якудзы чёт не хочется. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, fAnToM890 сказал:

Я бы купил, но после покупки пака переводов якудзы чёт не хочется. 

А что не так? Качество переводов хромает, или Гремлин на бабки кинул? Я прост сам думаю, брать у него или нет, и хотелось бы знать какие там подводные камни, что бы знать, стоит с ним связываться или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Wolfgang Engels сказал:

А что не так? Качество переводов хромает, или Гремлин на бабки кинул? Я прост сам думаю, брать у него или нет, и хотелось бы знать какие там подводные камни, что бы знать, стоит с ним связываться или нет.

К качеству претензий нет. Есть претензии к непереведенным текстам. Yakuza 3 — не переведено половина пунктов в Extra Mode. Некоторые реплики в доп квестах (к примеру в сабстори, где батя ищет дочь в Камурочо, если подойти к NPC, у которого мы взяли предмет для поиска, то там текст непереведен). Не переведены некоторые реплики прохожих. Может еще что-то и было, но в мини-игры я не лез, так что не буду за это отвечать. Yakuza 4 — кабаре переведено когда как — когда переведено полностью; когда переведено лишь само свидание, но смс не переведено; когда не переведено вообще ничего. Свершения не переведены. И опять же не переведены некоторые реплики прохожих. Я только начал играть в 4 часть, так что это пока все, что я заметил. 

 

Я бы не срал конечно все это так сильно, если бы отдельный перевод стоил где-то в районе 500 рублей. Но за 3 часть Гремлин просит 1000 рублей, а за 4 — 700. За такие суммы хочется видеть полностью переведенные игры, а не находить не переведённые куски.

Ну и если и брать, то лучше брать паком, потому что по-отдельности дороже выходит. 

P.S Машинный перевод для Y5 будет доступен только тем, кто поддерживает разработку человеческого русификатора(800 рублей)

12 часов назад, Wolfgang Engels сказал:

А что не так? Качество переводов хромает, или Гремлин на бабки кинул? Я прост сам думаю, брать у него или нет, и хотелось бы знать какие там подводные камни, что бы знать, стоит с ним связываться или нет.

Ну и Гремлин от тебя потребует твою почту и твой стим. Наверное привязывает как то русификатор к определенному стиму.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, fAnToM890 сказал:

Ну и Гремлин от тебя потребует твою почту и твой стим. Наверное привязывает как то русификатор к определенному стиму.

 

А ключи от квартиры, где деньги лежат, ему случаем давать не надо.
Спасибо за подробный и развёрнутый ответ. Чёт пропало желание покупать, что либо у этого параноика. Да и учитывая, что переводы не 100% оно того тем более не стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Епс тудэй... Раньше перевод стоил 775 рублей, сейчас 975 рублей... +200 рублей видимо за выход машинного перевода 

Стоил бы такой перевод в районе 400 рублей я бы может и взял, но никак не за 975

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, fAnToM890 сказал:

Епс тудэй... Раньше перевод стоил 775 рублей, сейчас 975 рублей... +200 рублей видимо за выход машинного перевода 

Стоил бы такой перевод в районе 400 рублей я бы может и взял, но никак не за 975

Что сказать, инфляция, разработка дорожает. А разработка машинных русиков дорожает вдвойне 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dыпустите уже хоть какой-то русификатор к якудзе 3456.. Ну или дайте людям программу через которую. вытягивать файлы текста из игры они через нейройронку её переведут. Когда будет наконец Русификатор хоть какой-то.

  • Печальный (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, dron00 сказал:

Dыпустите уже хоть какой-то русификатор к якудзе 3456.. Ну или дайте людям программу через которую. вытягивать файлы текста из игры они через нейройронку её переведут. Когда будет наконец Русификатор хоть какой-то.

иди в школу пубертат

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, dron00 сказал:

Dыпустите уже хоть какой-то русификатор к якудзе 3456.. Ну или дайте людям программу через которую. вытягивать файлы текста из игры они через нейройронку её переведут. Когда будет наконец Русификатор хоть какой-то.

кышь, спамер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, может есть какая нибудь ссылка на русификатор для 5 части? Если да, то можете в ЛС скинуть?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть 3-4. Но если 5-й кто поделится то я был бы тоже не против)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, так определённо будет лучше.  Почему?  10-ая винда не поддерживается?  Вроде я таких игр ещё не встречал.
    • Я так понимаю все на 10 винду она не пойдет ?
    • Это неправда. Переведено 98%. Без непереведённых ресурсов всё проходится в игре без проблем, они, практически, не влияют на прохождение игры. Если так сильно хочется узнать что там написано, то возьмите словарик и переведите, там тексты на английском. Кстати, и на других языках некоторые из этих ресурсов тоже на английском.   Открою секрет —  разработчики изначально задумали русский язык в игре, но по каким-то причинам его не добавили в игру (я даже подозреваю по каким), и некоторые объекты в игре, связанные с русской локализацией, просто отсутствуют. Отсюда и невозможность перевести полностью в рамках штатного добавления русского языка. Есть вариант перевести эти 2% в английском, но будет тогда мешанина в языках. Я не стал этим заниматься. Ещё раз, эти непереведённые места никак не влияют на прохождение игры, ключевая информация всё равно появляется в всплывающих диалогах.  Если игнорируете, то и проходите мимо. Совсем не обязательно тут об этом всем сообщать. А кто захочет поиграть на родном языке, тот поиграет и получит удовольствие. И целостность сюжета от этого не пострадает. Квест, кстати, очень не плохой.
          Врядли. От версии к версии меняются id ресурсов. В теме русификаторов я выложил два варианта русификатора — для версии 1.0.1 и для последней версии 1.1.3. А зачем демка нужна? Найти полную версию на торрентах же не проблема. 
    • Во, даже так. В таком случае лучше первую действительно пройти.
    • С российского айпи не получается воспроизвести. С американского айпи тоже.
      Со среднеазиатского воспроизводится на Gamersbase, т.е. при айпи той же Средней Азии он присылает долларовую цену вместо рублёвой.

      Скрипт изначально ожидает, что цены, получаемые из сторонних магазинов указаны в рублях (RUB). Когда пользователь переключает режим отображения в доллары (USD), скрипт берет числовое значение цены (которое он считает рублями) и конвертирует его в доллары. Это приводит к результатам, как на скриншоте.

      Я подшаманю GamersBase и SteamPay, чтобы они могли работать с долларовым приходом. Всё остальное по мере выявления. Каждый магазин - это отдельный модуль. Поэтому к каждому нужен свой подход, если с ним случается ошибка.
    • Там как бы приквел. После концовки становится понятно, что девка в жёлтом плаще за которую играешь в первой части, та ещё тварь. Ты можешь в общем-то с начала пройти вторую, а потом первую, но первую ты тогда будешь проходить немного с другим отношением к ГГ.
    • А будет кто перевод фиксить? Каждый ран вылетает 1-2 раза (из за этого откатывает на пару битв назад и вещи даёт другие), если ещё раз ошибку поймаю отредактирую и вставлю сюда.
    • Какие игровые движки позволяют новичкам полностью создать свою первую игру?
    • Да, именно так. Russian11 для HD впервые появился в 2021 году и с тех пор неоднократно дорабатывался и улучшался. Здесь сейчас самая последняя актуальная версия, которую мы собрали буквально на днях. Подробности в истории изменений.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×