Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

shooter Half-Life 2 (+ Episode One, Episode Two)

Рекомендованные сообщения

Уже не секрет, что Aftermatch канул в лету, так как изменилось название эдона к лучшему шутеру всех времен и народов. Теперь он носит гордое и почетное название "Episode I". К сожалению в Апреле (как обещали) мы его уже не увидим. Теперь дата выхода 31 Мая!!!!. В тоже время другая команда работает над вторым эпизодом.....

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной долгострой, у них всегда так...

Главное чтоб как сталкера не замутили.

А так посмотреть очень охота, что они там насочиняют))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нифигасе долгострой, вот HL2 да это долгострой 4 или 5 лет точно не помню, а Episode 1 для сравнения полтора года, а остальные думаю ещё быстрее выйдут, при том что каждый новый эпизод будет снабждаться новыми фишками как техническими, как игровыми так и графическми ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нифигасе долгострой, вот HL2

Я 2 часть и имел в виду....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я 2 часть и имел в виду....

Ну так, а причем здесь эдон тогда? Второй - да, делали 5 лет, а вот эдон чуть больше года. Че говоришь-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Второй - да, делали 5 лет, а вот эдон чуть больше года.

Обещали прошлым летом...

Который раз переносят?

Поживем - увидим :D

Изменено пользователем BiRd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну вообще на апрель обещают,надеюсь выполнят свои обещания

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну вообще на апрель обещают,надеюсь выполнят свои обещания

На какой Апрель??? Сказано же - дату перенесли на 31 Мая!!!

ЗЫ Кстати, по утверждениям разрабов эдон будет работать на слабых компах намного лучше чем сам HL2. Этого удалось добиться разрабатывая порт для XBox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, по утверждениям разрабов эдон будет работать на слабых компах намного лучше чем сам HL2. Этого удалось добиться разрабатывая порт для XBox

Что то настораживает это меня...

Каким образом, текстуры 256*256 сделают?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел написать ещё вчера , но чёто у меня на форуме какаята ошибка была . А как на щёт всего семи часов гемплея , маловато. За один день прошол . потом конечно ещё раза три и всё . Одно радует что обищаю много сюрпризов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотел написать ещё вчера , но чёто у меня на форуме какаята ошибка была.

Ты был забанен временно, смотри свои предупреждения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Быстрей бы Episode 1 вышел, а от от нетепения сума схожу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интервью с Эриком Джонсоном сайту IGN - хттп://hl2.ru/interviews/ign/

Весьма неплохое интервью рекомендую :king:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вроде я по телеку слышал шо Афтерматч всё равно будет. И будет распространятся путёр розничной продажи на дисках. Только будет он когда выйдут все эпизоды. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если родной язык слушателя сильно отличается от русского или вообще относится к западной группе, этот человек просто не понимает слова и их произношение для него чуждо, поэтому для него это будет просто ещё одним иностранным языком. Для русскоязычных же мова вполне понятна, как и произношение, но когда русский человек слышит украинский или ещё хуже, суржик, то всё естество просто вопит о неправильности всех составляющих мовы. Как будто кто то взял русский язык и переделал его таким образом, что бы всё осталось вроде как в русском, только не как в русском, а шиворот-навыворот, вот это и вызывает такое неприятие.
    • Надо ЕА давно надо ставить не точки а крестики,. столько прекрасных тайтлов загубили в погоне за выгодой и повесточкой.
    • Ни фига у него порошка столько…  Я так понимаю это чтобы он на посту не спал, но всё равно моговато как-то.  9 полных… )  Видать, весело у них там было.
    • вот какими были стрельцы 17 века   
    • Лучше бы уж на японском. Японский язык очень выразительный, с большим диапазоном эмоций, прекрасно подходит под все жанры, от боевиков до хентая. А украинский как будто бы специально создавался для юмористического жанра. Это мое личное, непредвзятое восприятие. Может для кого-то конечно и русский так звучит, но я что-то сомневаюсь. Архолос уже дважды на польском прошел, пока русской озвучки не было. Прекрасный, атмосферный и аутентичный язык, с богатым эмоциональным диапазоном. Вот это факт. У украинского языка очень узкая специализация, мне кажется он прекрасно подходит для таких фильмов как “Вечера на хуторе близ Диканьки”, но в чуть более серьезных жанрах он мгновенно и абсолютно ломает атмосферу. Но, может быть это особенности именно национального восприятия, и для других языковых групп он звучит нормально. 
    • есть подозрение, что копируете не в ту папку, т.к. оригинальные файлы должны были замениться, а там уже игра либо запустится на русском, либо выскочит ошибка. В игре не может “ничего не поменяться”, т.к. заменяются файлы с ресурсами. Хотя бы шрифт должен нарушиться.
      Убедитесь, что все файлы скопированы с заменой в папку “\Tape to Tape_Data\”
      Либо используйте обновленный рабочий русификатор по ссылке вверху темы.
    • Mechanics VoiceOver опубликовала ролик с голосами локализации «Карателя» (The Punisher). У нее так и нет даже примерной даты выхода.
    • Судя по разбору того, что делает этот патч, ждём нового патча на Некст Ген патч, для исправления выявленных косяков, которые Беседка так и не смогла выявить и исправить аж за два года работы... “Тодд, Тодд Говард никогда не меняется!
    • В том то и дело, что это не нормально. Посмотрите ролики на ютубе, где люди говорят на разных языках славянской группы, а потом послушайте мову и вы поймёте, что украинский язык это не совсем самостоятельный язык, а мешанина слов разных языков включающая кучу слов из не славянской группы. Сравните диалоги на польском, сербском, болгарском и так далее. Все эти диалоги будут восприниматься вполне нормально для русского человека, даже белорусский говор, над которым многие любят по доброму шутить, вполне себе нормально звучит, что то понятно, что нет и только украинская мова просто разрывает мозг и вызывает неудержимый приступ хохота у 99.99% русскоязычных людей, из за чего даже самая слезливая мелодрама превращается в весёлый балаган. Ну а если кто то пытается говорить на суржике… то тут вообще сушите вёсла. В этом и есть отличие мовы и её неприятие русским человеком. Поэтому данный рекламный ролик сталкера просто невозможно нормально воспринимать, особенно на фоне того, что творит студия как с самой игрой, постоянно откладывая релиз и не давая ни какой вразумительной информации, так и с не скачущей частью комьюнити серии.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×