Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ai_enabled

Как Вы относитесь к пиратству?

  

1 024 пользователя проголосовало

  1. 1. ??? ?? ?????????? ? ??????????

    • ??!
      305
    • ??????!
      99
    • ???? ??????? ?? ??????!
      607


Рекомендованные сообщения

Имеется ввиду Ваше личное отношение к пиратскому ПО и в целом к пиратству.

Под первым вариантом ответа подразумевается, что Вас вполне устраивает качество пиратского ПО, его цена, да и в целом данный вариант ответа показывает Ваше позитивное отношение к пиратам и негативное к официальным издателям.

Выбирая второй вариант, Вы соглашаетесь с фактом слишком низкого качества пиратского ПО, которое не может оправдать более низкая цена. Вы считаете, что пираты наносят непоправимый урон экономике страны в целом и самим программистам в частности, т.е. Вы относитесь крайне негативно к пиратам и покупаете исключительно лицензионное ПО.

Выбирая третий вариант ответ, Вы соглашаетесь, что пиратский рынок необходим для создания конкуренции лицензионным продуктам и что не имеет смысла стараться бороться с ним, считая, что будет лучше принудить официальных издателей снизить цены на ПО. В целом данный вариант ответа показывает, что Вы позитивно относитесть как к лицензионным, так и пиратским продуктам.

Выбирайте, комментируйте своё мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без пираток в наше время никак, но на некоторые вещи денег не пожалею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выбрал третий. Как бы не "за", но и не "против".

Из ПО устраивает пиратское, не надо столько бабла выкладывать за лицензию. Все равно не использую по полной его.

А вот пиратские игры - это гадость. Перевод фигня и глюков тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне пиратки не мешают, без них было бы не так комфортно :) я сомневаюсь что те 17 человек, проголосовавшие против, сидят на лицензионных осях, покупают только лицензионные фильмы и музыку, да и вообще не юзают ни одной софтины от пиратов ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть случаи когда вследствии пиратства программа быстрее обкатываеться, создаються альтернативные утилиты управления причем бывает что они покруче чем предложеные разработчиком, что впоследствии им и учитываеться. Отсюда третий вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Винда ХРю. Вот самое яркое доказательство того, что одно другому не только не мешает, но и помогает. Если бы не палёные виндоузы, лицензию бы купило разов в ндцать меньше. Это и реклама, и доступность, и распространенность. С играми так же. Если у нас прекратить распространения пираток, то на россию, украину и.т.д. все забьют большой болт. Не можем мы позволить себе сплошную лицензию брать. Но и на одних паленках долго не уедешь (сколько я ломался перед тем как купить ВоВ..... ^_^). Так что 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пираты тоже разные бывают: некоторые с лицензии образы делают+NoCD+Руссификатор+Патч :victory: , а есть те которые зачемто всё перепаковывают и запихивают в дурацкий инсталятор :censored:

Абсолютно согласен, если попадается оригинальный образ + рус + No-CD, то это просто супер, а так... Голосую за 3-й вариант т.к. покупаю и то, и то...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Третий вариант.

образы делают+NoCD+Руссификатор+Патч

толковый пират наш друг, товарищ и брат по разуму :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

3й вариант, ибо как покупать лицки - игры я ещё понимаю, но ОС (Vista Ultimate никогда бы за 12к руб не купил), а ещё какиенить софтины мелкие которые стоят по 30$, то это уже ппц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы проголосова за пиратство, но в последнее время перевод субтитров стал уже невыносим. Раньше игры переводили и даже озвучивали пираты, а теперь это исключительно машинный перевод и это бесит :mad:. Но как говориться "Без лицензий жить нельзя :russian_roulette: ...".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы проголосова за пиратство, но в последнее время перевод субтитров стал уже невыносим. Раньше игры переводили и даже озвучивали пираты, а теперь это исключительно машинный перевод и это бесит :mad:. Но как говориться "Без лицензий жить нельзя :russian_roulette: ...и др.".

Пиратство-двигатель прогресса! И никто меня не убедит в обратном.

Локализаторы у нас работают на хорошо сдобренной пиратами почве.

Если брали бы лицензию только, то небыло бы этого сайта или он был бы в зачаточном состоянии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Colombian

Доброй ночи всем. Третий вариант. Иногда покупаю лицензионные игры только. Когда уровень жизни выростет буду брать лицензию только!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всеми пишущими DVD ЗА! =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы проголосова за пиратство, но в последнее время перевод субтитров стал уже невыносим. Раньше игры переводили и даже озвучивали пираты, а теперь это исключительно машинный перевод и это бесит :mad:. Но как говориться "Без лицензий жить нельзя :russian_roulette: ...".

Согласен, раньше пираты более "качественней" что ли переводили игры и "издавали" игры. А когда одна известная пиратская студия ввела моду запихивать игры в архив....вот тогда и закончилась эра "хорошего" пиратства и началась эра плохого пиратства(. Но без пиратства никуда не денешься в нашей стране.

п.с. проголосовал за 3-й пункт. Пиратки покупаю исключительно в ознакомительных целях. Если игра понравилась, то тогда беру уже лицензию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Третий вариант, хотя всё больше склоняюсь к первому, так как в большинстве случаев европейская лицензия, скачанная с сети и русифицированная практически не отличима "лакалезации" известными издателями в свете их политики в последнее время...Хотя, если игра хорошая, лицензию всё же покупаю, лишь ради мультиплейера...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление под 4.0.6.1721.
    • после прохождения игры не следил за новыми русификаторами. Расскажите это мираклы только сейчас выпустили свой русификатор, который обещали выпустить кажется через 3-4 месяца после сбора средств? По тем временам это вроде релиз должен был быть….. июнь июль 2025 года….
    • @th12 выпустил русификатор для квеста Dreams in the Witch House. @th12 выпустил русификатор для квеста Dreams in the Witch House. В наличии версии для Steam и GOG.
    • @th12 выпустил русификатор для квеста Dreams in the Witch House. @th12 выпустил русификатор для квеста Dreams in the Witch House. В наличии версии для Steam и GOG.
    • Вчера выкатили довольно большое обновление 1.5.0. там прибавили работы переводчикам и скорее всего теперь надо обновлять русификатор под єту версию так как там есть новые строки. судя по описанию ещё и какие то незначительные изменения диалогов присутствуют. и теперь тестировать придётся дополнительно учитывая подобные обновления, которые потом заставляют перелопачивать новые строки и проводить дополнительные тестирования то я тебя полностью понимаю. меня самого уже закумарили обновления CHRONO CROSS, которые убивают русификацию менюшки постоянно.
    • HOTEL BARCELONA Обновил под актуальную версию 1.3.0 build 23658301, скачивать там же, где и всегда. Перевод, включает также вышедшее DLC. Язык теперь надо выбирать “каталонский”.   Уважаемые гости, Сообщение со стойки регистрации. Руководство завершило небольшой косметический ремонт, генеральную уборку, осмотр гардероба и привычное удаление неприятных пятен с ковров. Патч 1.3.0 уже доступен: он принес с собой новые костюмы из коллабораций, изменения в геймплее, улучшения качества жизни и несколько исправлений ошибок, связанных с инцидентами, которые лучше не обсуждать в вестибюле. Но самое главное — в гардероб отеля поступило несколько странных посылок от весьма необычных посетителей. Прибыли бесплатные костюмы из коллабораций В знак благодарности всем, кто продолжает оставаться с нами посреди этого безумия, патч 1.3.0 добавляет новые наряды в рамках сотрудничества со следующими играми: Shadows of the Damned Bye Sweet Carole Death Game Hotel The Good Life Пожалуйста, проверьте свой гардероб, прежде чем снова отправиться в кошмар. Некоторые наряды всё ещё могут едва уловимо пахнуть порохом, розами, дорогим отельным мылом или провинциальной тайной. Изменения геймплея и обслуживание номеров • Мы скорректировали время до наступления тайм-аута для каждой зоны на уровне сложности Newcomer (Новичок). • Изменен экран погодной лотереи перед вылазкой. Теперь гости также могут изменить время суток, а в одиночном режиме — выбрать, принимать ли вторжения. • В одиночном режиме прием PvP-вторжений теперь по умолчанию отключен. Гости, которые любят нежданных визитеров, по-прежнему могут включить его обратно. • Различные рероллы и смена времени суток теперь осуществляются напрямую за монеты. • Изменен дизайн выпадающих денег. • Изменены списки выпадения предметов (пулы) из сундуков с сокровищами на бонусных этапах, а также скорректирована сложность получения нарядов. • На каждом уровне расставлены куклы гномов. Разбивайте их, чтобы восстановить здоровье. Мы не несем ответственности за то, что гномы могут подумать о таком раскладе. • Скорректирован внешний вид разрушаемых объектов. • Над дверями, вызывающими потерю фантома (Phantom Lost), теперь есть специальный индикатор. Пожалуйста, читайте таблички перед тем, как войти. Или не читайте. Отель с уважением относится к плохим решениям. • В настройки звука в меню опций добавлен параметр Slasher Phantom. Исправления ошибок • Исправлена ошибка, из-за которой поведение игры могло стать нестабильным, если навыки Scapegoats или Final Girl активировались в момент, когда игрок подвергался атаке с захватом. • Исправлена ошибка, из-за которой поведение игры могло стать нестабильным при получении атаки с захватом, когда игрок находился в металлическом состоянии (Metallic state). • Исправлена ошибка, из-за которой хитбокс атаки врагов с огнеметами иногда мог оставаться активным. Благодарим вас за то, что продолжаете останавливаться в Hotel Barcelona. Лифты по-прежнему опасны. Номера по-прежнему прокляты. Но, по крайней мере, гардероб теперь выглядит лучше, чем когда-либо.
    • @Локалыч выпустил нейросетевые русификаторы для дилогии новелл Paranormasight: The Seven Mysteries of Honjo и The Mermaid’s Curse. @Локалыч выпустил нейросетевые русификаторы для дилогии новелл Paranormasight: The Seven Mysteries of Honjo и The Mermaid’s Curse.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×