Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Siberian GRemlin

Resident Evil 4

Рекомендованные сообщения

Это есть хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините что это? Нигде небыло заявлено о локализации и вообще неизвестно выйдет ли игра на ПК. Таким сайтам доверять нельзя имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините что это? Нигде небыло заявлено о локализации и вообще неизвестно выйдет ли игра на ПК. Таким сайтам доверять нельзя имхо.

Бллин, чувак, ну нельзя же так тормозить! (Без обид... :D ) Юбисофт уже месяцев 5 назад сделала заявление!!!

А выйдет, походу, в течении месяца... Где-то так... Вроде... бы... ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это сайт Нового Диска.

Не понял, сайт нового диска вроде www.nd.ru На нём ни слова о сабже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я то понимаю что выйдет но на сайте юбиков затишье и игра вообще в мае должна была выйти потому у меня сомнения по поводу релиза на ПК :big_boss:

Изменено пользователем Losidze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема закрыта до выхода локализации

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На форуме Нового диска идет голосование, насчет того, какой делать перевод. Вроде хотят делать только субтитры, но если за полный перевод проголосует большинство, то локализаторы могут прислушаться к мнению большинства. Я зто к тому, что если нужен полный перевод, надо помочь НД выбрать правильный вариант локализации(а то у них мода - английские версии выпускать).

Ориентировочно выход локализации намечен на первый квартал 2007 года.

Блин, так и не понял как тут опрос подключить :sorry

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пусть лучше будит Полная русская и английская версия на DVD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лучше пусть будет русская локализация, токо нужно чтоб её качественно сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

модерам этого раздела - перенесите тему в опросник, рано еще здесь создали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Субтитры полюблму, наши переводилы уже задрали в конец

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • О, давненько не было споров о том, пропихивают ли ЛГБТ или оно само расцвело. Бегу за попкорном.
    • @k0rre0n Привет, посмотрел — значения одинаковые единственное строка у оригинального m_PathID 5243 То есть смещение идет по строкам.  Версия GOG v 3.01back_then_3.01_(79478)
    • @Higashi cкорее всего, ошибка в метриках твоего адаптированного MonoBehavior к шрифту. Проверь в адаптированном .json значения в строках 9, 15, 4260; должны совпадать с оригинальным “AGaramond-Regular SDF SUBTITLES-sharedassets4.assets-195.json”. Потом импортируй через UABEA.
      Должно выглядеть так:
      9:     "m_PathID": 1848
      15:     "m_PathID": 18 4260:        "m_PathID": 64

      Если всё совпадает, скажи название игры — проверю. UPD. Нашёл)
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2088810/Perfect_Tides_Station_to_Station/ Сиквел квеста Perfect Tides о взлётах и падениях юношества. Исследуйте большой город в роли восемнадцатилетней Мары. Собирайте предметы, вынашивайте идеи и проживите сложный период отношений, пытаясь найти своё место в жизни. В игре можно: Стать свидетелем ещё одного кинематографичного квестового приключения, прожив год из жизни Мары с актами-временами года, нелинейным исследованием и несколькими концовками. Собирать в инвентарь имена и предметы обсуждения, которые, в свою очередь, помогут Маре глубже понять темы эссе через призму общения, личного опыта и воспоминаний. Мара может расти профессионально как писательница или же вяло прозябать в мелочной банальности жизни, что точно повлияет на финал истории. Исследовать более 60 новых локаций. Осматривать локации, общаться с людьми и с лёгкостью собирать предметы, благодаря улучшенной и модернизированной системе игровых механик.  
    • Как? Типо что ресов нету? Ну проблема в том, что там вторая глава не полная. Типо недостаточно локаций и месторождений на них, для производства в полную силу. В отличии от первой главы. Склад ресов он не переносится из первой главы во вторую. Поэтому ресы практически с нуля надо фармить. Тут нечего просто растягивать, даже если я сделаю производство адекватное, мне как бы некуда его приспособить, потому что контент уже почти закончился. А какие то ежедневные или еженедельные данжи не завезли. Ну...там типо есть один данж где дейлики для его закрытия обновляются раз в неделю. Но я все награды за него закрыл за день)  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1172800/Perfect_Tides/ Perfect Tides — квест о мучении и предвкушении жизни подростка. На дворе 2000 год, и вам предстоит играть за Мару — помешанную на интернете юную писательницу, живущую на «райском» острове Прекрасных приливов. Пока четыре времени года сменяют друг друга, вы вместе с главной героиней пройдёте через многое: прочувствуете красоту и тишину острова, переживёте неурядицы в семье и школе, расположенной на материке, и окунётесь в бесконечно изменчивое приключение, полное неожиданных поворотов, любви, дружбы и драгоценного опыта, которое и есть наша жизнь.   В игре есть:   Классический интерфейс квестов 90-х: собирайте предметы в инвентарь, взаимодействуйте с объектами и персонажами и исследуйте ваш островной дом. Богатая история с хорошо прописанными героями: решайте головоломки и следите за развитием событий. Более 45 красивейших локаций с ночной и дневной версией, для каждого из четырёх времён года.
    • Причём здесь критерии? Они у всех разные — с модой и трендами это разные вещи. Вот была мода на лгбт, его везде совали — что у всех это совпадало с их критериями и кругом были одни радужные? 
    • То есть генерация энергии упрощённая. По сути вечный двигатель. Поленились даже солнечную, водную или генерацию энергии как побочный продукт реакций при производстве продукции организовать. Вроде бы футуристический мир ,но нет даже ядерной или какой-то иной альтернативной энергии, судя по описанию. Пока что относительно казуальненько. Достаточно линейная логика. Впрочем, как ты сам сказал, ты ещё целиком не видел всего контента. Впрочем, уже наблюдаю типичное растягивание геймплея условно-бесплатных игр. Нет, ну посложнее того, что обычно в мини играх делают, тут уж не спорю.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×