Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange: Before the Storm — Episode 1: Awake

  • Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN
  • Разработчик: Deck Nine Games
  • Издатель: Square Enix
  • Дата выхода: 31 августа 2017 года
Скриншоты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация текста Life is Strange местами разная.

Скрытый текст
f475e9723900.jpg
87a2715a8d4e.jpg

Пл дате добавления в архив у вас новее, а по факту какой перевод текста новее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажу так, если кратко, мы немного подредактировали последнюю версию перевода толмачей, вернув перевод некоторых строк из старой версии их же перевода. При всем уважении к Tolma4Team, последнее обновление их перевода в некоторых местах нам скажем прямо не особо понравилось. Мы не переводчики, и не нам судить, но некоторые моменты нам прямо скажем мозолили глаза все тестирование, именно эти моменты мы и поправили(далее объясню, что конкретно).. Возможно Tolma4Team последние правки на перевод во многом делали без контекста, или.. По итогу перевод был не особо детально протестирован... Но опять, же.. тут не нам судить и вполне возможно, что наше мнение не является правильным.

Скрытый текст

 

В оригинале:
Door01="Enter"
В переводе:
Door01="Дверь"
В наших правках, сделанных на базе предыдущей версии перевода Tolma4Team:
Door01="Войти"

20180618215117_1.jpg
Согласитесь, смотрелся такой перевод мягко говоря не очень, учитывая, что речь идет о действии именно.. войти.

Далее… рассмотрю один пунктов статистики игрока..
В оригинале:
E4_5A_1 ="You stopped Warren from beating up Nathan."

В переводе:

E4_5A_1 ="Вы не оставляли сообщение на доске Уоррена."

В наших правках, сделанных на базе предыдущей версии перевода Tolma4Team:
E4_5A_1="Вы не дали Уоррену избить Нейтана."

20180618221751_1.jpg


Не исключаем мы и того, что это скорее всего ошибки парса текста..

Изменили мы именно текст такого плана, которые… по нашему мнению были явной ошибкой. Хотя, скажем честно, некоторые фразы в последней версии перевода толмачей.. выглядят странно, особенно в сравнении с предыдущей версией, но это долгая история и это слишком субъективно, чтобы нам там что-то менять.

 


И если не секрет, то с какой целью интересуетесь?

Изменено пользователем ElikaStudio
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно что-то никаких новостей… Переводом ещё занимаются или можно уже не ждать? А то меня уже дочь замучила, первую игру прошла теперь эту требует с переводом...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

дошёл до этой игры, и вопрос — а 2й эпизод и т.д. в озвучке и текстурках  будет когда-нибудь? :blush:

или он есть и я не понялЪ. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.02.2019 в 23:47, шуракен сказал:

Давно что-то никаких новостей… Переводом ещё занимаются или можно уже не ждать? А то меня уже дочь замучила, первую игру прошла теперь эту требует с переводом...

Пусть проходит с субтитрами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Демонстрация озвучки Life is Strange: Before The Storm | Эпизод 2: О дивный новый мир (ElikaStudio)

 

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление: мелкие исправления, новый штурман.

      Русификатор звука для Assetto Corsa Rally
      Русские штурманы Илья Баландин (izolda), Штурман Вика и Hrenovalke.
      Скачать Яндекс Диск Гугл Диск

      Озвучка:
      -Сергей День.
      -Hrenovalke.
      Адаптация:
      -Siroga

      ВАЖНО!!!
      Заменяется голоса итальянского, немецкого и французского штурманов.
      Выберите в опциях игры:
      Илья Баландин - «ЯЗЫК ШТУРМАНА — ИТАЛЬЯНСКИЙ».
      Штурман Вика - «ЯЗЫК ШТУРМАНА — НЕМЕЦКИЙ».
      Hrenovalke - «ЯЗЫК ШТУРМАНА — ФРАНЦУЗСКИЙ».
      Установка:
      Распакуйте архив в папку с игрой, заменив существующие файлы.
      Предварительно, если нужно, сделайте резервную копию FMB_Pacenotes.assets.bank.
      Выберите в опциях игры: «ЯЗЫК ШТУРМАНА — ИТАЛЬЯНСКИЙ, НЕМЕЦКИЙ ИЛИ ФРАНЦУЗСКИЙ».

         
    • Я показал, что метроидвании в подавляющем большинстве, не выходят в раннем доступе. То, что не все они были инди, это уже другой вопрос. И по качеству сопоставимы.  То, что у тебя "не поворачивается" язык - это твоя проблема.  Не назвал ты и 20-ти. А даже если назвал - 20 это не 40.  Я смотрю ты любитель сильно преувеличить, когда тебе это выгодно.   Я  очевидные вещи доказывать не собираюсь, и выискивать сотни примеров.   Я тебя назвал сказочником 1 раз. А ещё несколько раз написал, что ты ерунду говоришь. Так это по факту. Про метрошки и про то, что ты написал изначально про "все игры в раннем доступе" (или как там?), так это ерунда. Будешь спорить?  А про то, что ты сказочник...  А как тебя назвать, если ты упомянул игр 15(5 игр Торчлайт), а пишешь про 40? Да, я докопался до этого, но уж не обессудь, ты сам виноват )
    • Тебе нельзя, не пущу. Если кроме меня всяких торговых автоматов будут смотреть и другие, то какой же хаос тут начнётся ж  Из всего списка кроме торгового автомата ничего больше смотреть не стал. Он, кстати, на общем фоне ещё норм. На самом дне лежит анимация про перерождение во всё подряд: попадалась анимация (не помню название, в коротких видео попался ролик), где гг за сезон успел побывать от микрофона и женского белья до ещё более неожиданных вещей (-дцать перерождений за сезон — это сильно). Ну и ещё из экзотики “ребро героя”. Это из того, что даже я смотреть не стал, даже первые серии. При всей моей любви ко всяким перерождалкам необычным, где обычно первые серии — самый сок, а дальше можно не трогать. Яйцо дракона запомнилось ещё из общего перечня (ага, не левое, мб правое ). Но в вышедших сезонах контента было с гулькин нос, так что смотреть смысла нет.   Ледяную стену с пару недель назад смотреть попытался, но что-то не затягивает. Несколько серий посмотрел и эмоции смешанные. ВидимоЮ слишком сильно перерос эти сюжеты, где из мухи делают слона, а вокруг половина людей или добрячки с ментальным возрастом на пару десятилетий старше их самих или сразу малолетние уё*ки для контраста. Всегда выбивало из колеи, когда в школьных анимациях для любовных интересов ставят персонажей, которые явно лишены гормональных бунтов (чрезмерно адекватные для своих лет), уже умеют в какую-то мораль, уже рассуждают как 30+ -летние умудрёные опытом люди, но при этом рассуждают о какой-то ерунде полнейшей. Проще говоря, баланс между возрастом фактическим и ментальным не соблюдён и часто персонажи кидаются из крайности в крайность. При этом в относительно новом течении подобных анимаций с перерождениями в персонажей новел (перерождения в злодеек особенно часто встречаются), где взрослые люди попадают в школьников, картина обычно обратная. Те резко тупеют и ведут себя, будто у них вообще не было их жизненного опыта на -дцать лет большего. Советую начать не с графонистой версии, а с оригинальных каракуль от самого вана. Как ни странно, но качественно куда сильнее воспринимается, не смотря на слабую графику по сути зарисовок. Но особенно вставляет, когда ван в некоторых кадрах показывает, что он так-то и нормально рисовать умеет. Контраст прям сильный выходит. Куда мощнее, чем моменты в перерисовке другим художником, где тот местами Сайтанму рисует в стиле обычной графики Вана (где уровень графики резко падает).
    • Да просто с таким то подходом к экранизации ванпанчмена, если я вдруг так уж сильно захочу к нему приобщиться, то я лучше соберу мангу и прочитаю её, тем более у нас её выпускают, и вроде как даже догнали онгоинг.
    • Эммм… сколько говорили и началось, у тебя больше половины игр в этом списке не инди, не независимые, не самиздат. Компании получают несколько способов софинансирования РД это один из них, если у тебя есть издатель, то это второй способ, сочетания их очень редкие, часто у компаний есть издатели в определенных регионах из-за законодательства, но если он у тебя в стиме, тут можно только руками развести. Для кого я распинался о инди? Aeterna noctis Cookie cutter — Guacamelee1(сказать что она на одном качественном уровне у меня язык не поворачивается...внешне выполнена очень дешево)   Nine Sols. Второй список сам перепроверь, Gestalt steam and Sinder, еще…  в РД.   Как бы с инди все из этого списка у остальных есть издатели, от крупнейших на рынке до небольших  Я сразу говорил найти кучу примеров будет трудновато, еще бы кто читал про “инди”. Вроде уже много раз раскрыл свою мысль подробно))  Читай всю тему, я тебе по новой перечислять не буду, минимум двадцать я назвал так, еще подразумевал что несколько даиблоидов я легко найду я их просто точные названия плохо помню всякие Last Epoch Torchlight в нескольких частях так выходили Infinite точно, просто было лень, из этих двадцати у игр пяти есть номерные части, которые тоже в РД. Далее в нескольких постах я вспоминал еще о других играх в раннем доступе. Кроме карточных разве что, их никто в здравом уме к классу Б не причислит. Я еще могу назвать несколько десятков.   Ты тут первый раз что-то конкретное выдал и то уже утомился, назвал меня десять раз сказочником и на деле пшик… где эти сотни инди то примеров? 4 КАРЛ! Во втором списке может еще. Никакой связи? Инди без издателя — часто ранний доступ — ты опроверг? НЕТ, ты даже поленился почитать, что я тут писал
    • В принципе, второй сезон Ванпанчмена тоже можно глянуть, но качество не дотягивает. А вот третий, судя по отзывам, даже смотреть не стоит.  Оверлорд 1 сезон очень крут, одно из любимых аниме(1 сезон), а вот дальше уже сильно хуже по всем аспектам(но смотреть всё равно было интересно).
    • Оверлорд смотрел, три сезона, чёт он мне вообще не запомнился, как то вот вроде посмотрел, но при этом из голову сразу же вылетело.
      Ванпанчмена, только первый сезон смотрел, и судя по всему, не зря.
    • Очень редкое явление, даже в голову ничего не приходит в данный момент.  Хотя, кажется, что-то такое было. Зато очень легко вспомнить, где после первого сезона становится сильно хуже.   Оверлорд и Ванпанчман очень сильно разочаровали после 1-го сезона. Фрирен тоже... подвела . Не то чтобы сильно, но второй сезон явно не дотягивает до 1-го.
    • Штук 10 чего?  Игр уровня Hades?  Если в плане стоимости, то похоже, что Hades действительно сильно дороже обычных инди. А если в плане какого-то качества и интересности, так подобных игр очень много. И даже ещё лучше, и без раннего доступа! У меня вот в библиотеке нету игр, которые были в раннем доступе, и эти игры не хуже Hades. Нades это рогалик, а рогалики очень часто в раннем доступе. Специфика жанра.  Blasphemous1/2, Bloodsteined, Aeterna noctis, Afterimage, Death's Door, Cookie cutter Convingence, Death Gambit, FIST, Grime1,2,  Guacamelee1,2,  Mandragora, MIO, Nine souls, Tails of Iron 1,2 и тп. Это всё игры(метроидвании) по качеству не хуже Hades, и без раннего доступа.    И это метроидвании, и тоже без раннего доступа. Я специально не выискиваю, а просто смотрю в своей библиотеке: Kotama, Animal well, Awaken astral blade, Blue fire, Ebenezer and inv. World, Fearmonium, Gestalt steam and Sinder, Ghost song, Inayah, Itorah, Minoria, Soldiers, Last faith и тд.  Я уж не буду все перечислять.   По сути, в раннем доступе у меня только Ендер Лили и её вторая часть, и Холлоу найт .   Так что не надо этих песен, про ранний доступ и метроидвании. Чё ты там привёл? Какие 40 примеров? )) ну ты и сказочник.  Где они?? Инди уровня(себестоимости)Hades наверное немного, потому что судя по инфе, разработка вышла сильно дороже стандартных "средних" инди.  А если брать качество самой игры, то таких игр полно, выше я уже перечислил. Копаться в библиотеке и искать инди - "не метроидвании", я сейчас не собираюсь.  Каких таких? Разработка которых стоит 20 лямов?  Таких игр немного, наверное. Я сейчас бюджеты проверять не собираюсь.  Ты написал, что все разрабы используют ранний доступ. Естественно, я тебе на это возраил. Потом ты "исправился", и написал, что имеешь в виду, что разработка более менее крупная, а студия более менее мелкая.  Не нужно мне было здесь тебе возражать, потому что хрен тебя знает, что ты здесь имеешь в виду, и что ты там в голове представляешь.  Hades оказалась сильно дороже в разработке, чем я думал.  Ну и про "твой" частый ранний доступ и метроидваниях - это херня. Так это Даскер. Ты же наверное в курсе о его возможностях?  Он может и на пару веков отложить разработку, и ничего страшного не случится.  Время для него течёт по-другому.
    • Для своего времени неплохая была, но перепроходить не было желания в отличии  от какого-нибудь Dishonored или Prey (2017).
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×