Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Зашёл на форум обсуждения русификатора спустя несколько месяцев и тут новость о том,что русификатор в ближайшие месяцы закончат.Вот это неожиданность.Так держать!

Share this post


Link to post
3 hours ago, seal_ddoser said:

а как и где будет выложен русификатор?

Здесь и будет выложен вместе с инсталлятором, следите за новостями на главной. 

Кроме того я создам тему в Стиме на форуме игры для обсуждения перевода, которую разработчики закрепят на первой странице. Если вам понравится(или не понравится) перевод, будет очень хорошо, если вы напишите об этом не только в этой теме, но и продублируете это туда.

То же касается обнаруженных ошибок/опечаток/непереведённых строк и прочего. Чем больше активности будет в теме, тем больше вероятность того, что разработчики помогут пофиксить некоторые проблемы непосредственно с локализацией, которые гораздо проще пофиксить с их стороны, чем с нашей. Кроме того, возможно, они таки озаботятся русской локализацией DLC к игре на старте.

Что есть сейчас — перевод готов, Орионус его собирает, после этого ждём инсталлятора от Сержанта.

  • Thanks (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 минуту назад, Kekuy сказал:

которую разработчики закрепят на первой странице.

Спасибо ребята за проделанную работу! Я правильно понял, что ваш рус разрабы официально добавят в игру?

Share this post


Link to post
1 minute ago, allyes said:

Спасибо ребята за проделанную работу! Я правильно понял, что ваш рус разрабы официально добавят в игру?

Прямо этого мне не говорили, к сожалению, но вероятность есть. Всё зависит от фидбэка русского комьюнити.

Прежде всего, в теме в Стиме, на ЗОГе разработчики, к сожалению, не сидят :)

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
2 минуты назад, Kekuy сказал:

 но вероятность есть.

Надеюсь, так и будет. И думаю, обратная связь не заставит ждать, ибо игрушка классная с правильным пиксель артом, у нас такие любят. Ну и недавний ценник в в Стиме в 92р, конечно, прибавили ей покупателей.

Share this post


Link to post

Товарищи, Вы просто лучшие, спасибо за такое счастье. Один из лучших сюжетов получил русификатор. 

 

Share this post


Link to post

Воистину царский подгон. Мегаблагодарчик.

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

1. При повышении уровня пишется какие характеристики были повышены. На английском Vitality +1, но сила на русском.
2. При изучении способностей в меню способности вверху на английском Learn Abilities.
3. Если сбрасывать таланты у Соруна, то будет на английском cлова Leave и Reset Stats (2 uses).
4. У NPC Зума, который улучшает шмот в меню в верху текст текст на английском UPGRADE. Также у улучшаемого оружия пишется Damage, Ground Damage.
5. При разговоре с NPC у некоторых имена на английском. Zuma, Bast, Sigur, Jaco.
6. У характеристики Ужас нет описания. Может так в оригинале, но я не проверял.
7. Вход в здание пишется Enter.
8. Предмет Feather Upgrade.
9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Share this post


Link to post
6 часов назад, Lord_Draconis сказал:

1. При повышении уровня пишется какие характеристики были повышены. На английском Vitality +1, но сила на русском.
2. При изучении способностей в меню способности вверху на английском Learn Abilities.
3. Если сбрасывать таланты у Соруна, то будет на английском cлова Leave и Reset Stats (2 uses).
4. У NPC Зума, который улучшает шмот в меню в верху текст текст на английском UPGRADE. Также у улучшаемого оружия пишется Damage, Ground Damage.
5. При разговоре с NPC у некоторых имена на английском. Zuma, Bast, Sigur, Jaco.
6. У характеристики Ужас нет описания. Может так в оригинале, но я не проверял.
7. Вход в здание пишется Enter.
8. Предмет Feather Upgrade.
9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Благодарю за отчёт! Да, у ужаса и в оригинале нет описания. По другим пунктам многое уже поправили, остальное поправим и добавим в обновление перевода.

6 часов назад, Lord_Draconis сказал:

9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Такая фраза: I must heal... ?

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
4 часа назад, Orionus сказал:

I must heal... ?

Скорее всего.

Есть ещё сломанный текст, но никак скрин не успевал поймать. Там после использования вроде пера, появляется описание в верхнем правом углу. Мол защита или типа того увеличена. И текст заключён в знак доллара. Если получится сегодня словить его, то скину скрин.

Share this post


Link to post
25 минут назад, Lord_Draconis сказал:

Скорее всего.

Есть ещё сломанный текст, но никак скрин не успевал поймать. Там после использования вроде пера, появляется описание в верхнем правом углу. Мол защита или типа того увеличена. И текст заключён в знак доллара. Если получится сегодня словить его, то скину скрин.

Найдено, поправим. Спасибо.

Share this post


Link to post

1. На английском Scipe Scene.
2. Сцена в Городе Мёртвых. Первое предложение начинается с When blood is reunited
3. Текст на английском View painting

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By kapral28
      Turok: Dinosaur Hunter

      Жанр: Экшены, Приключенческие игры
      Платформы: PC, XONE
      Разработчик: Iguana Entertainment , Nightdive Studios
      Издатель: Nightdive Studios
      Дата выхода: 30 ноя. 1997
       
       
       
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69537
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Jg4mzRxB!fnVl6Kp5...rVjtNHJ1HhwOyMc
      Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!J4oj3apY!wjSjDMwj...gOAB51kmzpWLblI
       
      Turok 2: Seeds of Evil

      Жанр: Насилие, Мясо, Экшены, Приключенческие игры
      Платформы: PC, XONE
      Разработчик: Iguana Entertainment , Nightdive Studios
      Издатель: Nightdive Studios
      Дата выхода: 10 дек. 1998
       
       
       
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69539
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:
      Игровой текст отдельно для перевода:
       
      У кого-нибудь есть ключ от Steam-версии http://store.steampowered.com/app/405830/T...2_Seeds_of_Evil?
    • By ukpr
      уже есть версия игры ее релиз состоялся 24 апреля, т.е сегодня
      Turok [Action][EN/DE/FR/IT/​SP]
      русского там нет
      ждем русик


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×