Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Зашёл на форум обсуждения русификатора спустя несколько месяцев и тут новость о том,что русификатор в ближайшие месяцы закончат.Вот это неожиданность.Так держать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 hours ago, seal_ddoser said:

а как и где будет выложен русификатор?

Здесь и будет выложен вместе с инсталлятором, следите за новостями на главной. 

Кроме того я создам тему в Стиме на форуме игры для обсуждения перевода, которую разработчики закрепят на первой странице. Если вам понравится(или не понравится) перевод, будет очень хорошо, если вы напишите об этом не только в этой теме, но и продублируете это туда.

То же касается обнаруженных ошибок/опечаток/непереведённых строк и прочего. Чем больше активности будет в теме, тем больше вероятность того, что разработчики помогут пофиксить некоторые проблемы непосредственно с локализацией, которые гораздо проще пофиксить с их стороны, чем с нашей. Кроме того, возможно, они таки озаботятся русской локализацией DLC к игре на старте.

Что есть сейчас — перевод готов, Орионус его собирает, после этого ждём инсталлятора от Сержанта.

  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Kekuy сказал:

которую разработчики закрепят на первой странице.

Спасибо ребята за проделанную работу! Я правильно понял, что ваш рус разрабы официально добавят в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 minute ago, allyes said:

Спасибо ребята за проделанную работу! Я правильно понял, что ваш рус разрабы официально добавят в игру?

Прямо этого мне не говорили, к сожалению, но вероятность есть. Всё зависит от фидбэка русского комьюнити.

Прежде всего, в теме в Стиме, на ЗОГе разработчики, к сожалению, не сидят :)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Kekuy сказал:

 но вероятность есть.

Надеюсь, так и будет. И думаю, обратная связь не заставит ждать, ибо игрушка классная с правильным пиксель артом, у нас такие любят. Ну и недавний ценник в в Стиме в 92р, конечно, прибавили ей покупателей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, Вы просто лучшие, спасибо за такое счастье. Один из лучших сюжетов получил русификатор. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воистину царский подгон. Мегаблагодарчик.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. При повышении уровня пишется какие характеристики были повышены. На английском Vitality +1, но сила на русском.
2. При изучении способностей в меню способности вверху на английском Learn Abilities.
3. Если сбрасывать таланты у Соруна, то будет на английском cлова Leave и Reset Stats (2 uses).
4. У NPC Зума, который улучшает шмот в меню в верху текст текст на английском UPGRADE. Также у улучшаемого оружия пишется Damage, Ground Damage.
5. При разговоре с NPC у некоторых имена на английском. Zuma, Bast, Sigur, Jaco.
6. У характеристики Ужас нет описания. Может так в оригинале, но я не проверял.
7. Вход в здание пишется Enter.
8. Предмет Feather Upgrade.
9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Lord_Draconis сказал:

1. При повышении уровня пишется какие характеристики были повышены. На английском Vitality +1, но сила на русском.
2. При изучении способностей в меню способности вверху на английском Learn Abilities.
3. Если сбрасывать таланты у Соруна, то будет на английском cлова Leave и Reset Stats (2 uses).
4. У NPC Зума, который улучшает шмот в меню в верху текст текст на английском UPGRADE. Также у улучшаемого оружия пишется Damage, Ground Damage.
5. При разговоре с NPC у некоторых имена на английском. Zuma, Bast, Sigur, Jaco.
6. У характеристики Ужас нет описания. Может так в оригинале, но я не проверял.
7. Вход в здание пишется Enter.
8. Предмет Feather Upgrade.
9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Благодарю за отчёт! Да, у ужаса и в оригинале нет описания. По другим пунктам многое уже поправили, остальное поправим и добавим в обновление перевода.

6 часов назад, Lord_Draconis сказал:

9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Такая фраза: I must heal... ?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Orionus сказал:

I must heal... ?

Скорее всего.

Есть ещё сломанный текст, но никак скрин не успевал поймать. Там после использования вроде пера, появляется описание в верхнем правом углу. Мол защита или типа того увеличена. И текст заключён в знак доллара. Если получится сегодня словить его, то скину скрин.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Lord_Draconis сказал:

Скорее всего.

Есть ещё сломанный текст, но никак скрин не успевал поймать. Там после использования вроде пера, появляется описание в верхнем правом углу. Мол защита или типа того увеличена. И текст заключён в знак доллара. Если получится сегодня словить его, то скину скрин.

Найдено, поправим. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. На английском Scipe Scene.
2. Сцена в Городе Мёртвых. Первое предложение начинается с When blood is reunited
3. Текст на английском View painting

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точно говоришь. Игрушка жёстко провалилась. Мем, хайп, инфоповод… Смута котируется в медиа за счёт чего угодно, только не благодаря игровым качествам, скорее отсутствию оных  . Тот же 2077, хоть чем-то крыл своё ужасное техническое состояние. У Смуты из плюсов вижу только сеттинг, и то плохо реализованный.
    • @Dusker игра на слуху — не спорю. Но вот назвать её успешной — это громко. Если волны говн мерило успешности — тогда да. Вот вы её купили? Может я её купил? Из тех, кто тут, на форуме, я знаю только одного @romka, который её купил. Даже топящий за ВКплей @CyberPioneer не хвастался покупкой. Так что тот факт, что её обсуждают все кому не лень — не показатель успешности. Это лишь показатель её известности, что не одно и то же. Да, в конце концов, в этой теме из 50+ страниц самой Смуте дай бог хоть 10-15% сообщений посвящено.
    • Ага, одна-две конторы обосрались, значит, в говне и все остальные. Вы реально думаете, что будут выправлять озвучку или боёвку? Вообще не понял, о чём вы. Лично я багов, которые бы мешали\запарывали игру как в каком-нить Нью-Вегасе, не видел.    
    • @Dusker а что тут удивительного, пиар — единственный способ для этой игры хоть как-то выделиться, во всем остальном она проигрывает даже “Русам против ящеров”.
    • Да, хотелось бы перевод нейронкой, даже кривой
    • А что не очевидно что ли? Эта игра сейчас наверное одна из самых знаменитых. Да и в целом там подготовка к продажам была довольно неплохая. Сначала скидка если вы сделаете предзаказ. Няшные девочки стримеры с неким билдом смуты, где еще не было понятно в чем суть игры. Ну и много рекламы просто на разных сайтах включая вк, + игра на патриотизме, ну наша же игра, российкая, как не купить то. После старта продаж, пиара стала еще больше, правда уже черного, но тут уже появился пласт людей который если об игре услышал и даже если она хрень, все равно купит ее чтобы убедиться лично. Видно же, что по смуте роликов снято не меренно, только у двух хейтеров не прекрающиеся ролики про смуту один за одним. Даже когда они называют ролик “последний обзор смуты” не выдерживают и потом выпускают еще один. И много людей ей интересовалось, или заинтересовалось, благодаря всем этим блогерам и сайтам. P.S. У меня знакомые с запада спросили, “это вы типо нам мстите, за то что игры перестали продавать в стиме и без русского языка, поэтому вы нам смуту тоже решили не продавать и не переводить?”
    • @Сильвер_79 аккуратнее с такими “новостями”, а то ведь найдется “Шевелев”, который поверит))
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×