Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Книга предложений

Рекомендованные сообщения

NoGood

может для кого то и интересная идея, но лично я против такой - уже похоже на вымогательство небольшое. Серж не пойдет на такое

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без наглости в наше время трудно... :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Без наглости в наше время трудно... :tongue:

но не до такой степени :rtfm: . "кто больше всех заплатит" устраивать это почти смертный приговор (в плане посещяемости). поясню мысль: участвуют скажем 20 человек, все выложили до*** денег, а выиграет только один, а все проигравшие пошлют этот форум далеко-далеко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, знаешь, пошлёт или нет, это уже зависит от воспитания и жадности. Я же говорю что смысл акции был бы не выиграть приз, а помочь порталу. Никто же не говорит что акции МаКдональдса "купи браслет - помоги детям" - это вымагательство. Хотя эти браслеты нафиг никому не нужны. Просто смысл покупать (в нашем случае перечислять деньги) - не ради выгоды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аукцион это глупо, собрать денег и потом на их часть купить что-нить победителю =))))

мне кажется, что то у нас сейчас действует намного продуктивнее (я про рейтинг посетителей по пожертвованиям) позже я конечно дам всем кто пожертвовал вип статус с дополнительные привелегиями.

ЗЫ: ну хз моему ребенку браслет нравицо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗЫ: ну хз моему ребенку браслет нравицо

Прикинь, моей жене он тоже очень понравился, только я забыл его в машине, а машину продал вместе с браслетом... :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скин класный ! =) токо ёлку б поставть где-то и зажечь ее официально =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на главной поставлю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пишу теперь здесь, потому что здесь и надо.

А как насчёт спелл-чекара в сообщ? Ну добавиьт кнопочку - проверить сообщ на ошибки. И всё, ошибки подчёркиваются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

NerV(NVS), нет технической возможности. Лучше запусти отдельно Word :) . Ну и по десять раз перечитывай написанное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пишу теперь здесь, потому что здесь и надо.

А как насчёт спелл-чекара в сообщ? Ну добавиьт кнопочку - проверить сообщ на ошибки. И всё, ошибки подчёркиваются.

Лучше поставь плагин проверки ошибок.

Я себе mozilla firefox поставил в нем сразу стоит этот плагин.

Все слова с ошибками подчеркивает. вот как это выглядит

картинка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, что же делать с IE7?

наверняка и для IE чтото подобное есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый день. Сделал свой вариант русификатора для Bladesong и хотел бы поделиться им с сообществом. Это полный перевод актуальной версии игры без использования старого русификатора. Переведены сюжет, диалоги, локации, заказы, UI, предметы, навыки, журналы и карта. Краткая статистика:
      — Всего записей: 12 088
      — Символов с пробелами и пунктуацией: 833 356
      — Сюжет, диалоги, локации, спутники, поставщики: 596 773 символа
      — Заказы и поручения: 165 016 символов
      — Кузница, UI, предметы, навыки, имена: 38 959 символов
      — Журналы и карта: 21 560 символов Перевод делался с использованием нейроинструментов, но с дополнительной правкой имен собственных, терминов и части спорных формулировок. Полную вычитку всего объема в одиночку провести сложно, поэтому буду благодарен за обратную связь и сообщения об ошибках. Ссылка на перевод:
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3758299390 На файлы отдельно https://drive.google.com/file/d/1B1DnvV9aRUZmtD7ib1qyUsXRR3ymdhYX/view @SerGEAnt, добавьте русификатор в архив, пожалуйста, если он подходит по правилам сайта.
    • Road to Empress I Жанр: FMV, интерактивное кино, визуальная новелла, историческая драма Платформы: PC Разработчик: New One Studio Издатель: New One Studio, Ariel Дата выхода: 8 сентября 2025 Движок: Unity     У игры более 12 тысяч отзывов, около 85—86% из которых положительные.
      Русский язык официально не поддерживается.
    • Извиняюсь за спам в тему, но я тут все одно сам с собой разговариваю. Опубликовал файлы для ознакомления: https://github.com/TTwelve-repo/UnderRail_ru/releases Буду постепенно вычитывать и обновлять. Комментарии приветствуются здесь или на гитхабе
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой игры Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven Remastered. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой игры Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven Remastered.
    • Самец Апельсина выпустил нейросетевой русификатор для новеллы Robotics;Notes Dash. Самец Апельсина выпустил нейросетевой русификатор для новеллы Robotics;Notes Dash.
    • @Jimmi Hopkins так дело не только в этой игре. С другими то же самое при распаковке ресурсов из .vis . Если получится всё распаковать, то многим поможет при локализации игр на этом движке. Файлы info.txt и game.ved она же корректно создаёт, там все файлы прописаны. Дело только в пропуске некоторых файлов при распаковке. А что за шрифт ты использовал в меню вместо оригинального?
    • @SerGEAnt  Приятной всем игры )) вышло новое обновление 
    • я уже закончил с этой игрой, завтра релизнуть планировал (финальный проход) у. но интересно будет твое мнение. Мне это важно
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×