Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

WHITE DAY: A LABYRINTH NAMED SCHOOL

screen640x640.jpeg

Жанр: Хоррор
Платформы: PC PS4 An
Разработчик: Sonnori
Издатель: Sonnori
Дата выхода: 5 Сентября 2001/ 27 Октября 2017 (remake)

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72986
Прогресс переперевода: 80/80
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода и правок: http://sendfile.su/1407682

Статус работ: ТЕСТОВАЯ ВЕРСИЯ ГОТОВА

 

 

 

Игра White Day A Labyrinth Named School представляет собой атмосферный и очень мрачный игровой проект в стиле хоррор, в котором вам предстоит отправиться в странную корейскую школу, о которой ходит множество легенд. В компании школьника и четырех школьниц, которые случайно оказались заперты в школе в выходной день, вам предстоит исследовать все ее странные тайны и узнать, какие ужасные секреты она хранит.

 

Как-то несколько лет назад я случайно наткнулся на эту игру и она меня сильно зацепила.

Я с удовольствием прошел ее несколько раз и очень обрадовался, когда вышел римейк, ведь тот перевод на английский был не очень.
К сожалению, сейчас такая же ситуация с русским языком. Качество перевода тут разнится от удовлетворительного до совершенно невменяемого.
Если кто-нибудь поможет мне с технической частью,  я мог бы причесать перевод.

Изменено пользователем Erizo_V
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.04.2018 в 08:24, makc_ar сказал:

цитата

Максар, думаю уже можно попробовать сделать первый патчик.

Остальные ошибки (уже мои) выловим в игре.

Изменено пользователем Erizo_V

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, makc_ar сказал:

Проверь https://www39.zippyshare.com/v/twZZAoo0/file.html (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).

У тебя работает?

У меня че-то нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Erizo_V 

Я её брал за основу 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, makc_ar сказал:

@Erizo_V 

Я её брал за основу 

 

Может ты что-то положить забыл? У меня просто черный экран и все.

Или может текстовая ошибка влияет на игровой код?

Без патча запускается. Версия игры такая же, разумеется.

Изменено пользователем Erizo_V

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Erizo_V 

Всё на месте там. У меня на том образе работает. Ты на нём тестировал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю, на 1.0.10 чёрный экран. После восстановления оригинального resources.assets игра снова заработала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@shad0whunter 

На геймсторент качай оригинальный образ.

d40cf9bba369.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

давай так сделаем, 

Вытащи текст из другого образа, который качает большинство.

Я сделаю скрипт перевода в соотвтествии с ним, иначе у многих патч работать не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я поставил ту версию и патч там действительно работает.

О самой версии только ругательные слова в голову приходят.

Во первых там какие-то графические баги, отчего у тебя то небо красное, то все застилает белой пеленой.

Во-вторых эта версия игры почему-то не отображает курсор мыши.

Третий пункт выезжает из второго — управление тут сущий ад. 

Джойстиком играть невозможно и в игре его нормально тоже не перенастроить. В клавиатуре почему-то не работают клавиши вверх-вниз для просмотра полного текста заметок, а это ключевой элемент геймплея, без него игру не пройти, но тут меня выручил... джойстик!
Получается, пока не подключу и то и другое, то не смогу играть в игру!

Короче, по любому надо патч на нормальную версию игры делать, в эту играть невозможно.

Кстати, текст почему-то не везде переведен:

302d72af0b9e.png

Изменено пользователем Erizo_V

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

В общем, отредактирован перевод в нормальной версии игры.

Прошу любить и жаловать первую версию.

https://yadi.sk/d/KtLH8UET3UdtVT

Об ошибках пишите сюда, будем исправлять по мере нахождения.

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За мобильную версию браться будете? Там тоже беда с локализацией

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Azaamaru сказал:

За мобильную версию браться будете? Там тоже беда с локализацией

Я могу предоставить перевод любому, кто сможет его вставить в мобильную версию. 

Сам я не разбираюсь в кодинге.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вообще игра? Норм?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, mercury32244 сказал:

Как вообще игра? Норм?

Мне понравилась, иначе я бы ей не занимался:)

Её нельзя назвать шедевром или каким-то особо жутким хоррором, но это вполне достойный представитель своего жанра.

Изменено пользователем Erizo_V

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ukpr
      Saints Row 2

      Метки: Открытый мир, Экшен, Кастомизация персонажа, Песочница, Шутер от третьего лица Разработчик: Volition Издатель: Buka Entertainment Серия: Saints Row Дата выхода: 6 января 2009 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 11920 отзывов, 74% положительных
    • Автор: ixoster
      The Moment of Silence

      Метки: Приключение, Инди, Point & Click, Антиутопия, Научная фантастика Разработчик: House of Tales Издатель: Акелла Серия: HandyGames Дата выхода: 25 февраля 2005 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 90 отзывов, 64% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я уже писал, что отказался от своего первоначального поста, так как многим достаточно и машинного перевода. Смысл более-менее понятен и ладно. Вот и тут получилось, что данный перевод смысл передать может, сюжет и общую канву поймёшь, но удовольствие он не доставит совсем. Я сейчас вспомнил ещё один забавный нюанс данной локализации. Здесь диалоги лучше всего получились у врагов. Болтают они много. Случайные враги в открытом мире, патрули. Я бы даже сказал — ОЧЕНЬ МНОГО. И вот у них, хах, очень подробные и обстоятельные диалоги в то время как у Кэла в кантине: Я нашла храм. — Что случилось? — Там-то там-то вроде есть храм. — Стоит проверить “биди”! Я не понимаю, как так можно было сделать. Кроме липсинка ничего на ум не приходит, ради чего бы так пришлось “сушить” диалоги. Но я думал движок сам подстроится под речь персонажа, это же не катсцена, а просто два стоящих друг напротив друга персонажа, и открывающие рты. Я сам дико расстроился. В начале игры были подозрения. Но после прибытия на Кобо… В общем, если есть игра, можете сами скачать и попробовать. Посмотреть на диалоги врагов и диалоги Кэла в кантине или с Меррин/Боудом в путешествиях. Может потом придёте сюда и скажете, что я сильно придираюсь, ведь кому-то же понравилась локализация. 
    • Заранее прошу прощения у всех, только открыл для себя Ремастер игры юности, и с прискорбием увидел что нет локализации, други, товарищи, подскажите на данный момент, версия вроде 1.2, какой “русификатор”взять? засоветуйте, у кого он вот почти почти, и соответственно, кому за труды денежку занести. Всегда ваш….
    • Ты торопишься, я хоть и не переводчик, но нужно разобраться с одним переводом - этот перевод далёк от релиза
    • может когда-нибудь уже до российских властьдержателей дойдет, что подобные сцены и откровенные темы в аниме про школьников появляются не из-за извращений японцев (часть конечно из-за этого, трудно отрицать, они часто не знают меры, это вообще им свойственно), а с целью стимулировать у японских подростков интерес к противоположному полу и теме секса как таковой для увеличения рождаемости, с которой в Японии давно уже всё плохо, и как мера преодоления демографического кризиса.
      В место тотальных запретов и бездумной защиты детей от всего и вся, с воплями “хентай! извращенцы! не духовно! до свадьбы нельзя!”, пора заниматься воспитанием подростков и научиться разговаривать с ними на взрослые темы, в том числе те, что у нас по современным реалиям стали “18+”. А вот то, что те кому за 30+ смотрят про школьников и школьниц… т.е. то что предназначалось не для них, это отдельная тема. Да и тут это не они виноваты, а то, что достойных примеров сэйнэнов не так уж и много, не всё же время Берсерк пересматривать 
    • Напишите пожалуйста, не планируете перевести эти игры
      Vampire: The Masquerade — Parliament of Knives— https://store.steampowered.com/app/1266100/Vampire_The_Masquerade__Parliament_of_Knives/?curator_clanid=38784712
      Vampire: The Masquerade — Sins of the Sires— https://store.steampowered.com/app/1523990/Vampire_The_Masquerade__Sins_of_the_Sires/?curator_clanid=38784712
      Vampire: The Masquerade — Out for Blood— https://store.steampowered.com/app/1290350/Vampire_The_Masquerade__Out_for_Blood/?curator_clanid=38784712
    •   Продолжай, ошибки хоть и встречаются — продолжай   
    • официальный трейлер анимационного фильма «Зверополис 2» Единственное что действительно жду и боюсь что всё испортят, потому что это “современный дисней”
    • Я смотрел Школьные дни.   Тоже не люблю “гаремники”, но “У меня мало друзей” понравилось. Да, шестой из списка довольно пошлый )  Я когда мелкий был, увидел кассету(или dvd) “Легенда о сверхдемоне”, купил, думал там про демонов, сражения и всё такое…   А там такое… Я в шоке был, прежде то такого не видел.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×