Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Hiveswap: Act 1

Русификатор (текст) — от Tales&Stories Team

hiveswap act 1

Жанр: Инди, Приключенческая игра, Ролевая игра

Платформы: PC MAC

Разработчик: What Pumpkin Games, Inc.

Издатель: What Pumpkin Games, Inc.

Дата выхода: 14 сентября, 2017

Spoiler
Spoiler

a1dc719755fc8f19f99f2457b9adac56.jpg

0ddfafe49be1eddb9e37b54cbb4f4a77.jpg

494682b4a7535a065217391dab138a6e.jpg

19b885f368fb78bb088679f2420ebb12.jpg

Spoiler

Дань уважения к уморительным приключенческим играм 90-х в виде вручную нарисованного квеста (никто не уйдет обиженным). Играйте за Joey Claire, маленькую любительницу головоломок из (1994) и планеты (Земля), что оказалась на враждебной планете на грани восстания.

Переводы Troll Call и новости перевода можно найти в уютненькой группе нашей команды вот прямо тут.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, я хотел бы присоединиться к команде переводчиков HIVESWAP. Имею большой опыт переводов, ознакомиться с ним можно на странице моего профиля на джойреакторе.

Я:

1. Могу в перевод. Самые яркие примеры: 1, 2

2. Могу в фотошоп. Самые яркие примеры: 1, 2, 3

3. Могу в русификацию шрифтов. Самые яркие примеры: 1, 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Команда для перевода собрана. Текст извлечен. На данный момент ведется подготовка к переводу.

Keep calm.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Команда для перевода собрана.

Может ли к вашей команде присоединиться дополнительный рядовой переводчик или это уже бессмысленно, ввиду достаточного количества людей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Команда для перевода собрана. Текст извлечен. На данный момент ведется подготовка к переводу.

Keep calm.

Уже переводим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже переводим.

Мы тоже и у нас достаточно людей, которые знают лор, на котором основана игра, чтобы ничего не испортить.

К тому же, вы там что, в слепую начали все делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы тоже и у нас достаточно людей, которые знают лор, на котором основана игра, чтобы ничего не испортить.

К тому же, вы там что, в слепую начали все делать?

Почему вслепую? Игра вообще-то есть.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему вслепую? Игра вообще-то есть.

Всё равно, моя команда уже начала заниматься переводом. С момента выхода игры. Поэтому не нужно делать 2 разные версии. Мы сами все сделаем. И не заставим фанатов потом тут гореть, потому что перевод оказался недостаточно "хоумстаковским".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё равно, моя команда уже начала заниматься переводом. С момента выхода игры. Поэтому не нужно делать 2 разные версии. Мы сами все сделаем. И не заставим фанатов потом тут гореть, потому что перевод оказался недостаточно "хоумстаковским".

Всяк кулик своё болото хвалит. Мы свой тоже делаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всяк кулик своё болото хвалит. Мы свой тоже делаем.

ну, если вы тоже прочли Homestuck (или, что лучше, все произведения MSPA) минимум дважды, способны по памяти нарисовать эктобиогенеалогическое древо главных героев, в курсе истории Империи троллей и знаете особенности их культуры, а также помните все каноничные и устоявшиеся переводы терминов, сленга вкупе с отссылками, то не проще ли объединить усилия? Ну а если же вы просто выдрали из игры текст и переводите его без знаний вселенной, то флаг вам в руки, потом будет даже забавно сравнить > : )

сколько там всего актов?

вроде бы четыре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже переводим.
Ну и зачем так делать? Видели же, что тему создали, что переводить хотят... Так нет, чтобы предложить помощь, заявляете такое. Некрасиво, как по мне! Если ваша команда планировала перевод, почему не создали у себя в разделе тему? И что собственно мешает объединить усилия, чтобы не растрачивать понапрасну время? Тем более если Gregor_Lesnov и вправду собрал людей со знанием лора. Мне собственно не так интересен (точней никак не интересен) перевод этой игры, как жаль впустую потраченное время (как вашей команды, так и собравшихся ребят), ведь его можно пустить на благие дела. Подумайте (все) об этом ;) Мир вам =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и зачем так делать? Видели же, что тему создали, что переводить хотят... Так нет, чтобы предложить помощь, заявляете такое. Некрасиво, как по мне! Если ваша команда планировала перевод, почему не создали у себя в разделе тему? И что собственно мешает объединить усилия, чтобы не растрачивать понапрасну время? Тем более если Gregor_Lesnov и вправду собрал людей со знанием лора. Мне собственно не так интересен (точней никак не интересен) перевод этой игры, как жаль впустую потраченное время (как вашей команды, так и собравшихся ребят), ведь его можно пустить на благие дела. Подумайте (все) об этом ;) Мир вам =)

Это наше право делать или нет. Объединяться смысла не вижу. Уже было такое, сначала просятся в перевод, потом всё забирают, делают косую морду, присваивают всё готовое себе, а остальных за людей не считают, мол, они такие спецы, а вы все лохи, только всё портите. Мы не претендуем на что-то великое, мы просто делаем переводы. Кому-то нравится, кому-то нет, у каждого своё мнение. Раз они всё разобрали и готовы всё сделать, флаг им в руки, мне лично есть чем позаниматься.

P.S. За качество своих переводов я отвечаю, мы сыромятину в эфир не выпускаем, за других не скажу - гадайте сами.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения за неловкий вопрос, но фанат, который «будет гореть», во мне жаждет его задать.

Переводом занимается команда MSPaintA.ru? (Ссылка сокращена во избежание случайной рекламы).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощения за неловкий вопрос, но фанат, который «будет гореть», во мне жаждет его задать.

Переводом занимается команда MSPaintA.ru? (Ссылка сокращена во избежание случайной рекламы).

Нет, но мы сохраняем всю терминологию, использовавшуюся в переводе комикса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Click Mage

      Метки: Симулятор, Кликер, Казуальная игра, Управление ресурсами, Расслабляющая Разработчик: Tiny Crow Games Издатель: Tiny Crow Games Дата выхода: 06.01.2025
    • Автор: Lowfriend

      HARVESTELLA
      Жанр: Японская ролевая игра. Платформы: PC, NINTENDO SWITCH Разработчик: Square Enix. Издатель: Square Enix. Дата выхода: 4 ноя. 2022 г. СКРИНЫ ПЕРЕВОДА:


      ТГ КАНАЛ С ПЕРЕВОДАМИ.
      https://t.me/lowfriendrustoshinori
      Если кому-то нужен перевод - могу сделать. Пишите в ТГ, договоримся о цене. Там же найдёте файл с переведённой строкой и текстурой для проверки в игре + нужно редачить шрифт.
      (Тестил на пиратке.)
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • полу-щи , полу-стеб (давление на улице низковатое , текст выходит максимально сухим и безэмоциональным — начинаю ставить смайлы). Да ты еще попробуй поспорить на тему, что контролировать один легче чем несколько)  и да ты — либерот, уже внес тебя в черную книжечку  (это шутка) @Сильвер_79  а внутренний либерал есть у каждого, так же , как внутренний фашист, коммунист, пофигист и т.п. и т.д. — вполне нормальная часть психики Нормального человека. Человек обладающий лишь одним аспектом — клюнутый на оба полушария фанатик.
    • Если это стёб, то о.к. Если на серьезных шах - с тобой я спорить не буду. Можешь сразу в либералы записывать.
    • все , лопнул? полегчало?  
    • Да я в курсе что все кроме великого тебя пишут херню. Даже половина твоих знакомых как ты писал долбоящеры(с) и не понимают что для них лучше — какой несовершенный мир.
    • пропустить все написанное и ляпнуть херню, а потом удивляться почему сравнивают с даскером...
    • надо было старый перевод удалить. теперь все в порядке
    • А что бы не было терактов на жд, надо закрыть все жд перевозки кроме метро — вот оно счастье.
    • с чего это не продуманное? чем меньше мессенджеров нужно контролировать — тем меньше проблем будет.  к примеру — “радикальные поиски евреев” в Дагестане сопровождавшиеся погромами и смертью людей — раздувались, контролировались и направлялись с помощью двух мессенджеров. Ватсапа и ТГ.  На запрос о закрытии каналов — ватсап сделал вид , что не запроса не было , а ТГ среагировал только через сутки — сказав “ай-ай-яй какие плохие люди, нельзя бить евреев”… еще через 12-20 часов примерно каналы были ограничены — дальше их судьбу не наблюдал, не исключено, что каналы разбанили.
      в итоге 24 часа + 12 = 36 часов беспробудной агрессии , призывов к убийству,  к беспорядкам на территории Дагестана и т.п. и т.д. но если будет только один мессенджер, который подчиняется государственным законам — запрос куда нужно и через пять минут каналы придурковатых “искателей” будут закрыты. Вместо 36 часов — 5-15 минут все продумано - p.s. про vpn наши тоже давным давно все продумали. Благодаря любителям “обойти” — впн вскоре останется только у банков.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×