Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
-Димон-

Властелин Колец: Борьба за пуп земли 2

Рекомендованные сообщения

Создаю смешной русификатор. Готов уже на 50% Осталось подкорректировать и сменить названия некоторых героев. Пол компании за добро и пол компании за зло уже переведено. Вот и сам русификатор: правда только в файле а не установочник: СКАЧАТЬ beta v2.0

Не забываем комментировать и добавлять чего лучше добавить или что переделать. Свои предложения на тему новых кличек или ещё чего другого - приветствуются :smile: !

Дорогие друзья! Я сегодня начёркал загрузочный лого для своего русификатора. Вот собсна и оно:

EnglishSplash.jpg

Ну как?

Изменено пользователем matrix-69

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дамы и Господа! Меня тут долго небыло и всё никак не мог найти времени зайти сюда. Собсна ближе к делу. Я как говориться выпустил в свет вторую версию смешного русификатора. :rolleyes: . В этом русификаторе переведены ВСЕ миссии ДОБРОЙ и ЗЛОЙ кампании. И кое что подкорректировано. И исправлены все ошибки :smile: . Имена всех героев - ПЕРВЕДЕНЫ. И вобщем много чего дополено!НАСЛАЖДАЕМСЯ!! :D

СКАЧАТЬ!

SerGeant-готовь установщик для русика! :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть у русских асобеность :D если нет над кем смеятса смеютса над собой. :angel:

Моладец :rtfm: продолжай сваю работу на токих как ты весь юмор держитса. :victory::victory::victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть у русских асобеность :D если нет над кем смеятса смеютса над собой. :angel:

Моладец :rtfm: продолжай сваю работу на токих как ты весь юмор держитса. :victory::victory::victory:

Спасибо за поддержку! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак,я продолжаю делать смешной русификатор.

Заменил имена всех героев оригинальных на новые от с/у Гоблина и от меня!

Вот немного имён которые я изменил выложу только самые знаменитые.

Итак:

Фродо - теперь Фёдор

Леголас - теперь Скалолаз

Арагорн - теперь Агроном

Сэм -теперь Сеня

Голум - теперь Голый

Названия "эльфы" в игре теперь отсутствует , вместо этого названия теперь: "Хатчики"

Гномы - теперь Гомы

Халдир - теперь Холодец

Гоблины - теперь Гопники

Глоин - теперь Гнилой

Назгулы (на Фэллбисах) - теперь Стэлсы

Эомер - теперь Херомер (кстати прикольно получилось :D )

Ну и грядут ещё большие измененения!

Поддержите если вам проект понравился а если нет - скажите чего можно добавить или убрать. А то никто в тему не заходит...Обидно как то...

Молодец.больше нечего сказать :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Молодец.больше нечего сказать :yes:

Спасибо! Старался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Послушай, а дополнение ты будешь переводить????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Послушай, а дополнение ты будешь переводить????

Если так понравился перевод - то буду :smile: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы перевели первую часть,она намного лучше второй!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше бы перевели первую часть,она намного лучше второй!

Ну так может тем временем меня ещё на свете не было? Шутка конечно но может мне вообще все игры переводить? А что? Хорошая идея... Млин... за годиков 10 переведу! :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут скачал твой русик,воткнул вроде туда.А перевод не меняется :sorry: .Может я что то не так делаю...

Изменено пользователем Disert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

matrix-69, скажи пожалуйста, как ты и с помощью чего переводил игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При нажатии на скачать появляется страница с надписью "ресурс отсутствует или недоступен"( Что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×