Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте. Во первых хотелось бы поблагодарить вас за переводы ) Это очень большой труд и мы, пользователи, очень ценим Вас за это :)  А во вторых, хотелось бы уточнить будет ли дальнее обновление темы, недавно вышло новое DLC (Studios Pack), можно ли ожидать от вас новой версии перевода?)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Матвей Науменко сказал:

Здравствуйте. Во первых хотелось бы поблагодарить вас за переводы ) Это очень большой труд и мы, пользователи, очень ценим Вас за это  А во вторых, хотелось бы уточнить будет ли дальнее обновление темы, недавно вышло новое DLC (Studios Pack), можно ли ожидать от вас новой версии перевода?)

Здравствуйте! Спасибо за добрые слова!

Да, новая версия перевода (включая новое DLC) планируется в ближайшие две недели.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже хотел бы поблагодарить вас ещё и на этом форуме))
Подскажите, пожалуйста, как там дела продвигаются к последней версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия - 1.5.0 (25 мая 2018)
(совместимо с Planet Coaster 1.6.2)

Особенности:
- Исправлены ошибки перевода;
- Добавлены переводы для всех существующих DLC;
- Внесены все изменения из версии 1.6.2.
- К сожалению, полноценно протестировать перевод нет возможности (это касается DLC Киностудия)

Внимание:
- Переведено 100% (включая все обновления и DLC);
- Названия аттракционов, магазинов и музыкальных треков не переведены сознательно.

Известные ошибки:
- Все декорации и строительные материалы написаны строчным буквами. Это связано с тем, что поисковый механизм в игре учитывает регистр символов при использовании кодировки UTF;
- В незначительных количествах элементов игры русскоязычные названия полностью не влезают;
- Для имён персонала используется "Название", т.к. для названий магазинов и услуг используется та же переменная, что и для имён персонала.

Скачать здесь

Инструкция:
- скачать xml файл с переводом (russian.xml);
- поместить файл в папку
С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations
в папку "AppData" также можно попасть, введя в Проводнике строчку %appdata%)
- запустить Steam;
- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства;
- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска";
- прописать строку "-translation russian.xml" без кавычек

Изменено пользователем SidCitron
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

13 августа, Planet Coaster обновился до версии 1.7.3. Еще никто не обновлял перевод? Я тоже могу помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, про перевод к последней 1.11 версии ничего не слышно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, версия игры уже 1.12. Будет ли вообще перевод?? А то без него вообще никак...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже интересует, будет ли перевод. Если его нужно поддержать материально, я готова.

Изменено пользователем Katjka
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, парни, сколько денег надо на перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет! Готов влить +/- 10к на актуализацию перевода до последней версии. Свяжитесь со мной пожалуйста, если кому интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SidCitron 

20 часов назад, Алекс Сухин сказал:

Привет! Готов влить +/- 10к на актуализацию перевода до последней версии. Свяжитесь со мной пожалуйста, если кому интересно.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я тебе только долг вернул, чего хнычешь? Ты лучше расскажи, как пользовался нашими переводами, переделывая их и что вместо спасибо от тебя? В этом вся суть твоя.
    • @0wn3df1x там прикол главный в кубике был, который открывал портал в ад, откуда приходили синобиты. Интерес, лично у меня, был в этом. Дизайн синобитов и сама тема с кубиком, да и в общем, идея довольно стремная, в хорошем смысле. А то что это был конкретный трэш, это и так понятно.
    • Ха) 10 дней назад). Мне он лепит минусы на посты от 2016 года . И вот почему) Я, значит, решил почитать сей топик. Зашёл разговор за мат в переводах. Ну, каждый высказал своё мнение, кто-то — за, переводчик — против. Но! Почему-то переводчик решил, что его мнение/решение является единственным верным и не должно критиковаться/обсуждаться. И выпячив своё ЧСВ пошёл разбрасываться хамскими изречениями направо и налево. Я не большой сторонник всех этих ЧСВ и хамства, что я отобразил, нажав на соответствующую кнопочку под его постами. Эти мои действия пошатнули и без того некрепкое душевное равновесие переводчика и он начал мне строчить в личку с “угрозами” уровня яслей для детей с задержкой развития: “удаляй свои минусы, иначе будет хуже — я тебя всего заминусую, у меня стотыщмильёнов аккаунтов и пр.”. Что характерно, не наврал, действительно заминусовал 
    • Йа-йа, зер гут, Вольдемар. Касательно восставшего из ада. 
      Для меня было сомнительно, что по нему можно создать что-то толковое, если брать фильм за первоисточник.
      Я сейчас проверил, у меня на кинопоиске стоит оценка 3 из 10 у первого фильма.

      На мой взгляд, там был чисто унылый трэшак без задач с нулевым потенциалом. 
      Хотя описания сюжета последующих частей было забавно читать. 
      Сюжет 9-й части рекомендую. Там такой-то дебют шизофрении.
    • Это лучше, чем вырезать его полностью или “запикивать”. Последнее вообще смешно. До сих пор помню озвучку “Mafia II” от “1С”. 
    • Ещё бы не возбудились…  Ты только глянь на этого красавчика   
    • @Chillstream портировал нейросетевой русификатор для новеллы Ghost in the Pool. Теперь можно скачать на выбор версию для Switch или ПК.
    • Некий saintyukari адаптировал существующий русификатор Misao: Definitive Edition для Misao 2024 HD Remaster. Некий saintyukari адаптировал существующий русификатор Misao: Definitive Edition для Misao 2024 HD Remaster.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×