Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо за перевод. Предвидется ли его обновление до версии 1.4?

Спасибо!

Да, перевод планируется после доступа к исходному файлу перевода версии 1.4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет!

Как успехи? Уже и 1.4 вышел,и патчи версию до 1.4.2 довели..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет!

Как успехи? Уже и 1.4 вышел,и патчи версию до 1.4.2 довели..

Доступ к исходному файлу авторы игры предоставили меньше недели назад. Перевод на данный момент начат.

Патчи уже до 1.4.4 довели...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Старый русификатор совместим с новой версией игры? То есть, можно ли ее запустить на какой-либо версии русификатора? А то при запуске у меня выдает ошибку: "Не удалось запустить процесс Planet Coaster :

"???????? ? ???????." (0x5)" (аккаунт стим, пиратку не хочу). Если, нет, можно ли создать такой русификатор, который позволял бы запустить игру на обновленной версии (с урезанным переводом, или как это еще делают на других играх)? Может через мастерскую стима это проще сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

будет ли еще выходить русификатор? уже 1.5.4 версия , ребят ответьте чтоб зря не ждали вас люди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Reskillzz сказал:

будет ли еще выходить русификатор? уже 1.5.4 версия , ребят ответьте чтоб зря не ждали вас люди

Добрый день!

Возникли некоторые трудности в реальной жизни, поэтому было не до перевода. Сейчас уже практически все наладилось, поэтому планируем до 23 февраля все-таки доделать перевод.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а хоть какая то версия для стима рабочая есть ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Swarg сказал:

а хоть какая то версия для стима рабочая есть ?

Текущий перевод совместим с последней версией игры в Steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, SidCitron сказал:

Текущий перевод совместим с последней версией игры в Steam.

ссылки в шапке не работают, в стиме не понятно какая версия актуальна ,можно ссыль 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Swarg сказал:

ссылки в шапке не работают, в стиме не понятно какая версия актуальна ,можно ссыль 

Ссылка на Google Drive: https://drive.google.com/open?id=0BxlvfKVsMbV3amF5b2I4TDVVeFk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия - 1.4.1 (24 февраля 2018)

(совместимо с Planet Coaster 1.5.4)

Особенности:

- Исправлены ошибки перевода;

- Добавлены переводы для всех существующих DLC;

- Внесены все изменения из версии 1.5.4.

Внимание:

- Переведено 100% (включая все обновления и DLC);

- Названия аттракционов, магазинов и музыкальных треков не переведены сознательно.

Известные ошибки:

- Все декорации и строительные материалы написаны строчным буквами. Это связано с тем, что поисковый механизм в игре учитывает регистр символов при использовании кодировки UTF;

- В незначительных количествах элементов игры русскоязычные названия полностью не влезают (просьба сообщать о таких местах);

- Для имён персонала используется "Название", т.к. для названий магазинов и услуг используется та же переменная, что и для имён персонала.

Скачать здесь

Инструкция:

- скачать xml файл с переводом (russian.xml);

- поместить файл в папку

С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations
 

в папку "AppData" также можно попасть, введя в Проводнике строчку %appdata%)

- запустить Steam;

- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства;

- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска";

- прописать строку

-translation russian.xml
Изменено пользователем SidCitron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×