Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Просто вздохну здесь.

Кстати, где-то читал что конкретно на версию 11.х старый перевод встает, естественно частично. Но все-же, кто-то пробовал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, толку вздыхать нет, давно мечтал перевести хоть одну игру (Еще начиная с Transport Tycoon).

Занялся локализацией версии 1.13.2.

e6cfcaacf337t.jpg

Готово примерно 30%

Создавать ли отдельную тему, не знаю.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.05.2021 в 17:11, Hammer80-x сказал:

Ладно, толку вздыхать нет, давно мечтал перевести хоть одну игру (Еще начиная с Transport Tycoon).

Занялся локализацией версии 1.13.2.

e6cfcaacf337t.jpg

Готово примерно 30%

Создавать ли отдельную тему, не знаю.

Как там дело продвигается, спаситель Вы наш?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черновой почти готов, но вычитка будет долгой. По техническим терминам аттракционов и их классификации, по настройкам спецэффектов парка и их алгоритмам.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Топорный перевод готов. Начал перечитывать, править и добивать пропущенные строки.

Если есть желаете помочь мне финансово. Буду благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Ждём финального результата. Будет возможность поддержу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.10.2021 в 10:32, Hammer80-x сказал:

Топорный перевод готов. Начал перечитывать, править и добивать пропущенные строки.

Спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где посмотреть старые версии переводов? На те версию 1.11 нужно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Boor сказал:

А где посмотреть старые версии переводов? На те версию 1.11 нужно

Перевода на 1.11 не было. Последним был перевод на v1.6.2 (Русификатор текст v.1.5.0).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Samyrau сказал:

Перевода на 1.11 не было. Последним был перевод на v1.6.2 (Русификатор текст v.1.5.0).

Последний перевод на 1.13.2, русификатор 1.7.2 (см. шапку). Но он и на 1.11 подходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа по переводу на версию 1.13.2 ещё продолжается? Или перевод заброшен? Прошло больше полгода, ни слуху, ни духу о переводе. Быть переводу или не быть, вот в чём вопрос?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, кто следит и ждет - извиняюсь перед вами, затянул. Но, как обычно бывает, задор и азарт был, а жизнь вносит свои коррективы. Развод, остался один с ребенком, время на хобби сократилось - по понятным причинам. Но, опять же, дело не бросаю — осталось, по факту, немного строк(Триггеры и диалоги Охотников за привидениями). Берусь с удвоенной силой.

Изменено пользователем Hammer80-x
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 6/10/2022 в 21:33, Hammer80-x сказал:

Ребята, кто следит и ждет - извиняюсь перед вами, затянул. Но, как обычно бывает, задор и азарт был, а жизнь вносит свои коррективы. Развод, остался один с ребенком, время на хобби сократилось - по понятным причинам. Но, опять же, дело не бросаю — осталось, по факту, немного строк(Триггеры и диалоги Охотников за приведениями). Берусь с удвоенной силой.

Желаю вам сил и всех благ и разрешения всех жизненных ситуаций.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Lone Soul — это рогалик в жанре hack-and-slash, сочетающий в себе динамичные комбо-бои и стратегическую настройку персонажа. В роли Варуса, могущественного и яркого завоевателя, вы отправитесь в самое сердце мифической Башни Хаоса.
      От ваших усилий будет зависеть, зажжёте ли вы искру надежды для Ревелии, одинокой души, погружающейся во тьму. Благодаря точным ударам, улучшениям на основе рун и постоянно меняющимся испытаниям каждая попытка спасения открывает новые возможности и таит в себе новые опасности.
      Русификатор от SamhainGhost (от 24.10.25) — гугл диск / boosty

      Переведено через Gemini 2.5 Pro, в первой версии переведена база текста, перевод независимый от версии, будет минимум 1 обновление.
    • Автор: Eijii
      Rune Factory: Guardians of Azuma

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Приключение, Романтика, Японская ролевая игра Платформы: PC SW2 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Rune Factory Дата выхода: 5 июня 2025 года Отзывы Steam: 1871 отзывов, 88% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×