Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

Оно / Оно 2

Рекомендованные сообщения

267px-%D0%9E%D0%BD%D0%BE_(%D0%BF%D0%BE%D230px-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%

Режиссер:

Андрес Мускетти

Премьера (РФ):

7 сентября 2017(Оно), 5 сентября 2019 (Оно 2)

В ролях:

Джеймс Макэвой, Джессика Честейн, Билл Хейдер, Айзая Мустафа, Джей Райан, Джеймс Рэнсон, Энди Бин , Билл Скарсгорд

Продюсер:

Дэвид Катценберг, Барбара Мускетти, Марти П. Юинг, Рой Ли, Джон Силк, Сет Грэм-Смит, Дэн Лин

Сценарист:

Стивен Кинг, Чейз Палмер, Гари Доберман

Монтажер:

Джейсон Бэллэнтайн

Оператор:

Чон Джон-хун

Семеро детей из маленького городка штата Мэн, известные как Клуб неудачников, встречаются лицом к лицу с жизненными проблемами, [censored]ганом и монстром, который принимает форму клоуна под именем Пеннивайс.

Вторая часть экранизации культового романа Стивена Кинга. Прошло 27 лет с тех пор, как группа школьников столкнулась с чудовищным клоуном-детоубийцей Пеннивайзом. Герои повзрослели, разъехались и зажили спокойной жизнью, пока не получили весточку из прошлого — Оно вернулось.

 

 

Изменено пользователем Rinats

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что ожидал, то и получил. Как мне кажется. лучший триллер года.

Первая сцена просто ужасна. Можно было так откровенно и не показывать, тем более с участием маленького ребенка.

Ждем продолжение.

P.S. Рядом сидели две дамы, одна весь фильм причитала "зачем я пришла" :-)

На сколько близко к первоисточнику?

Поставим вопрос иначе: это именно экранизация, или по мативам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я книжку не читал, но судя по отзывам читавших там дохрена всего вырезали (ой дофига простите) . Основы первоисточника соблюдены и все...т.е минимально близко. Но фильм неплохой , начало правда немного скучноватое, где-то к середине движуха начинается.Конец отличный (финальный батл)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я книжку не читал, но судя по отзывам читавших там дохрена всего вырезали (ой дофига простите) . Основы первоисточника соблюдены и все...т.е минимально близко. Но фильм неплохой , начало правда немного скучноватое, где-то к середине движуха начинается.Конец отличный (финальный батл)

Прошлая экранизация сериалом была, и то всё что можно вырезали, а тут - полнометражка. Конечно, только ключевые сцены оставили.

Кстати, оригинал - одно из самых плохих произведений этого автора, на мой взгляд. Ничего тягомотнее у него нет. Не знаю, почему людям так понравилось. Я про книгу.

А кино очень хорошее получилось. Просто после недавней экранизации Башни, вообще этот фильм смотреть не хотел.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На сколько близко к первоисточнику?

Поставим вопрос иначе: это именно экранизация, или по мативам?

Почти все ключевые моменты из книги обыграли,но по своему, учитывая перенос в 80-е и хронометраж. Это экранизация, с авторским взглядом, не дословная.

Изменено пользователем Jec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень доволен фильмом. Давно таких качественных фильмов в этом жанре не показывали в кино. Музыка на половину создавала нужный эффект, всё время мурашки по коже были и много "неожиданных" моментов с ЕГО появлением. Те годы хорошо показали, детвору, шутки. Наверное, столько ощущений из-за просмотра на большом экране. От себя 9 баллов. Буду ожидать продолжение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лютая годнота! Это ж на сколько мастерски поработали со звуком и пугающими моментами, что у меня, прожженного любителя хорров... знакомого с книгой и сериалом старым да ещё и в кинотеатре, где куча народу... сердечко покалывало =) Уххх! Очень приятный приток адреналина получил от этого фильма - вот реально. Актеры просто идеально подобраны - и парниша из "Очень странных дел" даже не выглядел пародией на самого себя... Вот не собирался идти на фильм, но очень рад, что сходил. Казалось, что после Странных Дел уже будет смотреться вторично т.к. его создатели прилично черпали вдохновение у Кинга. Но всё же первоисточник есть первоисточник да и авторы ОНО явно знают толк в том, как снимать Кинга. Пожалуй лучшая экранизация его книги получилась. Да - не покадрово, конечно, сделали... хотя, откровенно, я уж всего и не упомню. Очень понравилась Беверли - похожа на Эми Адамс молоденькую. Да и в целом все ребятишки прям на уровне детишек из Очень странных дел. Ну вот так выходит, что сравниваешь даже не с сериалом старым ОНО, а с новым последователем. И это комплимент в обе стороны. Старый сериал уж и вспоминать не хочется после такой современной постановки - она по всем параметрам жёще, круче и интереснее. Пеннивайз (клоун) прям инфернальный вышел - пугает однозначно. Давно такого годного ужастика не было - не думайте, что вы читали и смотрели - просто посмотрите этот фильм - реально эталонный хоррор, который пугает как в детстве, а это лучший показатель для жанра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз хз,

у нас полный кинотеатр детворы был, которые откровенно базарили, орали и ржали частенько.

Хотя некоторых на входе вообще даже не пустили, видимо все кого пустили реально больше 18, старый я стал походу.

Такое кино явно не для просмотра в попкорновом полном народу кинотеатре.

Ну а так да, неплохо, концовка только слабенькая по моему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я то сегодня ходил - вторая неделя показа как-никак - зал был без детей и идеальный - никто не хрумкал и не разговаривал - смотрели тихо, а смеялись только с шуток пошляка =)

Так что удивлен тем, что ужастик так годно зашел в кинотеатре =)

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

...блин, народ, читаю Ваши отзывы и понимаю, что надо дома, в спокойной атмосфере, с чувством смотреть, а не напрягаться во время просмотра на всяких жующих/ пьющих/ хрустящих вокруг тебя тех, кто непонятно вообще зачем поперся в кино, а не сидит в буфете/ столовой.

Тем более экранизация Мастера жанра Horror.

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не ну да - в кино только ради того, чтобы сейчас глянуть. А так дома на норм тв и акустике будет даже лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что отсмотрел в оригинале и качестве.

Кино ни разу не экранизация (читал книгу), но крайне достойная адаптация.

Данное кино ближе к оригиналу, по повествованию, стала более взрослой, нежели оригинальная экранизация.

Стало больше жесткости, и " взрослого" юмора, чтоли...(в бубняже разницы не почувствовал, проверял, переключаясь ;) )

Актеры сыграли на 100%, , местный Пенивайз просто порадовал..

Как вердикт: отличное кино/ Horror, жду продолжения/ окончания истории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оно чаптер ту

it-chapter-two_poster.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @allodernat нее, я ещё тогда понял, что игра не стоит потраченного времени
    • @erll_2nd не думаешь попробовать с китайского попробовать старую игрулю переделать?)  
    • @allodernat ну я пробежался по тексту, с китайского, на данный момент, как по мне, получилось лучше, чем с других языков.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2196980/Arcadie_SecondBorn/ Многовековые войны определяют облик Королевства Аркадия. Позволите ли вы им определить вас?

      Вы — второй по старшинству наследник престола. Поскольку Аркадия готовится подписать мирный договор со своими давними врагами, вам поручено управлять всеми будущими делами с ними. 

      Сегодня вы сделаете первый шаг к новой судьбе и, возможно, к новому будущему для вашего Королевства. Поставите ли вы интересы Королевства выше своих собственных или поведете его по пути еще одного столетия войн? Создайте своего персонажа Мужчина или женщина; гей, натурал или бисексуал. Определите свою личность через свои выборы и поступки. Будете ли вы дружелюбным и миролюбивым, остроумным обаятельным человеком или будете провоцировать любого, кто осмелится к вам приблизиться? Специализируйтесь на фехтовании или государственном управлении. Узнайте о мистической силе, которой владели ваши предки, и, возможно, даже приручите её для себя. Знайте своих товарищей Взаимодействуйте с яркими персонажами, каждый из которых имеет свои цели и мотивы. Завоюйте их поддержку, дружбу или даже любовь. Переживите естественное развитие романтических отношений: страстные, нежные, пылкие или даже совершенно необдуманные. Ваши отношения будут менять сюжет, как в мелочах, так и в более значительных аспектах. Управляйте сюжетом Наслаждайтесь свободой сохранять и загружать свой прогресс, а также изменять свой выбор, если захотите. В зависимости от ваших решений вы получите разную концовку. Будете ли вы стремиться к миру или потребуете кровопролития?
    • @erll_2nd учитывая, что разрабы из индонезии думаешь что-то поменяется на китайском?)
    • Обновление: v22208 Morbid Metal
    • Обновление: под v1.1.0 KuloNiku Bowl Up! Очередной новый перевод, в этот раз с китайского (хз почему, но именно эта игра одинаково плохо переводится с любого языка, до этого были переводы с испанского, португальского, индонезийского и ещё с какого-то), в китайской локализации имена некоторых персонажей отличаются.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3273530/1998_The_Toll_Keeper_Story/?curator_clanid=33017564 «1998: История хранительницы платы за проезд» — это повествовательная симуляция о выживании, материнстве и моральном долге во время краха страны, вдохновленная одной из самых мрачных глав истории Индонезии. Вы играете за Деви, беременную женщину, работающую контролером платы за проезд, оказавшуюся в эпицентре растущих гражданских беспорядков и финансового кризиса в вымышленной стране Юго-Восточной Азии, Джанапе. Страна рушится — вспыхивают протесты, цены взлетают до небес, а доверие к власти угасает. В каждую смену вы осматриваете транспортные средства, проверяете документы и решаете, кому разрешить проезд — и все это, пытаясь оставаться в безопасности, сохранить работу и защитить своего будущего ребенка. Вы не герой и не боец — просто обычный человек, пытающийся справиться с невероятными трудностями. Но даже самые незначительные ваши решения имеют последствия. Будете ли вы следовать всем правилам или закроете глаза на просьбу о помощи? Сможете ли вы оставаться сильным, несмотря на страх, неуверенность и давление? Функции: История выживания и материнства : Принимайте сложные решения не только ради своей безопасности, но и ради безопасности вашего будущего ребенка. Игровой процесс в жанре сюжетного симулятора : проверяйте транспортные средства, документы и личности, одновременно управляя нарастающим напряжением и ограниченными ресурсами. Небольшие решения, серьезные последствия : каждое действие имеет значение: кого вы пропускаете, кому отказываете, каким правилам следуете или нарушаете. Уникальный визуальный стиль, вдохновленный 90-ми : сочетание точечных текстур, эстетики старой бумаги и синеватого фильтра, создает художественное оформление, перекликающееся с печатными материалами 90-х годов, что позволяет игре проникнуться атмосферой и текстурой той эпохи. Вдохновлено реальными событиями : действие игры разворачивается во время азиатского финансового кризиса 1998 года, при этом ситуация в Индонезии послужила одним из главных источников вдохновения. Действие происходит в вымышленной стране Юго-Восточной Азии, и игра исследует страх, хаос и неопределенность той эпохи, предлагая вам решать моральные дилеммы, где выживание требует трудных жертв.    
    • Привет. Буду краток: ребята из TDoT , переводом этой игры не занимаются, как я понял. В 2024 писали, что даже не притрагивались к ней. Отсюда возникло желание заняться переводом. Я написал простой скрипт, который в разы ускорит перевод. Однако возникла очень серьезная (для меня) проблема с шрифтом.

      Отмучившись сутки я не нашел лучшего решения, чем попросить помощи тут. Мне лишь нужно вшить кириллицу в игру. 

      Что уже было сделано: Создавал новый Font Asset с поддержкой кириллицы в разных версиях Unity (пробовал современную Unity, Unity 2018 с TMP 1.5.1 и даже старую Unity 5.6 с TMP 1.0.25). Атласы делали в разрешениях 512x512 и 1024x1024. Выгружал текстовые дампы оригинального MonoBehaviour шрифта игры и пытался заменить в них таблицу символов и координаты. Заменял текстуру атласа в Texture2D. Пытался синхронизировать размеры текстуры в оригинальном материале (_TextureWidth/_TextureHeight) и менять параметры шейдера (_GradientScale), чтобы избежать искажений. В чем конкретно тупик: Разница структур: В игре используется старая или кастомно-модифицированная версия TextMesh Pro. Данные букв в дампе игры хранятся в виде единого списка m_glyphInfoList. Даже старая версия TMP 1.0.25 при генерации пишет данные иначе, не говоря уже о новых версиях, где всё разбито на m_GlyphTable и m_CharacterTable. Краши и кракозябры: При попытке вручную пересобрать дамп или импортировать измененные таблицы символов, игра либо намертво крашится при запуске (из-за несоответствия размеров бинарных блоков), либо выдает кашу из кракозябр и перевернутый вверх ногами текст. Судя по всему, логика UI игры игнорирует кастомные дампы или конфликтует с UV-координатами нового атласа. Что требуется: Нужна помощь человека, который умеет правильно работать со старыми/кастомными шрифтами TextMesh Pro в Unity-играх. Возможно, у кого-то есть готовый скрипт для корректной конвертации новых таблиц TMP в старый формат m_glyphInfoList, или кто-то сможет подсказать, как заставить игру принять свежий .asset файл шрифта в обход старой структуры. Буду очень благодарен за помощь, перевод буксует только из-за технической части! 
    • ага рассчитывал уложится в 100гб, а после докачивать dlc
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×