Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 часов назад, Berkut1978 сказал:

А русификатор не полный? Или для gog версии не подходит? Я установил на gog все меню подсказки арена и тд и тп на русском, а пергаменты не переведены, почему так?

Обновление 1.1.3

Исправление патча текста, когда в пути к игре были пробелы. Из-за чего были не переведены предметы и свитки.

Частично, да русификатор неполный, не переведены диалоги. Формат файла сложный, нужно время, не особо хочется его разбирать. Но текста там копейки.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DZH сказал:

Частично, да русификатор неполный, не переведены диалоги. Формат файла сложный, нужно время, не особо хочется его разбирать. Но текста там копейки.

То есть особо ждать перевода диалогов не стоит ? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Duminant сказал:

То есть особо ждать перевода диалогов не стоит ? 

На крайний случай можно сделать с ограничением под оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, DZH сказал:

На крайний случай можно сделать с ограничением под оригинал.

Проблема с диалогами еще в том, что если например собственные ответы можно не спеша перевести и понять(если что транслит в помощь), то реплики персонажей очень быстрые, конечно игра не совсем про это, но пробелы в лоре несколько портят впечатления от игры (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залит текст диалогов на ноту. Идёт перевод. Текста немного, да и диалоги ограниченными можно нормально перевести, и даже не разбирать этот файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, теперь все свитки на русском! Будем ждать диалоги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь за не тактичный вопрос, но сколько примерно по времени это может занять ? (я тут новенький, по этому не знаю на сколько быстро тут справляются люди)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Некоторые названия надо поправить.

Скрытый текст

znoVkBlgiBc.jpg-2RcOXQXHLA.jpgMB1II3Cp11w.jpgPAAFtBn629Y.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчик написал, что поддержки родов (муж., жен.) нет, описания хз как править.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В меню персонажа и при найме ранг отображается странно

Скрытый текст

daYiCoWzQZA.jpg

 

Изменено пользователем TEMAH1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы узнать, планируется ли обновление перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что со шрифтами? отображаются кракозябры :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  
    • Автор: SerGEAnt
      The Council

      Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных


×