Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Добрый день, как продвигается работа над переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый день, как продвигается работа над переводом?

В шапке есть инфа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод завершён.

Подскажите пожалуйста, что надо делать, к кому обратиться, чтобы его каким - то образом добавили в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод завершён.

Подскажите пожалуйста, что надо делать, к кому обратиться, чтобы его каким - то образом добавили в игру?

А где качнуть сам перевод? Что то ни ссылки нигде не видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где качнуть сам перевод? Что то ни ссылки нигде не видно.

В шапке темы есть ссылка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я могу синхронизировать перевод для v1.06, но мне нужен EN файл SpaceHulkGame\Content\Localization\SHDW\en\SHDW.locres после распаковки основного архива SpaceHulkGame-WindowsNoEditor.pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А с заменой ресурсов никак? Распаковка такого архива -- дело не слишком хорошее.

Софт надо дописывать, а человек забил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Я могу синхронизировать перевод для v1.06, но мне нужен EN файл SpaceHulkGame\Content\Localization\SHDW\en\SHDW.locres после распаковки основного архива SpaceHulkGame-WindowsNoEditor.pak
Ну подождём тогда Изменено пользователем nemos2016

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я могу вам скинуть этот SHDW.locre файл из v1.06

Залей потом на яд, к примеру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю за перевод

Кстати на репак с версией 1.06 русификатор стал без проблем

Время установки около 15 минут

2fe2bab315b8016723239c3828cdb9b2.jpeg 6a5839629d61defb5615baa42925dfd3.jpeg fcbdfefe705e519a614e9110caab786c.jpeg eff6aa5be4a41e1cb3b04ae4b754c1cb.jpeg 94e4766475fd790546a0c8607cd80869.jpeg d0fef81d562bf7ec8a79d138fe75f9a2.jpeg 0a78819101bfe0aa8afeae7933db17d9.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за столь оперативный перевод. Извиняюсь, сразу ремарка. В обучении упоминается некий "Меч Силы" (там, где надо сервиторов им бить), тогда как устоявшийся термин на русском "Силовой меч". Уж не знаю, ошибка это или нет, но упомянуть считаю невредным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Залей потом на яд, к примеру. Я могу синхронизировать перевод для v1.06, но мне нужен EN файл SpaceHulkGame\Content\Localization\SHDW\en\SHDW.locres после распаковки основного архива SpaceHulkGame-WindowsNoEditor.pak

Вот залил дружище http://dropmefiles.com/eaXkj ну или вот ещё залил http://www.fayloobmennik.net/6786247 я там без сжатия его в архивчик пихнул это файл SHDW.locres который просил из v1.06

Изменено пользователем nemos2016

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sparda
      Wanted: Dead

      Метки: Слэшер, Шутер от третьего лица, Протагонистка, Шутер, Ролевой экшен Разработчик: Soleil Ltd. Издатель: Viv's Final Day Off Ltd Серия: Wanted: Dead Дата выхода: 14.02.2023 Отзывы Steam: 1277 отзывов, 68% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Hotshot Racing

      Метки: Гонки, Инди, Аркада, Для нескольких игроков, Разделение экрана Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Sumo Digital, Lucky Mountain Games Издатель: Curve Digital Серия: Curve Games Дата выхода: 10 сентября 2020 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1268 отзывов, 78% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление 29.04.2026: Русификатор был переделан, чтобы избежать возможных багов, к примеру "терялась" кнопка выхода из диалога при выборе действия. После установки русификатора - русский язык нужно выбрать заново.   Обновлены были версии для пк и свитч.
    • бетс с робином стелсили в здании  а как мощно врывается в комнату   
    • Оставляем первоначальный вариант, тем более что он хорошо совпадает с оригинальным. Меню переделывать не буду — там слишком мелкие спрайты, чтобы лепить нечто больше чем G9k — сливается на больших длинах. Я просто уменьшил пробел, и вполне себе норм.

    • Шрифт называется “IBM EGA 8x14”. На картинке он с не квадратным пикселем, если игра была бы в более высоком разрешении он бы подошел, а так получается текст слишком крупный (ещё больше, чем с оригинальным шрифтом). Попробовал шрифт “Pizel” (itch.io). В его оригинальном размере он мелковат и в игре он непропорционально растягивается, но в таком виде он вроде как больше всего подходит (если поправить косяки масштабирования). Вот он в оригинальном размере (в game28.dta выставил размер шрифта 8): И вот он же, но в оригинальном для игры размере (10): Неправильно масштабированные символы нужно будет перерисовать под новый размер, но в целом большая часть вроде бы и ничего.
    • Благодарю за русификатор! Действительно жаль, что он адаптирован лишь под японскую озвучку...
    • Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/ Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом. Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Подскажите пожалуйста, в русификаторе для ПК перевод blueprintships-sfta03.esm есть, а blueprintships-sfta06.esm нет, так и должно быть ? так же было бы не плохо, если бы на редком оружии поправили перевод, чтобы не было Редкий винтовка, Штурмовой винтовка ;)
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1276810/The_Outbound_Ghost/ The Outbound Ghost приключенческая ролевая игра, в которой вы будете помогать призракам вознестись в мир иной. Городок Outbound населён беспокойными призраками, которых мучают неразрешённые проблемы, обрекая их на вечное заточение в этом мире меж миров.

      Сражайтесь с прошлым, обретайте новые способности, решайте головоломки и раскрывайте тайны городка Outbound, помогая его неживым обитателям обрести покой и вырваться из оков этого чистилища.

        Яркие персонажи: на пути вам предстоит встретить множество самых разных очаровательных привидений и как следует покопаться в их прошлом. Бои: раскрывайте черты своей прошлой личности — такие как сожаление, великодушие и зависть — и сражайтесь с ними бок о бок в увлекательных пошаговых боях. Система значков: изготавливайте из материалов, дающихся за победу в боях, особые значки, наделяющие вас различными бонусами и эффектами. 2,5-мерный мир: глубокий проработанный мир и милые персонажи, словно вырезанные из бумаги — всё это создаёт яркий запоминающийся визуальный стиль. В игре The Outbound Ghost призраки воплощают собой сожаления. Большинство людей, умерев, отправляются в загробную жизнь, но те, кто был недоволен земной жизнью, становятся привидениями и вынуждены скитаться по земле, пока не исправят все свои ошибки. Разумеется, это не всегда возможно, потому что призраку это на порядок сложнее, чем человеку. Но некоторым удаётся, и тогда они остаток существования проводят в загробной жизни. Вам нужно помочь призракам исправить ошибки или примириться с прошлыми жизнями, чтобы они могли отправиться в вечное блаженство. Вам и самим нужно достичь его, но не так-то легко исправить ошибки прошлого, если их даже не помнишь!    
    • Короче, решено. Я тупо уменьшил пробел в первом твоём шрифте и теперь от оригинального мало чем отличается. Не заморачивайся, но если скинешь красивый шрифт выше — буду признателен.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×