Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeregaNew

Titan Quest - Перевод Guides

Рекомендованные сообщения

Разработчики включили в игру руководство по созданию модов его можно найти в \Games\TitanQuest\Toolset в формате .pdf весит чють больше 3 метров. А здесь этот GUIDES можно найти уже НЕ в pdf формате http://titanquestvault.ign.com/View.php?vi...ory_select_id=4

Люди добрые из SyS-team обращяюсь к вам потому что больше не знаю к кому обратиться. Пожалуйста переведите этот GUIDES и выложите на страничке перевода. Я думаю мою просьбу поддержат многие люди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

посмотрим, может быть, когда время будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так как у меня проблемы с игрой, то пожалуй я возьмусь за перевод Руководства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возьмусь за перевод Руководства.

Респект.

Скинь текст из pdf в Word и спокойно переводи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно и мне что-нибудь перевести? Только как редактировать PDF?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Phan1om

В той же папке с .pdf лежит текстовый документ "Modding Quick Start" можешь его посмотреть.

Надеюсь, если звезды встатут в нужное место в субботу (на крайняк в воскресенье) выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gencko

ХЗ чё у меня с вордом. Поработает минуты 2 и оштбку выдаёт :(

После переустановки винды и офиса глюк остался..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй отключи автоматическую проверку орфографии. У меня такая же фишка была - слишком много ошибок. Или по умолчанию поставь английский язык.

По поводу перевода: у меня осталось листов семь в Worde. По времени незнаю сколько, смотря как работа, но максисмум 2 дней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gencko

sys-team@mail(точка)ru

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй отключи автоматическую проверку орфографии. У меня такая же фишка была - слишком много ошибок. Или по умолчанию поставь английский язык.

По поводу перевода: у меня осталось листов семь в Worde. По времени незнаю сколько, смотря как работа, но максисмум 2 дней.

На случай если Gencko не переведёт, то я могу перевести. (в свободное время от перевода Penumbra(скачана отсюда http://frictionalgames.com)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Я не ушел и не забил на перевод у меня просто проблемы с компом. При последнем вырубании света у меня все с винта слетело! Отдал на восстановление, сам пробывал ничего не получилось восстановить. Поэтому, если не хотите ждать еще 2 недели приблизительно (так в конторе сказали), то может еще кто-нибудь перевести. Мне очень жаль...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

грустно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ээээ, я как бы тоже перевести не могу. У меня файл по ссылке не качается, такчто извеняйте. Но Penumbra уже переведена.(Alpha version)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я прошёл совсем немного, сегодня только за комп сел и играю по чуть-чуть. Но пока что всё лайтово, и судя по всему, здесь упор на исследования без жёсткого платформинга. Мне тоже в общем-то понравилась.
    • Просто для понимания того, что на эту строчку магазина даже смотреть смысла нет приведу пример того, что стим пишет похожим на, например, готику 1: ман итер (симулятор пожирания людей за акулу), холлов найтс, дарс солс, батл бразерс, грим давн (дьяблоид), каирн (сим скалолаза), дед страндинг (симулятор “пешехода”), вузеринг вейвс (гача), менас (тактическая стратегия) и так далее. В общем, просто не обращай внимания на то, что там стим говорит — он крайне редко там попадает даже хоть как-то близко. Чаще всего здравым умом понимаешь, что там или вообще невпопад, либо крайне отдалённо какое-то сходство по тегам разве что каким-то.
    • @piton4 сложность сбалансирована ? нет соулса ?  сегодня прошёл gestald steam i cinder. хорошо сделана с красивыми задниками и балансом. жаль не увидел что за вратами       
    • Для мини-сиди демон давал более точную эмуляцию дисков. Да и в целом, позволял запускать большее число игр (и банально раньше у него появлялись нужные возможности в данном плане), защищённых старфорсом, давая более точную эмуляцию. После какого-то момента, помнится, только он и работал в данном плане.
    • угу, прям очень сложно направить авианосец в нужную сторону, больше ничего не придумал?   шо , честно? ты долго это придумывал? а чтобы вернуть его с орбиты земли на орбиту марса, что нужно делать? не подскажешь? @Ленивый  ты игнорируешь факты , уперся рогом и споришь на пустом месте… просто по причине того, что тебе когда-то что-то не понравилось, а то , что это физика и реальность — да похеру тебе. Главное спорить ! Даскер твой кумир, да? @Ленивый  мы тут знатно поднасрали левым флудом, когда закончим попрошу одного из модеров или Сержанта подчистить 182й лист, целиком. Просто , чтобы не удивлялся , что посты могут пропасть. Тема не для левого флуда. 
    • По секрету — истребители сначала на курс ложатся, а потом скорость набирают. Ускорители им нужны для взлёта. Что бы вернуть условный шатл на землю — его не надо разгонять.
    • Мне демон не нравился. Предпочитал алкоголь. Стим говорит, похожа на Dead Cells и Detroit: Become Human.
    • @vadik989 начал тут проходить. Пока что, по ощущениям офигенная игрушка, с крутым визуалом и красивой музыкой. https://store.steampowered.com/app/1299290/Somber_Echoes/
    • просто по секрету — сша открыто и официально разрабатывают Электромагнитный ускоритель, наземного и космического базирования для разгона космических объектов (спутники, в перспективе шаттлы )  без использования ими топливных двигателей на начальных стадиях (для некоторых и на конечных) но что эти америкосы понимают… тут достаточно отстыковаться и все достаточно физического зацепа и электромагнетизма — энергия идет из реакторов а нужно это — уже в третий раз , чтобы придать базовую скорость для экономии топлива — которое сверх важно в космосе.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×