Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
makc_ar

ARAYA

Рекомендованные сообщения

makc_ar купить не судьба?или ждёшь пока кто нибудь её тебе подарит?

Да и с момента выхода была всего одна обнова,вроде бы как

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень надеюсь что процесс не застыл совсем, так как очень жду :sleep:. По поиску смотрел, обновление только по 1.1 версию было. Плохо что разработчик усложнил задачу переводчикам <_< .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, наверное пора прогресс сбивать на нулик и убрать слово "скоро" под "скриншотыру".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, наверное пора прогресс сбивать на нулик и убрать слово "скоро" под "скриншотыру".

Всё что нужно, это просто лицензия для обновления текста.

makc_ar купить не судьба?или ждёшь пока кто нибудь её тебе подарит?

А на английском поиграть не судьба? Или ждёшь, пока тебе всё переведут нахаляву?

Уверен, если мы тебе щас купим лицензию, любой игры, вряд ли ты её переведёшь.

P.S. Теперь понял, что ты написал ахинею всей своей жизни?

С какой стати, те кто занимаются переводом (за даром) обязаны покупать лицензию, чтоб вам хорошо игралось?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на английском поиграть не судьба? Или ждёшь, пока тебе всё переведут нахаляву?

Уверен, если мы тебе щас купим лицензию, любой игры, вряд ли ты её переведёшь.

P.S. Теперь понял, что ты написал ахинею всей своей жизни?

С какой стати, те кто занимаются переводом (за даром) обязаны покупать лицензию, чтоб вам хорошо игралось?

Если бы играл для себя то без проблем прошёл бы всю,а так не судьба

Я знаю английский не слишком хорошо,но перевести бы смог если бы умел тексты вытаскивать из игры,правда это заняло бы довольно продолжительное время

И в шапке могли бы и написать что работы над переводом начнутся только после того как кто нибудь вам подарит лицензию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что-то может не так понял. Но разве нельзя было бы уже давно хотя-бы на первую версию игры выложить перевод, раз есть её "дроп текста"? Или как я понял обработка файлов тогда будет как муторное дело, а хочется сразу на совершенную версию всё сделать?.. На мой взгляд будущего на последней версии что-то не видать. Если возможно, сделайте хотя-бы на первую версию игры. От вас никто не требует делать всё в идеале. Ваш труд уважается нормальными людьми. Надеюсь на понимание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор http://dropmefiles.com/jTZQc (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat). Только не пишите о том, что русификатор не работает, я брал за основу старую сборку.

P.S. Любители бесплатных антивирусов писать в техподдержку своих продуктов, а не сюда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор http://dropmefiles.com/jTZQc (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat). Только не пишите о том, что русификатор не работает, я брал за основу старую сборку.

P.S. Любители бесплатных антивирусов писать в техподдержку своих продуктов, а не сюда.

Спасибо большое что откликнулись! Да, я прекрасно понимаю что только на старой версии пойдёт. Значит буду на старой версии! Баги и прочее - мелочь по сравнению с переводом на родной язык! Спасибо ещё раз!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор http://dropmefiles.com/jTZQc (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat). Только не пишите о том, что русификатор не работает, я брал за основу старую сборку.

P.S. Любители бесплатных антивирусов писать в техподдержку своих продуктов, а не сюда.

В общем поставил, проверил. Русификация как я понял только на субтитры? Записки и прочее все англ., по крайней мере в начале после демо в больнице ощупал немного и не переведены. Но сюжет по болтовне с субтитрами хоть понятен уже, огромный плюс. Записки можно с переводчиком сидя пробивать если совсем не понятны. Одна строчка субтитров промелькнула только без перевода, комментарий к действию недалеко от больницы. В общем спасибо ещё раз, но наверное подождать лучше полную версию с надеждой что и записки будут с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Записки, наверное, текстуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Записки, наверное, текстуры.

Ну, сами записки то вообще на тайском, там жмёшь пробел и расшифровка того, что написано. Вроде не текстуры а просто текст. Хотя я не разбираюсь в этом, не могу рассуждать точно. Текст на фоне записок появляется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из библиотеки .dll, наверное, ещё может идти текст. Пройдись поиском https://yadi.sk/i/K6zcIy44366CPA для определения того или иного текста.

А ты когда устанавливал русификатор и у тебя прога не писала: файл не найден и т.д?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из библиотеки .dll, наверное, ещё может идти текст. Пройдись поиском https://yadi.sk/i/K6zcIy44366CPA для определения того или иного текста.

А ты когда устанавливал русификатор и у тебя прога не писала: файл не найден и т.д?

Нет, все файлы просто обработались через cmd и командная строка закрылась. Ошибок и прочего не было замечено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, все файлы просто обработались через cmd и командная строка закрылась. Ошибок и прочего не было замечено.

Если всё гуд, то версия точная у тебя найдена игры для патча. А если прога будет сыпать ошибки, то не та версия юзается игры.

На ноте ещё не всё перевели, наверное, записки?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если всё гуд, то версия точная у тебя найдена игры для патча. А если прога будет сыпать ошибки, то не та версия юзается игры.

На ноте ещё не всё перевели, наверное, записки?..

Ну, может быть. Ошибок точно не было, просто файлы обработались и окно строки закрылось. Всё как ты писал сделал. А версию самую первую, которую давно и качал после релиза игры брал, от CODEX репак. Там по идее нет обнов совсем. Правда я его выкачивал по новой, так как свой удалял по понятным причинам.

Изменено пользователем Human_Shape_Replicator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Livber: Smoke and Mirrors

      Метки: Психологический хоррор, Визуальная новелла, Несколько концовок, Интерактивная литература, Выбери себе приключение Разработчик: InEv Games Издатель: InEv Games Дата выхода: 28.10.2025 Отзывы Steam: 18 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Gerald
      Sound of Horses

      Метки: Приключение, Ранний доступ, Лошади, Открытый мир, Для одного игрока Разработчик: Vanilla Sky Productions AB Издатель: Vanilla Sky Productions AB Дата выхода: 28.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 21 отзывов, 100% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а помните какая на этом сайте течка была по этой игре, все рассказывали что игра будет пушка-бомба-вышка, сталкер сосёт, никчёмная игра в сравнении с PIONER. Но что-то пошло не так, очередная смута.  Видимо теперь будут писать что “ВОТ, КАК ВЫЙДЕТ С РАННЕГО ДОСТУПА, ТОГДА ОНА ПОРВЁТ ВСЕ ПОСТАПОК ИГРЫ!!!111” Верим и ждём
    • Давайте поздравим ребят, они долго к этому шли,и воот релиз..900 онлайн, это ли не успех при 500к вишлистов   
    • Нейрозвучка лучше чем вообще нечего. Нельзя сравнить нейроозвучку с двухголосной озвучкой которой … нету. Можно обсудить качество озвучки, когда есть выбор из нескольких озвучек. Я понимаю, что у переводчиков может гореть пятая место и злить нейрозвучка, так как это угроза для их бизнеса. И что бы они не говорил, не мало людей которым вполне достаточно уровня — нейрозовучки и даже больше скажу, есть не мало людей которые даже не смогу отличить нейрозвучку от реальной. да даже я сам в последнее время часто не понимаю переведённое видео на youtube - это живой перевод или нейронка. А говорить что это “помои на уши” это манипуляция с использованием аналогии, вообще аналогия это хороший инструмент для манипуляции. Я лучше тогда выберу “помои на ушли”, чем пропускать сюжет игры, из за отсутствии “помоев на ушах”.
       
    • Двухголосный закадр от какого нибудь кубика в кубе будет значительно лучше чем любой "дубляж" от нейронки. Кривые ударения, странные паузы, растянутые слова, резкая смена тона голоса, все это никуда не пропало.  Это не то что средний терпимый уровень, это очень низкое качество, если обычный синтезатор голоса можно оценить как 1/10, то озвучка от нейронки 2/10. Даже гнусавая одноголоска получше будет 
    • Начал новую игру (чистая установка), тупо вылетает перед встречей с сенатором.
    • @x_ander82  “5 минут, Турецкий!”
    • Свершилось! Вот с этим всем версия 1.0 и должна была быть наверное, - сделали всё и забыли. В любом случае спс им и "спонсорам", теперь можно и поиграть.
    • Ну да, так и поверили.Почему-то кажется выкатили постановочный CG ролик для подогрева, а на деле там и близко такого не будет.
    • А сколько всего питонов в таком случае? Начинаю подозревать, что между 4-м и 87-м было ещё немало. 38 игр, на 28 больше, чем в прошлом году. 208 ачивок в 18 играх, 27 редкие. 2% новинки. Теги в стиме настолько упоротые, что из-за того, что я много играл в но ман скай (скорее всего), у меня самый веский тег в диаграмке — “симулятор колонии” О_о Ну есть там опционально управление поселением, но для галочки же. Откуда ещё тег мог взяться из игранного даже хз. Откуда тег “автоматизации” — вообще не представляю, ни одной игры подобной не запускал, ну разве что десяток игр на карточки потрошил, мб там что-то такое было.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×