Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Owlboy

Русификатор (текст)

banner_pr_owlboy.jpg

Жанр: Arcade

Платформы: PC

Разработчик: D-Pad Studio

Дата выхода: 1 ноября 2016 года

 

Spoiler

Если у вас происходит краш при попытке вылететь из зала управления, скачайте обновлённый русификатор.

 

Spoiler

15fab8d6aeb425557b737a419dd40bdf.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
This version fixes various bugs that have been found in the previous version, including a few issues that were found in the new localization tools (thanks to StiGMaT on the Steam forums for reporting a number of issues!). Most of these issues affected only a small number of players.

Норм)))

StiGMaT может договоришься и они выпустят русскую локализацию? :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игрушку опять обновили, русификатор слетел. Спасайте)
Он не мог слететь, могли только слететь шрифты меню и подсказок ;)
StiGMaT может договоришься и они выпустят русскую локализацию? :drinks:
Локализация будет, но не наша.

Вот обновление

https://yadi.sk/d/fEopidUv3GxhLS

  • Полный переход на официальную систему локализации
  • Переделан основной шрифт
  • Некоторые правки в тексте
Не тестировал на последнем релизе, но на публичной бете точно работало ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StiGMaT

Перевод идеальный. Вроде пока играю все отлично переведено. Но нашел маленький недочет. Посмотри пожалуйста и исправь у Героя Твига в описании.

07c2ee7f1ea1fff7a56b091c677e40bb.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MasterXXL, рад что перевод понравился, а я вот, если честно, не в восторге от него :secret:

Что касается описания Твига, какая версия игры (номер, платформа), я у себя в (1.2.6380.40070 Steam) ничего подобного не наблюдаю. Да и собственно перевод данной строчки точно имеется ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, я не знаю, связано ли это с русификатором (скорее всего, связано), но когда я включила игру, он выдавал ошибку. Удалила русификатор, игра запустилась, но нажав на Continue выдает черный экран.

U21NW5lsv6E.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NeylaTL, по скриншоту не видно что за ошибка, надо было скопировать в буфер текст (средняя кнопка). Это во-первых. А во-вторых, закрадывается, что у тебя не последняя версия игры, потому как не должно (как мне казалось) возникать ошибок из-за перевода при использовании официальной системы локализации.

Темный экран при продолжении игры с оригинальными ресурсами, связан с тем что в сохранениях хранятся локализованные строки, что соответственно будет вызывать ошибки при их загрузке в "оригинальной" игре. Однако повторюсь, таких проблем не должно быть, если у тебя последняя версия игры, с поддержкой локализаций.

Возникает вопрос, какая версия игры? И что более логично, когда и где скачивался русификатор? =) Последняя версия, не совместима со старыми версии игры, в которых нужно было редактирование ресурсов ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NeylaTL, по скриншоту не видно что за ошибка, надо было скопировать в буфер текст (средняя кнопка). Это во-первых. А во-вторых, закрадывается, что у тебя не последняя версия игры, потому как не должно (как мне казалось) возникать ошибок из-за перевода при использовании официальной системы локализации.

Темный экран при продолжении игры с оригинальными ресурсами, связан с тем что в сохранениях хранятся локализованные строки, что соответственно будет вызывать ошибки при их загрузке в "оригинальной" игре. Однако повторюсь, таких проблем не должно быть, если у тебя последняя версия игры, с поддержкой локализаций.

Возникает вопрос, какая версия игры? И что более логично, когда и где скачивался русификатор? =) Последняя версия, не совместима со старыми версии игры, в которых нужно было редактирование ресурсов ;)

Собственно, вот текст:

Calling a function from Start new game in Menus/titleScreen failed with the following message: The character 'К' (0x041a) is not available in this SpriteFont. If applicable, adjust the font's start and end CharacterRegions to include this character.

Имя параметра: character

в Owlboy.GameMovements.MenuMovements.TitleScreenBubble.Click()

в Owlboy.GameMovements.MenuMovements.TitleScreenBubble.Update(Sprite parent)

в Owlboy.Sprite.Update(Double elapsedSeconds)

в Owlboy.SpriteList.Update(Double sec)

в Owlboy.SpriteHandler.Update(GameTime gameTime)

в Owlboy.Screens.MenuScreen.Update(GameTime gameTime, Boolean otherScreenHasFocus, Boolean coveredByOtherScreen)

Версия: 1.2.6380.40070

Вообще это не должна быть старая версия игры, так как все они автоматически обновляются.... Русификатор я скачивала отсюда же (из этой темы) :mellow:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NeylaTL, ошибка указывает на проблемы с шрифтом, а точней на отсутствие кириллицы в нем ;) Попробуй переустановить русификатор, он или криво встал, или может по ошибке в другую директорию установила. Только перед установкой сделай проверку целостности файлов (чтобы восстановить оригинальную версию).

Если что, то вот отсюда можно скачать последнюю версию, которую я отсылал SerGEAnt'у: https://yadi.sk/d/fEopidUv3GxhLS Для установки, распаковать в папку с игрой с заменой содержимого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NeylaTL, ошибка указывает на проблемы с шрифтом, а точней на отсутствие кириллицы в нем ;) Попробуй переустановить русификатор, он или криво встал, или может по ошибке в другую директорию установила. Только перед установкой сделай проверку целостности файлов (чтобы восстановить оригинальную версию).

Если что, то вот отсюда можно скачать последнюю версию, которую я отсылал SerGEAnt'у: https://yadi.sk/d/fEopidUv3GxhLS Для установки, распаковать в папку с игрой с заменой содержимого.

Самое забавное, что я скидывала все эти ошибки без русификатора, с переустановкой игры и проверкой целостности. И все-равно Оо Но я попробую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NeylaTL, если это ошибка без русификатора, то я писал о причинах ее вызывающих ранее на этой странице. Правда мне казалось что таких проблем не должно было быть в последней версии игры. Но есть вероятность, что в сохранении осталась информация на кириллице с прошлых версий русификатора.

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NeylaTL, если это ошибка без русификатора, то я писал о причинах ее вызывающих ранее на этой странице. Правда мне казалось что таких проблем не должно было быть в последней версии игры. Но есть вероятность, что в сохранении осталась информация на кириллице с прошлых версий русификатора.

Я даже сейвы убирала. Не действует Оо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NeylaTL, что-то я совсем не понимаю, что ты делаешь и что не действует =) Поэтому переспрошу ;) Игра была полностью восстановлена (проверена целостность файлов игры в Steam) и были удалены сохранения? Тогда что может не работать?

Давай еще раз и наверняка ;) Удали полностью русификатор (если ты его устанавливала через установщик) и игру. Проверь, чтобы в папке библиотеки Steam, куда устанавливаются игры (SteamApps\common), не было папки Owlboy. Если она осталась удали ее вместе с содержимым. Затем заново установи игру. Проверь ее работоспособность, сначала попробуй начать новую игру, затем уже пробуй загрузку сохранений. После этого, скопируй в папку с игрой содержимое архива, ссылку на который я дал выше. При копировании должен быть заменен всего лишь один файл (Translates.csv), остальные файлы новые. Дальше, также как и в случае с оригинальной (без русификатора) игрой проверь сначала начав новую игру, а затем уже загружая старые сохранения. Если проблема останется, скинь мне сохранения, я проверю их у себя, ну и отпишись мне по всем 4 вариантам проверки.

Если лень делать все это, можешь тупо заархивировать всю папку с игрой и скинуть мне ее куда-нибудь и я гляну, что там у тебя не так =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NeylaTL, что-то я совсем не понимаю, что ты делаешь и что не действует =) Поэтому переспрошу ;) Игра была полностью восстановлена (проверена целостность файлов игры в Steam) и были удалены сохранения? Тогда что может не работать?

Давай еще раз и наверняка ;) Удали полностью русификатор (если ты его устанавливала через установщик) и игру. Проверь, чтобы в папке библиотеки Steam, куда устанавливаются игры (SteamApps\common), не было папки Owlboy. Если она осталась удали ее вместе с содержимым. Затем заново установи игру. Проверь ее работоспособность, сначала попробуй начать новую игру, затем уже пробуй загрузку сохранений. После этого, скопируй в папку с игрой содержимое архива, ссылку на который я дал выше. При копировании должен быть заменен всего лишь один файл (Translates.csv), остальные файлы новые. Дальше, также как и в случае с оригинальной (без русификатора) игрой проверь сначала начав новую игру, а затем уже загружая старые сохранения. Если проблема останется, скинь мне сохранения, я проверю их у себя, ну и отпишись мне по всем 4 вариантам проверки.

Если лень делать все это, можешь тупо заархивировать всю папку с игрой и скинуть мне ее куда-нибудь и я гляну, что там у тебя не так =)

Окей, я не там сейвы смотрела. Я их удалила (не страшно, я несколько раз играла), сделала как вы сказали - игра работает. Но есть один нюанс.... Я установила русификатор - игра все-равно на английском Оо

UPDATE: Отбой, в настройках нашла русский язык.

Спасибо вам огромное за терпение и помощь!!!)

Изменено пользователем NeylaTL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NeylaTL, всегда пожалуйста. И зря сохранения удалила, я бы мог их "починить", если и правда там что-то было ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NeylaTL, всегда пожалуйста. И зря сохранения удалила, я бы мог их "починить", если и правда там что-то было ;)

А у моей подруги не получается повторить процедуру. Сейв удалили, переустановили, русификатор пока не ставили, но у нее все-равно continue вместо new game и черный экран. Пишет такую ошибку:

Calling a function from Start new game in Menus/titleScreen failed with the following message: The character 'В' (0x0412) is not available in this SpriteFont. If applicable, adjust the font's start and end CharacterRegions to include this character.

Имя параметра: character

в Owlboy.GameMovements.MenuMovements.TitleScreenBubble.Click()

в Owlboy.GameMovements.MenuMovements.TitleScreenBubble.Update(Sprite parent)

в Owlboy.Sprite.Update(Double elapsedSeconds)

в Owlboy.SpriteList.Update(Double sec)

в Owlboy.SpriteHandler.Update(GameTime gameTime)

в Owlboy.Screens.MenuScreen.Update(GameTime gameTime, Boolean otherScreenHasFocus, Boolean coveredByOtherScreen)

UserClosing

UPDATE: Пардон, разобрались!

Изменено пользователем NeylaTL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Infected Shelter

      Метки: Экшен-рогалик, Экшен, Инди, Приключение, Ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Dark Blue Games Издатель: Dark Blue Games Дата выхода: 11 ноября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 495 отзывов, 84% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sanabi

      Метки: Пиксельная графика, Глубокий сюжет, Экшен, Киберпанк, Приключение Платформы: PC SW Разработчик: WONDER POTION Издатель: Neowiz Games Серия: NEOWIZ Дата выхода: 9 ноября 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 37854 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @MihaT и кто ж тебе доктор?) Автор тут: Как альтернативный вариант, скачивай сборку из сети. Убираешь оттуда кряки и кидаешь в папку с игрой с заменой файлов. Потом накатываешь русификатор, проверяешь работоспособность. Если всё ок, то делаешь архив  этой версии и играешь дальше. Стима такой вариант устраивает, главное, чтобы кряков не было, достижения и прочее будут работать.
    • Начинайте с Питона это он негодяй такой начал тут без спойлеров трындеть  Хотел ему еще вчера по шапке за это надорвать но чет лень было.)
    • Хочется пожелать долгих лет жизни тому крупному донатеру, дай бог ему дождаться выхода перевода). И понять бы, для чего дразнили костью голодную собаку = вели эти стримы с недоделанным переводом. Ну это странно, как выпускать перевод в недоделанном состоянии - это не дело, а как стримить все это хозяйство - нате вам пожалуйста. 
    • *заряжает минусатор для отстрела спойлерастов и посматривает на Даскера*
    • Я вот смиренно жду, но есть нюанс. Последние года три развивается артроз кистей рук. Думаю если и дождусь, то джойстик в руках уже не удержу… 
    • Спойлер, Даскер, спойлер тыкай. А то тут есть люди, которые не играли и изо всех сил пытаются хоть что-то оставить непознанным до игры.
    • посмотрел видос он тот ещё лихач. и себя убил и пассажира. земля пухом. титанфалл 2 очень шикарная игра.
    • В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.
    • заценил. качество перевода никакое. такое ощущение что нейронкой без правок переводили. надеюсь гремлин свой сюда перенесет.
    • Все 62 серии за день озвучили? Да и тем более кто, Кубик в кубе? Их озвучку я конечно обожаю, но двухголоска делается явно быстрее, чем проф. дубляж.   Если кто то делает через жопу, это не значит, что всем надо делать через жопу.
      Озвучки некоторых неофициальных студий, типа mechanic games voice и прочих, выходят не хуже, если не лучше, официальных, а качество сразу не делается. Да, затягивать озвучку на четыре+ года это уже перебор, но как видишь, такое бывает, да и тем более, ты сам выше приводил примеры озвучек, которые делаются дольше.   Блин, чел тогда я не понимаю, что у тебя так горит. Ладно бы вообще не было никакой локализации, а играть капец как уже хочется, вот уже четыре года ждёшь, это бы я понял, у самого горело с команды like a dragon, которые не могут текстовый перевод на якудзу выпустить, уже пять лет. Но тут то есть возможность поиграть, хотя бы с субтитрами.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×