Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Dicur3x

Bohemian Killing

Рекомендованные сообщения

Вышла весьма и весьма интригующая игра. Спешу поделиться, вдруг кому-то понравится и за перевод возьмётся.

Описание:

 

Spoiler

Bohemian Killing - игра от первого лица, которая перенесет вас на улицы Парижа 19 века - это стимпанк, детка. Сюжет очень интересный, мы в роли жестокого убийцы оказываемся в зале суда. Как далеко нам надо зайти, чтобы оправдать себя? Может вы начнете врать или попытаетесь найти доказательства, а может косить под дурачка решите? Ваше воображение единственный предел в этом деле.

Игра разыгрывает драму в зале суда, вам будут предложены практически неограниченные возможности решения судебного процесса, благодаря полной интеграции геймплея и рассказанной истории. Добро пожаловать в Париж конца 19-го века, в это время он разрывался между традициями и современностью ... Последствия Великой революции дали новые возможности для каждого гражданина, независимо от его социального класса. Но классовые различия и распространяющийся расизм в конце концов привел к трагедии ...

Альфред Этон, молодой изобретатель цыганского происхождения, искал выгоды от изменений, он стал символом успеха благодаря упорному труду и инновационным проектам. Вскоре молодая была женщина зверски убита - она была служанка у героя. Альфред Этон быть обвинен за убийство? Доказательства указывает на него ... Но вы можете изменить это. Когда вы стоите перед судом, все на что вы можете рассчитывать - это ваш собственный интеллект и креативность. Но как это будет на практике? История разворачивается в двух временных рамок: В настоящее время, вы окажетесь запертым в зале суда. Вы ознакомились с доказательствами, показаниями свидетелей и допросами, которые вам вручил суд. Каждый вопрос вызывает воспоминание - и начинает свою историю. Во время второй линии сюжета - вы окажетесь в районе Парижа, где каждое ваше решение и действие будет влиять на показания Альфреда Этона при вынесении окончательного вердикта.

Чтобы помочь вам в ваших показаниях, вы получите доступ ко всем доказательствам, собранным по делу - экспертным заключениям, отчетам и свидетельским показания. Каждое из них может быть (но не всегда должен быть!) опровергнут разными методами. Вот небольшой пример:

Сосед рассказал, что примерно в 10 часов вечера, он оказался рядом с вами подъезде в многоквартирном доме и заметил, что ваша одежда были в крови. Попробуйте доказать, что ваш сосед лжет, что у него есть основания это делать.

А можно сказать, что вы подрались в баре всего за несколько минут до того, как встретиться с соседом.

Или, возможно, вы порезались во время бритья, обрызгав одежду кровью, которую сосед увидит в дальнейшем?

Но что будет, если суд решит начать задавать вам дополнительные вопросы? Как вы будете выходить из этого положения?

Источник текста на русском http://rsload.net/games/adventure/23818-bo...an-killing.html , а то будет некрасиво, если просто текст сопру.

Ссылка STEAM - и скриншоты, и видео, и системные требования.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65223

Прогресс перевода: 199.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!l5hVUQzD!QFQ9qNdU...RLVnRWfveUYMYdE (.PSD по слоям тоже сохранить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
'Это без текстур писал. И русификатор будет работать только на одной версии, которую качал с и-нета я.

Как дела у вас?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как дела у вас?

У меня винт крякнул с исходниками всех русификаторов, но русификатор диалогов успел собрать. Спроси у Prometheus Project //forum.zoneofgames.ru/index.php?showforum=85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня винт крякнул с исходниками всех русификаторов, но русификатор диалогов успел собрать. Спроси у Prometheus Project //forum.zoneofgames.ru/index.php?showforum=85

Дело такое, считаю, что без текстур русик будет не русик, а их очень много и им требуется перевод, чтобы начать рисовать. Пока не настала очередь этим заниматься. Всему свое время. Так что ждем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приступаем к переводу текстур.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круто, ждем с нетерпением, большое всем спасибо :victory: за ваши труды, С Наступающим Новым Годом!!! :drinks:

Изменено пользователем KBECTOMAH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Круто, ждем с нетерпением, большое всем спасибо :victory: за ваши труды, С Наступающим Новым Годом!!! :drinks:

Одна проблема, пока ни у кого из нас не запустилась пиратка, раздаваемая на треккере. Валится после заставки Юнити у всех. Без игры трудно будет закончить перевод. Нужна рабочая версия, желательно стим.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все еще нужна игра?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Vladimir23 сказал:

Все еще нужна игра?

 

Не помешает. Но быстро сделать не обещаем, в очереди она у нас. Перевод готов, текстуры переведены, ждет теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, stevengerard сказал:

Не помешает. Но быстро сделать не обещаем, в очереди она у нас. Перевод готов, текстуры переведены, ждет теста.

Добавь в стиме, куплю в подарок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, есть ли хотя бы приблизительный срок выхода перевода? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.08.2016 в 19:12, makc_ar сказал:

Интерфейс добить осталось и протестить

так игру и не добили? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  Wii
      Разработчик: Sonic Team
      Издатель: SEGA
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 20.02.2007
       
      Задремавший со сборником “Тысяча и одна ночь”, Соник обнаруживает у себя в комнате джинна Шахру. Она просит его о помощи, чтобы ёж помешал джинну Эрэйзору стереть мир “Арабских сказок”. Однако простая просьба оборачивается не только спасением мира, но и своей собственной жизни.

    • Автор: Dark_Sonic


      Sonic Frontiers — игра нового вектора во франшизе Соника. Издатель Sega выпустил для нашей русской аудитории субтитры, но ещё ни разу не сделал дубляж. Команда “Dark Sonic & Co." объявляет о сборе средств на русскую озвучку!
      Давайте же расширим границы и отправимся в это загадочное путешествие на родном языке. Наши возможности напрямую зависят от вашей поддержки. Все собранные средства пойдут на реализацию проекта, и по мере готовности мы будем публиковать результаты.
      Судьбу дубляжа определяете именно вы. Если вы приветствуете русский дубляж игр в целом, даже если вам безразлична вселенная Соника, рассмотрите возможность поддержать нас — сейчас от этого многое зависит. Общими усилиями мы ускорим процесс выхода проекта!
      Переходите в нашу группу в ВК или в описании под видео можете увидеть способы нас поддержать!

       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Конкретнее. Какой вопрос, какая страница? На что я не ответил? Серьёзно? На вопрос "играл ли ты в игру?", ты не хочешь отвечать?  Это больше похоже на какую-то детскую отмазку.   Это максимально обезличенный, прямой вопрос, который задан вполне серьёзно, и то, что ты на него не хочешь ответить, походит на беспонтовый детский каприз.
    • В аниме часто бывает так, что многие события оказываются вырезаны. По итогу аниме — это чаще всего урезанная версия манги, а манга — урезанная версия ранобе в плане событий. Впрочем, бывает и наоборот, когда качественная анимация поднимает заведомо слабенькую мангу. Хотя это бывает нечасто. Также бывают и занятные ситуации, когда мангу и ранобе делают уже по оригинальному аниме, а не наоборот. Ох уж эти азиаты, чего только не придумают. Да, думаю, хватит нам на сегодня кормить троллей, а то разжирели, уже на людей кидаются всякие Даскеры из-за переизбытка внимания. Если кто-то не хочет о чём-то говорить, то пусть так прямо и говорит.
    • Питон, ну серьёзно...Я ведь тоже задал тебе несколько страниц назад вопрос. Почему ты не отвечаешь? Некрасиво. ...Так я должен был бы ответить если бы был неадекватом. Если кто-то на что-то не отвечает — значит не хочет. Вынуждать кого-то говорить на какие-то темы, вот что не красиво. И то что ты аппелируешь к тому, что такое поведение не красиво при этом сам же так поступаешь, выглядит забавно. Верно. Если произведение про бои где это основное, лучше смотреть аниме. Во всех остальных случаях аниме даже включать не стоит. Это как раз и будет кастрация. Цензура, вырезанные сцены, и самое главное аниме почти никогда не доходит до конца.То есть покажут 1-2 сезона, а дальше забивают болт. Это как смотреть фильм, но на середине постоянно выключать его, не узнав чем всё кончилось.
    • Ну я не читаю такое, потому что есть альтернатива в лице аниме, и я не представляю, как картинки могут передать динамику сражения к примеру. Я считаю мангу, сильно кастрированной версией аниме.
    • “Про тебя говорить продолжу, а с тобой говорить не буду.”фу какая мерзость) Это правильно. Мангу и ранобэ вообще не стоит читать. Сойти с ума можно. Десять лет вместе с автором следишь за каким то произведением, а он потом сливает все сюжетные линии в короткой не внятной концовке.Звучит может странно, но по психики бьет довольно болезненно, факт.
    • Даскер, ну серьёзно... Тирниэль задал норм вопрос по поводу игры, а ты почему-то не отвечаешь.  Некрасиво.  На прямые вопросы, хорошим тоном будет дать ответ, хоть какой, но никак не игнорить.  А если ты решил просто поприкалываться с того, что Тирниель ждёт ответа, то я подобное понимаю, и сам люблю прикольнуться и пошутить. Но после приколов, нужно стать серьёзнее хотя бы на время, ну и например дать норм ответ, как в этой ситуации.  Не подумай, я не пытаюсь тут умничать, но игнор прямых вопросов, выглядит как неуважение к собеседнику или уход от ответа по какой-то личной причине. Но здесь то просто вопрос про игру...
    • Версия от ahmadrahimov888 как будто лучше получилась (та тоже выглядит как машинная, но там больше ошибок и неточностей).

      Что можно улучшить — если переводите с нейронками, задавайте им дополнительные правила перевода, например, “Никс — это женское имя в данном контексте, везде, где оно используется, проставляй женский пол, обращение как к женщине”, и т.д. Потому что в данном переводе очень много в тексте “он/она” размываний, почти ко всем обращаются “она”, даже к мужикам.

      А так в целом, в остальном перевод достаточно хорош
    • Я за разнообразие, конечно, но реально прям есть люди которые лучше понимают украинский нежели русский, да прям на 100 процентов его используют в жизни? Понимаю, что могут многие и на том и другом, но часто видел и слышал, что проще общаться на русском или смешенном каком-то.   А так вроде качественно всё сделано, это да. 
    • Да пофиг, лично я вообще на этот ресурс не захожу.
    • Про тебя говорить, впрочем, продолжу. Разве что с тобой больше не вижу смысла общаться, т.к. ты ведёшь себя по-свински.
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×