Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
_VERGILIY

Battlefleet Gothic: Armada

Рекомендованные сообщения

Второй раз пробую жать кнопку для помощи в редактуре , и все так же нет ответа

То же самое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, по каким меткам вы смотрите, но осталось ещё половину текста проверить на орфографию, ибо там просто местами "божественный русский", и хоть немного попытаться вычитать на "здравый смысл", а то местами что-то дикое с переводами.

Процитирую себя:

Это не гугл

Это не промт

Это пи*дец

Изменено пользователем MAIKS1900

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То же самое.

Напишите мне в лс свою почту, все, кто желает принять участие в редактуре, а то в перевод за 200 заявок висит, вряд ли все так внезапно захотели "поредачить" перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Многие хотят халяву )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё зависло:(?

Всё идёт, но медленно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на ноту надо было заливать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на ноту надо было заливать

На ноте техчасть ни в один столбец не запихнешь.

Да и к чему эти "надо было", когда перевод в заключительной части находится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кого там допустили?

Ангар каждый запус предоставляе одну Эскадрилью судну.\nЭтот ангар снабжон дистанцонными Макро-турелями.\n\nЭскадрильи Истребителей::\nОни сопровождают судно и обеспечат защиту малой дальности против вражеских подразделений или торпедs.\n\nЭскадрильи Бомбардировщиков:\nЭскадрильи бомбардировщиков нападут на стратегические пункты на вражеском судне, причиняя тяжелый ущерб с шансом того что наноситу критические повреждения.\n\nШтурмовые Лодки несут на борту абордажную команду, которая сядет на вражеское судно, чтобы саботировать его от повышения внутренних возможностей сопротивления получения критического урона.

Это же просто ужасно. И многое полностью меняют. Пропишите где-нибудь доп правила редактирования, люди просто убивают перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кого там допустили?

Это же просто ужасно. И многое полностью меняют. Пропишите где-нибудь доп правила редактирования, люди просто убивают перевод.

Да это так и "перевели" изначально, глянь историю хотя бы за 4 число, тот же самый фрагмент.

Там этого потраченного углепластика достаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кого там допустили?

Это же просто ужасно. И многое полностью меняют. Пропишите где-нибудь доп правила редактирования, люди просто убивают перевод.

А что не так вполне понятный перевод ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кого там допустили?

Это же просто ужасно. И многое полностью меняют. Пропишите где-нибудь доп правила редактирования, люди просто убивают перевод.

Вообще эта часть еще не проходила редакцию. В конечном итоге все будет пучком. Надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как лучше порт Мау или Порт Пасть перевести как бы мнения разделились, порт Пасть звучит по хаоситски ))

,

Изменено пользователем ren11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как лучше порт Мау или Порт Пасть перевести как бы мнения разделились, порт Пасть звучит по хаоситски ))

Мнения не разделились. Уже давно решили, что оставляем "Порт Пасть".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мнения не разделились. Уже давно решили, что оставляем "Порт Пасть".

Какая Порт Пасть, еретики? Порт Моу правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  
    • Автор: Oklibid
      Anomaly Korea

      Метки: Стратегия, Экшен, Башенная защита, Научная фантастика, Инди Разработчик: 11 bit studios Издатель: 11 bit studios Серия: 11 bit studios Дата выхода: 06.11.2013 Отзывы Steam: 215 отзывов, 73% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что ж, по всей видимости вальвы всё-таки решили завершить поддержку стима на семёрке и восьмёрке. На этот раз окончательно. При этом как-то по-хитрому. Сам стим у пользователей 7 и 8 запускается, все игры могут работать, но есть одно НО: обновления, которые появляются на что-то с сегодняшнего дня тупо не могут скачаться, как и игры, которые имели свежие обновления (у кого-то оно началось даже раньше, где-то в начале месяца, но то были тогда ещё единичные случаи). Первым заметили это ещё люди на западе утром, когда у них заглохла закачка пакетов стимворкс (впрочем, на старых осях там так-то и нечему обновляться, но не суть). Потом появились жалобы на то, что не может обновиться то, другое, третье, начиная со свежего контента с воркшопа. При этом то, что обновлялось давно качается без каких-либо проблем. При этом занятно то, были отзывы о том, что у пользователей семёрки, которые через софтинку подменяли то, как винда себя обзывает, без проблем работает и как новый обновлённый клиент стима, так и все свежие обновления. Иронично по-своему, так как проблема была создана искусственно, судя по всему.
    • залезь в гайды стима, всё просто
    • @Alexxx90 Да, прощее пареной репы, — просто достань текст и экспортируй в удобный для редактирования формат — мы переведём, а потом импортируй перевод обратно, делов то...
    • Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Международное общественное движение ЛГБТ запрещено на территории Российской Федерации.
    • Перевод заменен на версию без транслита отсюда.
    • @DjGiza спасибо. Проблема оказалась не в этом патченном файле, я его уже патчил утилитой от автора UABEA. А в том, что я перепаковывал localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle через Unity Patcher. Оказалось, что он неправильно пакует этот ресурс. После перепаковки через UABEANext (последней версии) всё заработало с этим патченным catalog.bin. 
    • Хоть у кого работает адекватно?
      У меня либо на старте выкидывает, либо после корабля соррано.
      Спасибо
    • @k0rre0n посмотрел на выложенный два дня назад нейросетевой русификатор для Botany Manor и прислал собственный, сделанный вручную. @k0rre0n посмотрел на выложенный два дня назад нейросетевой русификатор для Botany Manor и прислал собственный, сделанный вручную.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×