Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А когда обновите перевод с фиксами?

Фиксы в системной части можно установить отдельно.

https://ff9.ffrtt.ru/rus/Memoria.zip

Скачать, распаковать в ОТДЕЛЬНУЮ папку. Запустить Memoria.Patcher.exe

Включают исправление способностей навроде Demi, а также исправление для контроллера DualShock 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в деловом районе лимблума после того как разбомбили александрию. вибрация на ps3 джое гудит непрерывно (когда на паузу ставлю не гудит)

и в деревне магов давно уже чет странновато как то. Как первый раз туда попадают в магазинчике должен был скрипт сработать, и маг отойти от прилавка, чтобы стала доступна лестница, чет как я не пробывал, вариант ответа не появлялся, из за чего он от прилавка не отходил, вроде как там в сундуке черный пояс

Изменено пользователем shikulja

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и в деревне магов давно уже чет странновато как то. Как первый раз туда попадают в магазинчике должен был скрипт сработать, и маг отойти от прилавка, чтобы стала доступна лестница, чет как я не пробывал, вариант ответа не появлялся, из за чего он от прилавка не отходил, вроде как там в сундуке черный пояс

Там надо было подсмотреть АТЕшку, чтобы появился ответ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в деловом районе лимблума после того как разбомбили александрию. вибрация на ps3 джое гудит непрерывно (когда на паузу ставлю не гудит)

А в оригинале гудит? Без перевода и модов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

извини без перевода не проверял, в 3 часа ночи играл запоем). ну если у кого еще будет тогда имейте ввиду.

А по деревне магов, да знаю что QTE надо просмотреть, когда пришел в деревню магов, просматривал другие, а именно этой или не было, или она почему то исчезла и не появлялась больше даже когда всю деревню оббегал и даже заново туда обратно в деревню заходил, но qte не появилась, может она и правда разовая тогда была

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
извини без перевода не проверял, в 3 часа ночи играл запоем). ну если у кого еще будет тогда имейте ввиду.

А по деревне магов, да знаю что QTE надо просмотреть, когда пришел в деревню магов, просматривал другие, а именно этой или не было, или она почему то исчезла и не появлялась больше даже когда всю деревню оббегал и даже заново туда обратно в деревню заходил, но qte не появилась, может она и правда разовая тогда была

Так она и разовая. Я точно не помню, как её получить, увы. Там что-то хитрое надо сделать. В любом случае, нашей вины тут нет))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю на телевизоре с разрешением 1366x768 иногда картинка во весь экран, а иногда обрезается(слева и с права), можете подсказать почему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Играю на телевизоре с разрешением 1366x768 иногда картинка во весь экран, а иногда обрезается(слева и с права), можете подсказать почему?

Потому что исходное разрешение игры сделано для формата 4:3. В последнюю арку перевода была интегрирована поддержка широкоэкранных мониторов 16:9. Но в игре множество квадратных и вертикальных локаций, которые невозможно подогнать под такой формат. Так что иногда вы по-прежнему можете видеть чёрные полосы, а в отдельных случаях - и персонажей за пределами картинки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В горе гулуг, где с айко магию выкачивали, так вобщем бегу я, а в команде была ейко.. так вот там скрипт когда они вбегают в локацию бегут и смотрят вниз как из нее ейдолонов извлекают, так вот игру глючит когда вбежать ейко должна была с моей пати)) стесняшка) игру грохнула_

Еще мог в бою ей говорит примени небесное сияние. Лучше бы сказать - используй

Изменено пользователем shikulja

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще мог в бою ей говорит примени небесное сияние. Лучше бы сказать - используй

Чем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не чем а что)

Нет, "чем". Чем лучше?

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, "чем". Чем лучше?

я думаю что -чем (применять) вроде как физический предмет, тогда как -что(использовать) показывает на факт использования не обязательно предмета

я не спец спорить особо не могу) ну раз считаете что так правильно то пожалуйста)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я думаю что -чем (применять) вроде как физический предмет, тогда как -что(использовать) показывает на факт использования не обязательно предмета

Шта?)))

Применять - использовать, употребить ◆ "Мысли эти представлялись моему уму с такою ясностью и поразительностью, что я даже старался применять их к жизни, воображая, что я первый открываю такие великие и полезные истины".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3541590/Arcadie_II_Cold_Lands/?curator_clanid=45193509 Вы одержали победу над своими врагами, и теперь корона ваша. Ты — последний из своего рода, единственный, кто владеет Эфиром, мистической энергией, способной призывать огонь и молнии против своих врагов. Ваше королевство, имеющее долгую историю завоеваний, испытывает нехватку союзников. На севере ваши вечные враги наблюдают и ждут за снегом. На юге восстание бросает вызов наследному правлению вашей семьи. Торговля на западе буксует, а по другую сторону восточных морей некоторые подозревают, что спокойствие продлится недолго… Никто не может править в одиночку. Те, кто поддерживал вас, когда вы претендовали на трон, останутся рядом; те, кто противостоял вам, возможно, еще будут живы. То, кого вы выберете любить, как вы решите к ним относиться и совпадают ли ваши ценности, будет иметь далеко идущие последствия. Ваше королевство ждет ваших решений, как и люди, находящиеся к вам ближе всего. Укрепляйте свою власть, заключайте новые союзы или рискуйте потерять то, что для вас важнее всего. Выбор и царство — в ваших руках. Сэр Уилфред, или леди Уиллин, поклялся защищать вас до последнего вздоха и служит вам как доверенным советником, так и командующим на Юге. Несмотря на внешнюю холодность, его чувства непоколебимы и искренни. Он может быть как мужчиной, так и женщиной, и может быть объектом романтических отношений для любого пола. Кирилл, наследник самого могущественного дома в королевстве, поддержал ваши притязания на трон и остается рядом с вами в качестве одного из самых доверенных советников. Кирилл — блестящий дипломат и страстный любовник. Может быть мужского или женского пола, и за него могут ухаживать представители любого пола. Бывший командующий Севера. Выжил ли он после событий Arcadie: Second-Born — решать вам. Хотя большинство по-прежнему считают его врагом, завести с ним романтические отношения могут представители обоих полов. Создайте и настройте своего персонажа . 
      Миролюбивый, коварный, с чувством юмора; определите свою личность своими решениями и наблюдайте за реакцией окружающего мира. Настройте состояние игрового мира , используя решения из  Arcadie: Second-Born . 
      Помолвки, политические решения и запутанные сделки из прошлого могут вернуться и преследовать вас, или же преподнести приятные сюрпризы. 
      Вы также можете начать играть, не проходя первую игру. Продолжите свой роман, начатый в Arcadie: Second-Born . 
      Воссоединитесь с Сирилом, вашей невестой; вернитесь к Уиллу, вашему самому верному командиру; или переспите со своим врагом — в буквальном смысле. 
      Каждый роман уникален, со своим собственным сюжетом и конфликтами. 
      Вы также можете остаться одиноким, но в этом случае вашему путешествию может не хватать эмоциональной опоры. Погрузитесь в интерактивный мир и историю, основанную на характерах персонажей . 
      У каждого персонажа свои мотивы и цели, и ваши взаимоотношения с ними во многом определят развитие сюжета. Вы можете сохранять и загружать свой прогресс в любое время. Вы можете отмотать время назад и изменить свой выбор. 
      Достигайте разных концовок , принимая решения, которые определят будущее вашего королевства.
    • @allodernat нее, я ещё тогда понял, что игра не стоит потраченного времени
    • @erll_2nd не думаешь попробовать с китайского попробовать старую игрулю переделать?)  
    • @allodernat ну я пробежался по тексту, с китайского, на данный момент, как по мне, получилось лучше, чем с других языков.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2196980/Arcadie_SecondBorn/ Многовековые войны определяют облик Королевства Аркадия. Позволите ли вы им определить вас?

      Вы — второй по старшинству наследник престола. Поскольку Аркадия готовится подписать мирный договор со своими давними врагами, вам поручено управлять всеми будущими делами с ними. 

      Сегодня вы сделаете первый шаг к новой судьбе и, возможно, к новому будущему для вашего Королевства. Поставите ли вы интересы Королевства выше своих собственных или поведете его по пути еще одного столетия войн? Создайте своего персонажа Мужчина или женщина; гей, натурал или бисексуал. Определите свою личность через свои выборы и поступки. Будете ли вы дружелюбным и миролюбивым, остроумным обаятельным человеком или будете провоцировать любого, кто осмелится к вам приблизиться? Специализируйтесь на фехтовании или государственном управлении. Узнайте о мистической силе, которой владели ваши предки, и, возможно, даже приручите её для себя. Знайте своих товарищей Взаимодействуйте с яркими персонажами, каждый из которых имеет свои цели и мотивы. Завоюйте их поддержку, дружбу или даже любовь. Переживите естественное развитие романтических отношений: страстные, нежные, пылкие или даже совершенно необдуманные. Ваши отношения будут менять сюжет, как в мелочах, так и в более значительных аспектах. Управляйте сюжетом Наслаждайтесь свободой сохранять и загружать свой прогресс, а также изменять свой выбор, если захотите. В зависимости от ваших решений вы получите разную концовку. Будете ли вы стремиться к миру или потребуете кровопролития?
    • @erll_2nd учитывая, что разрабы из индонезии думаешь что-то поменяется на китайском?)
    • Обновление: v22208 Morbid Metal
    • Обновление: под v1.1.0 KuloNiku Bowl Up! Очередной новый перевод, в этот раз с китайского (хз почему, но именно эта игра одинаково плохо переводится с любого языка, до этого были переводы с испанского, португальского, индонезийского и ещё с какого-то), в китайской локализации имена некоторых персонажей отличаются.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3273530/1998_The_Toll_Keeper_Story/?curator_clanid=33017564 «1998: История хранительницы платы за проезд» — это повествовательная симуляция о выживании, материнстве и моральном долге во время краха страны, вдохновленная одной из самых мрачных глав истории Индонезии. Вы играете за Деви, беременную женщину, работающую контролером платы за проезд, оказавшуюся в эпицентре растущих гражданских беспорядков и финансового кризиса в вымышленной стране Юго-Восточной Азии, Джанапе. Страна рушится — вспыхивают протесты, цены взлетают до небес, а доверие к власти угасает. В каждую смену вы осматриваете транспортные средства, проверяете документы и решаете, кому разрешить проезд — и все это, пытаясь оставаться в безопасности, сохранить работу и защитить своего будущего ребенка. Вы не герой и не боец — просто обычный человек, пытающийся справиться с невероятными трудностями. Но даже самые незначительные ваши решения имеют последствия. Будете ли вы следовать всем правилам или закроете глаза на просьбу о помощи? Сможете ли вы оставаться сильным, несмотря на страх, неуверенность и давление? Функции: История выживания и материнства : Принимайте сложные решения не только ради своей безопасности, но и ради безопасности вашего будущего ребенка. Игровой процесс в жанре сюжетного симулятора : проверяйте транспортные средства, документы и личности, одновременно управляя нарастающим напряжением и ограниченными ресурсами. Небольшие решения, серьезные последствия : каждое действие имеет значение: кого вы пропускаете, кому отказываете, каким правилам следуете или нарушаете. Уникальный визуальный стиль, вдохновленный 90-ми : сочетание точечных текстур, эстетики старой бумаги и синеватого фильтра, создает художественное оформление, перекликающееся с печатными материалами 90-х годов, что позволяет игре проникнуться атмосферой и текстурой той эпохи. Вдохновлено реальными событиями : действие игры разворачивается во время азиатского финансового кризиса 1998 года, при этом ситуация в Индонезии послужила одним из главных источников вдохновения. Действие происходит в вымышленной стране Юго-Восточной Азии, и игра исследует страх, хаос и неопределенность той эпохи, предлагая вам решать моральные дилеммы, где выживание требует трудных жертв.    
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×