Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Дата выхода: 17 мар. 2017, русский не поддерживается. Ждём релиз и вся надежда на вас господа переводчики. Уже год прошел как я тему создал )))

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицензионный ключ Steam-версии есть для монитора обнов и т.д.?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лицензионный ключ Steam-версии есть для монитора обнов и т.д.?

Нет, нету... Сейчас пока не покупаю игры, денег нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так русские субтитры будут, разработчики об этом писали. Только не факт что с релизом.

Spoiler

No worries, the Russian subtitles are still part of the plan. However, as stated in a previous article, they may not be ready for the full release on Friday. Rest assured that we will add Russian language as soon as possible. More on that later ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые скажите, работа с переводом еще ведется?

Сегодня вышла полная версия игры, но русского там нет :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые скажите, работа с переводом еще ведется?

Сегодня вышла полная версия игры, но русского там нет :(

В шапке есть инфа. На ноте только диалоги, я не дропал ещё бинарный текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец полная появилась, ждёмс вас дорогие переводчики!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просматриваю, оставляю кое-какие заметки.

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А нельзя на стадии 70% взять перевод??? Блин,трубы горят ппц,я эту игру сразу после появления в стиме купил :с

Уважаемые переводчики,войдите в положение! Я пока на больничном сижу,как раз не спеша пробежал бы эти 70 % игры)

Изменено пользователем D1CTOR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Джиль Лаченсе - я думаю, стоит переводить как Жиль Лачанс. Вроде французский уклон))).. Не знал, как донести всем переводчикам, поэтому написал тут. Тезка, можно ли это заносить в словарь или еще куда ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Джиль Лаченсе - я думаю, стоит переводить как Жиль Лачанс. Вроде французский уклон))).. Не знал, как донести всем переводчикам, поэтому написал тут. Тезка, можно ли это заносить в словарь или еще куда ?

А подключи словарь (ЛКМ) и занеси в главу перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Процесс перевода - 83.2% ))

Блочится словарь у мну ( ScriptSafe не пускает.

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Процесс перевода - 83.2% ))

Блочится словарь у мну ( ScriptSafe не пускает.

Добавил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готово: 85.1%

Немного продвинул)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Don’t Sleep With The Fishes

      Метки: Хоррор на выживание, Приключение, Рыбалка, Решения с последствиями, Point & Click Платформы: PC Разработчик: Taiki Издатель: DopplerGhost Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 165 отзывов, 96% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Локалыч интересует текст, который накладывается на кат-сцены типа этой
    • К слову об этой функции. Нынче вот на планшете решил всё-таки интереса ради включить защиту зрения (+подпункт адаптивные цвета). Синий почти сошёл на нет, цветность стала бить желтизной, глаза, казалось бы, стали меньше напрягаться, НО вместо обычных 3-4 часов сидения за планшетом без каких-либо последствий я посмотрел всего 3 получасовые серии и глаза буквально стало жечь (пересохли, сильно устали). Когда капли закапывал после этого, глаза просто адски болели от попадания влаги на короткое время. Давно уже такого не было Вот вам и “защита зрения”. Мб в теории оно должно помогать, но на личном опыте в очередной раз убедился, что это всё-таки штука крайне индивидуальная, не для всех подходит.
    • @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для рыбалочного хоррора Don’t Sleep With The Fishes. @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для рыбалочного хоррора Don’t Sleep With The Fishes.
    • Don’t Sleep With The Fishes Метки: Хоррор на выживание, Приключение, Рыбалка, Решения с последствиями, Point & Click Платформы: PC Разработчик: Taiki Издатель: DopplerGhost Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 165 отзывов, 96% положительных
    • Немного разобрал Star Fox 64 3D.
      Возможен перевод и для нее.
      В 3DS ремейке большинство диалогов старые, их собираюсь переносить. Само собой, только после того как еще пару раз пройдусь по основному своему переводу оригинального Star Fox 64.
      Также много новых, или же замененных сцен. Ну и системного текста тоже не мало. Так что с моим темпом, работы не на один вечер. Пока что провожу тесты, и уже несколько движковых проблем вырисовываются. Но все поправимо!

      Но есть пара вопросов.
      1. Будет ли кому интересна эта версия игры? Стоит ли тратить время.
      2. Если все же займусь, нужна ли отдельная тема? Ведь игра по сути одна и та же, хоть в то же время и совершенно разная.@SerGEAnt P.S До обновления перевода доберусь чуть позже, но он будет обязательно!
       
    • Я готов поучаствовать по техчасти
    • OhDeltaOh Studio и The Department of Translates выпустили русскую локализацию для бесплатного хоррора Spooky’s Jump Scare Mansion. OhDeltaOh Studio и The Department of Translates выпустили русскую локализацию для бесплатного хоррора Spooky’s Jump Scare Mansion.
    • Русификатор текста для Assetto Corsa Rally
      Скачать: Яндекс диск

      -обновил русификатор под версию игры 0.5
      -перевёл новые строки, небольшие исправления в переводе.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×