Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Еще встретите одну фразу при разговоре с Мэнни и Ачакой "Всё хорошо, спасибо"

Да, есть такое.

Сейв можно этого места

А вот сейв навряд ли дам, так-как мало того что не нашёл его, ни в самой папке с игрой, ни в документах, ни по пути Local, LocalLow, Roaming, так ещё и прошёл это место.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо бы сейчас места когда болтаешь с участниками, в месте со срина, не хочу выкладывать исправленный русик без проверки

Временно, переведенные реплики для проверки https://yadi.sk/d/N2Vjy4Q3kfJbW

Распаковать в папку с игрой

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, а будет ли она сразу с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Nukarmer не терпится тестированием заняться уже =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла 2 глава. Могу версию в стим потестировать если нужно будет.

p.s. В этом моменте говорилось о жёлтых,высоко висящих плодах, врятли имелась ввиду клубника.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Протестировать:) стим версии нет, но на трекерах вроде кау лицензия есть, но сейчас не бросим все для перевода в котором не мало текста. Начнем перевод со временем

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Протестировать:) стим версии нет, но на трекерах вроде кау лицензия есть, но сейчас не бросим все для перевода в котором не мало текста. Начнем перевод со временем

Обязательно начните! Спасибо вам огромное за то, что взялись переводить. Ваш труд надо всячески поддерживать и рекламировать в массах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk

Приветствую! Насчёт второй главы, тут всё понятно, будем ждать(про тест написал, на будущее), но касаемо первой главы, тут нужна помощь сейчас, русификатор перестал работать, игра с ним вылетает, посмотрите, может получится исправить. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

GlinnTwein так главы идут как DLC, скорее всего файлы обновились затронутые русификатором. Так что следующий русификатор будет скорее всего уже кумулятивный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А скажите какой русик исправленный? А то непонятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не подскажите, у всех нормально работает русификатор?

В steam (только 1 эпизод) вылетает на рабочий стол спустя секунд 5 после запуска. Вылеты с русификатором, без него игра работает нормально.

Изменено пользователем UnfoRGiveN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
    • Смешно слышать с учетом того, что игра не русская и русская озвучка там просто одна из. Из разряда киберпанк не на русском не киберпанк.
    • скачал новую версию и там почемуто файл локализации вести на 200кб меньше и от прошлой версии игра ломается зависает на лого. path id поменялся заменил его на новый заработало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×