Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Dark Messiah Of Might & Magic

Рекомендованные сообщения

думаю, Буке просто не разрешали выпускать игру раньше декабря

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SeT

думаю, Буке просто не разрешали выпускать игру раньше декабря

Нет - тянули с мастером.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dark Messiah Might and Magic: Коллекционное издание

Сильные стороны игры:

-Продолжение знаменитой серии Might&Magic. Действие игры разворачивается в мире Эшан, в том же мире, где происходили битвы Heroes of Might & Magic V.

-Dark Messiah - Action RPG нового поколения, сочетающий ролевые элементы с прекрасной графикой, потрясающей физикой и блестящими боевыми сценами. Игрока ждет непрерывный экшн!

-Игра не требует подключение к Интернет при установке - доступ к сервису Steam необходим только при игре в Интернете на официальных серверах Valve.

-В комплект поставки коллекционного DVD-Box издания входит также диск с дополнительными материалами об игре, официальный саундрек Dark Messiah и красочный буклет, описывающий основные многопользовательские карты.

Полная версия:

http://www.ozon.ru/context/detail/id/2897487/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ХМ думаю заказать...вроде нормальо получится.... тем более такая игра.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сайте Буки обьявление:

Внимание:

Особенности установки различных режимов игры Dark Messiah of Might & Magic .

Если вы установили оба режима (Single Player Game и Multi Player Game), запустили Steam и начали скачивать обновления для Single Player Game, одиночный режим не будет работать, пока вы не закачаете его до конца.

Размер обновления – 2,1 Гб.

Оно включает в себя незначительные модификации игры и игрового процесса. Если вам затруднительно скачать указанный объём, то вы можете воспользоваться одиночным режимом (Single Player Game) без этого обновления.

Просим принять во внимание, что размер обновления не зависит от нашей компании, однако в данный момент мы работаем над сокращением размера обновления до меньшего объёма.

Чтобы НЕ скачивать весь этот объем для игры в Single player - уберите галочку установки Multi player при инсталляции игры.

Полное описание установки: Ссылка

Нифига заявочки - купи игру :beta: и скачай еще половину для полного счастья :shok:

А обновление для мультиплеера всего 150мб, т.е. остальные 1,9Гб приходиться на сингл.

В дополнении поста ответ представителя Буки (Оформитель) на форуме zoneofgames.ru:

2SATANIZMatik: Неужели нельзя включать обновления в мастердиск?

Да включены в мастер-диск все исправления, игра уже отправлена в печать в версии 1.02. А то, что скачивается из интернета 2 Гб - это ошибка где-то на той стороне. Еще раз повторяю, мы работаем над тем, чтобы ее исправили.

В любом случае, как гласит старая поговорка, кто предупрежден - тот вооружен. Т.е. описание процесса установки у посетителей форума есть, так что не попадетесь на эти два гига. И обязательно предупредите друзей! Только без истерик, максимально корректно, четко расписав по шагам: какие виды установки к чему приводят.

Вот такие дела...

Изменено пользователем Conan-warrior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

опережу Росса :)

даю цЫтату с mustplay.ru ;)

"На российские прилавки поступила лицензионная и полностью локализованная версия игры Dark Messiah Of Might And Magic.

Краткие характеристики:

1) Игра продается на двухслойном DVD

2) Для запуска одиночной игры скачивать обновления Steam не нужно!

3) Над переводом игры Бука потрудилась на славу, по нашему скромному мнению, перевод "Темного Мессии" является лучшим переводом компании Бука

4) Защита от копирования - Securom 7.xx

5) Версия игры - 1.02."

------

так что musthave ребята

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
опережу Росса...

...так что musthave ребята

:D

Перевод действительно смачный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чем локализация будет лучше той же самой игры с переводом с этого сайта? Я так думаю, что ничем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучкой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
озвучкой

А разве озвучка не Стимовская?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве озвучка не Стимовская?

Для Стима озвучку и делала Бука.

Ну и в плюс, что игруля уже изначально версии 1.2 .

Для сингла стим не нужен вообще никак, а для мультика сначала придется выкачать обновление в 2.1 Гига(!).

Образ делается без проблем, но большой, т.к. DVD9.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та...нереально... 2.1 гига... ппц ... лучше как-то крякнуть ее и по сети гамать =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Та...нереально... 2.1 гига... ппц ... лучше как-то крякнуть ее и по сети гамать =)

Тока сделать это проблематично

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Парни, всем здарова. Я никак не принимал участие в переводе, можете кратко объяснить чего как у вас тут, а 57 страниц не охото читать. Это все дело через репатч будет же работать? Если да, то на каком регионе и где все это дело скачать можно будет ?
    • Так а смысл? Ты мне впариваешь свою позицию, что для игр для полноценного понимания аж С1 надо. Хотя речь шла, о базовом понимании что происходит. Ты сам цитируешь, мою фразу про базовый уровень.  Но сидишь угараешь, как будто это я сказал, что для полноценного понимания надо 100 часов и всё.  
    • обсуждение локализации:  https://github.com/endless-sky/endless-sky/issues/558 мод для добавления японского языка в игру endless-sky-plugin-lang-ja  там есть шрифты TTF с кириллицей https://github.com/oo13/endless-sky/tree/build_test_i18n_v3 скачать endless-sky-plugin-lang-ja
      https://www.dropbox.com/s/ovzshpi67g3gkdq/endless-sky-plugin-lang-ja-5d4c59f-3.zip?dl=1 установка мода в папку: 
      C:\Users\”ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ”\AppData\Roaming\endless-sky\plugins\ но мод хоть и подключается,  но почему то не работает, так как в меню настроек не добаавляет переключение языка…
    • На это тебе ещё тогда ответил, что времени на этом ты сильно не сэкономишь. Повторять смысла не вижу. Если тебе так охота поспорить — просто перечитай тот топик. Сэкономим кучу самоповторов. Ты значения меняешь. И да, 200 часов для самого-самого базового ууровня типа лондон из э капитал оф грейт британ, это ещё тогда упоминалось против твоих ста, а потом 100-150 часов. В т.ч. в контексте недостаточности этого уровня знаний. В общем, когда ты снова спустя нное время поменяешь циферку хотя бы до 300 часов, то я уже подумаю над тем, чтобы частично с этим согласиться. Собственно, уже тогда говорилось про то, что есть разные жанры игр, что для них нужен разный уровень владения языком (в т.ч. и разный минимальный уровень), в т.к. о том, что способность к обучению падает с возрастом, да и вообще она индивидуальная. И так далее.
    • я дописал пост. Да и где тут противоречие? За 100-150 часов ты базово уже понимаешь. 200 уже комфорт.
    • Вот, сейчас ты сам себе противоречишь, даже добавлять ничего не нужно. Ещё сотню-другую часов когда докинешь, тогда и возвращайся к этому вопросу. А 200 оказалось… достаточно знать слов, а не часов в том споре.
    • Я спросил ровно так, как я озвучивал свою позицию.  Базовое понимание того, что происходит в играх. Это была моя позиция. И я так и спросил.  Ты же спрашиваешь про полноценное понимание игр. Но для тебя разницы нету видимо. При этом все эти Ашки, Бшки, включают в себя не просто читать, но и произносить и строить самому предложения, а я говорил, что нам это для игр не надо, что экономит нам часы.  
    • Да, там все отмороженные, танк тоже.
    • А теперь не поленись нормально спросить. 200 часов нужно только лишь для перехода с А2 до В1. А для того уровня, который указывал ты тогда нужен минимум В2. А по-хорошему и вовсе С1. Когда это ты вообще про “базовый”-то переобулся? Раньше ты втирал про то, что этих 200 часов достаточно, чтобы понимать вообще всё. И да, понимание одного интерфейса с указанием, куда идти— это явно далековато от уровня полноценной игры в любые игры любых жанров. Ниже то, что я копировал нейронке для аргумента против твоих слов, когда мы ещё в первый раз это обсуждали. Из чего делаю вывод, что ты говорил не про “базовое” понимание интерфейса, но про “полноценное” понимание игр целиком. А также помню, что речь шла о “любых играх”, то есть играх любых жанров.<...> Ох уж этот даскер, всё надеется и надеется, что мы возьмём, да забудем, что именно он тогда говорил, но сам же и не даёт нам этого забыть, постоянно возвращаясь к старым темам, заставляя тем самым и нас вспоминать, что вообще тогда было примерно в апреле месяце. О, а там исходно даже не 200, а сто часов было, когда Даскер начинал в самом-самом начале ещё про “базовый уровень” О_О. Занятно, что теперь ты уже сводишь самый-самый базовый к 200 часам, о чём тебе ещё тогда упоминалось. Но потом и вовсе Даскер стал 200 часов считать достаточным для полноценного понимания любых игр любых жанров. В общем, кому не влом, может полистать ту тему, откуда цитаты сверху. Там же, помнится, было 150 часов и 200 слов. Уж не помню, в каких ещё темах это продолжалось. Да и эту нашёл скорее из-за того, что нейронка указала на апрель месяц, когда  я интереса ради тоже спросил у неё про “полноценное понимание” игр на иностранном языке.
    • Ох, настолько давно смотрел это аниме, что крайне смутно припоминаю, что там было. Это то, где по фентезийному миру на танке разъезжали же?
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×