Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

*шепотом* Ребятаааа. Вы там типа тестите, верно? Я просто пытался по ссылке перейти, а у меня не получилось...Ну эта ссылка, которая название, которая "Ункани Валей"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
*шепотом* Ребятаааа. Вы там типа тестите, верно? Я просто пытался по ссылке перейти, а у меня не получилось...Ну эта ссылка, которая название, которая "Ункани Валей"

Ну а ты как хотел, надо же весь текст проверить, дабы никаких лаж не было!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну а ты как хотел, надо же весь текст проверить, дабы никаких лаж не было!

Я хотел хоть какую то информацию чтоли? Звучит на самом деле борзее чем есть на самом деле. Просто, ну вот стоит там эти 100 процентов, и все. Думай теперь, либо это у них ссылка не работает для скачивания, либо они тестят. Я понимаю, флуд не охото читать, да и вопросы типа "Буееее, когда перевод?" раздражают. Но неужели нельзя поставить себя на мое место?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто, ну вот стоит там эти 100 процентов, и все.
Думаю давно пора "эту цифирку" переименовать в "перевод текста" или во что-то подобное. Так как не все понимают что это, и что оно не готоврит о готовности русификатора в целом =)

И это я не про конкретную тему, а, в общем, по всему разделу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю давно пора "эту цифирку" переименовать в "перевод текста" или во что-то подобное. Так как не все понимают что это, и что оно не готоврит о готовности русификатора в целом =)

И это я не про конкретную тему, а, в общем, по всему разделу...

Согласен. Но по моему рациональнее было бы еще добавить процент теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Учтём ваши пожелания

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Примерно когда можно будет посетить вас за переводом?=) А то каждый день захожу и каждый день расстраиваюсь=(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Примерно когда можно будет посетить вас за переводом?=) А то каждый день захожу и каждый день расстраиваюсь=(

Аналогичный вопрос)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, я конечно не автор перевода. Но думаю как минимум еще две недели потерпеть нужно. Сам залезаю в данную тему каждый день после работы, но нужно терпеть. Потому что вопросами мы процесс не ускорим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А интересно, после того как руссификатор выйдет, нужно ждать новостной рассылки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то долго идет тестирование перевода однако?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как-то долго идет тестирование перевода однако?!

Согласен. Ни слуху, ни духу. Хоть бы новости какие оставили, а так то уже месяц тестят...

Хотя все можно объяснить простым нежеланием работать над проектом. Я всегда говорил и буду говорить, мол, переводчик это занятие добровольное и никто тебе за перевод не заплатит. Поэтому им интереснее работать на крупными проектами, типа...ну типа Стардью Валей (Что не день, то процент капает) и тому подобное. Тем более, судя по всему над проектом работают три человека, а это тоже само по себе оттягивает дату релиза. В общем, ныть бесполезно (было и остается всегда) поэтому будет продолжать ждать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Согласен. Ни слуху, ни духу. Хоть бы новости какие оставили, а так то уже месяц тестят...

Хотя все можно объяснить простым нежеланием работать над проектом. Я всегда говорил и буду говорить, мол, переводчик это занятие добровольное и никто тебе за перевод не заплатит. Поэтому им интереснее работать на крупными проектами, типа...ну типа Стардью Валей (Что не день, то процент капает) и тому подобное. Тем более, судя по всему над проектом работают три человека, а это тоже само по себе оттягивает дату релиза. В общем, ныть бесполезно (было и остается всегда) поэтому будет продолжать ждать...

походу, фирма закрылась, увы :(

Изменено пользователем UkrGameChannel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
походу, фирма закрылась, увы :(

На самом деле нет. Просто у них у всех сейчас проекты по важнее есть. Если меня читает хотя бы один тестер этой игры, ответь мне пожалуйста, тест идет?

А вообще, как-то плохо получится. Я купил игру потому что знаю что будет перевод, а тут на тебе контора закрылась? Да не, я не верю. Тут ребята нормальные сидят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле нет. Просто у них у всех сейчас проекты по важнее есть. Если меня читает хотя бы один тестер этой игры, ответь мне пожалуйста, тест идет?

А вообще, как-то плохо получится. Я купил игру потому что знаю что будет перевод, а тут на тебе контора закрылась? Да не, я не верю. Тут ребята нормальные сидят.

Ребята переводчики, ну хоть какой-то инфой поделитесь, ПОЖАЛУЙСТА!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: San3k
      Проект: Локализация GTA: San Andreas
      Авторы: SanLtd Team
      Сайт: http://sl.criminalrussia.ru/
      Описание:
      Перед вами - локализация, которая состоит из исправленной версии SL и RTPI.
      ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!
      ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ:
      Версия 0.56 от 23.04.2008
      • Текст:
      - Исправлены все найденные ошибки;
      • Другое:
      - Переведено вступительное видео;
      - Утилита StatsConverter переведена на платформу .NET и обновлена до версии 1.02;
      - Убран gta_sa.exe;
      - Возвращена возможность выбора языка;
      Версия 0.51 от 10.04.2008
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      • Текстуры:
      - Заменены заставки EAX и nVidia на аналогичные в высоком разрешении;
      - Изменен перевод текста авторских прав в нижней части титульного экрана;
      • Другое:
      - Исправлена ошибка с проигрыванием видео после запуска игры;
      Скачать Локализацию версии 0.56
      Версия 0.50 от 25.07.2007 (29 июля)
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      - Переведены имена и фамилии разработчиков игры;
      - Убраны политкорректная и частичная локализации;
      • Текстуры:
      - Переведенные текстуры теперь больше похожи на оригинал;
      - Переведены все оставшиеся текстуры в помещениях;
      • Другое:
      - Добавлен европейский патч версии 1.01;
      - Значительно уменьшен размер инсталлятора;
      - Несколько изменений в меню игры;
      - Собственное Flash-readme;
      - Утилита Stats Converter для приведения файлов HTML-статистики к читабельному виду.
      Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570
    • Автор: SerGEAnt
      Vigil

      Метки: Хоррор, Для одного игрока, От первого лица, Хоррор на выживание, Экшен Платформы: PC Разработчик: Singularity Studios Издатель: Singularity Studios Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 2020 отзывов, 85% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×