Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[СЛУХ] Хидео Кодзима покидает Konami, студия Kojima Productions закрывается

Рекомендованные сообщения

3.png

В сети поднялся громкий слух о том, что Хидео Кодзима покидает Konami Digital Entertainment, причем эта информация выглядит чересчур достоверно из-за большого количества косвенных факторов. Например, на официальном сайте издателя появился обновленный список членов совета директоров, в котором отсутствует Кодзима.

Также фанаты обратили внимание, что с официального сайта Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain исчез логотип Kojima Productions, а также надпись «A Hideo Kojima Game». Сайт студии перенаправляет нас на новый портал, посвященный серии MGS, а твиттер @Kojima_Pro_Live закрылся в пользу @metalgear_en. Наконец, студия Kojima Productions Los Angeles теперь называется Konami Los Angeles Studio.

Порталу Videogamer удалось получить комментарий Konami по поводу этой ситуации, опровергающий все слухи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Konami оперативно прокоментировала их — «Konami, включая Хидео Кодзиму, продолжат работать и поддерживать серию Metal Gear. Следите за будущим анонсами».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я об этом написал же. Отмазка хиленькая, прямо скажем.

Да не заметил, чёт не внимательный сегодня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кроме этой дурацкой подделки под Splinter Cell, он все равно не чего путного не сделал. Пусть идет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кроме этой дурацкой подделки под Splinter Cell, он все равно не чего путного не сделал. Пусть идет.

Тролль из тебя хиленький.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кроме этой дурацкой подделки под Splinter Cell, он все равно не чего путного не сделал. Пусть идет.

Splinter cell рядом не валялся с этим шедевром мира игровой индустрии!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Splinter cell рядом не валялся с этим шедевром мира игровой индустрии!

А, ну да. 4 раза отбила по эмоциям, 10 из 10, и геймплей на кончиках пальца. Меньше слушайте Логинова, и больше думайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уууу... нехило пуканы будут гореть)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кроме этой дурацкой подделки под Splinter Cell, он все равно не чего путного не сделал. Пусть идет.

Ты не прав. SC это всего лишь клюква, а мгс это клюква, замешанная на героине! #kodzimageniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня слет троллей фанатов MGS?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что ж теперь будет с новой Silent Hill?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спорю на пивище, кодзима в этот раз решил поставить рекорд по троллингу своих фанатов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он же в очередной раз обещал что доделает и уйдет. Может на должность потише перешел и допиливает игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Машинный русификатор с редактурой для двух gog версий — 1.0.3.3 и 1.0.3.7 Полостью прошёл на версии 1.0.3.3, после подправил для версии 1.0.3.7 (дальше меню не смотрел) Папку Coz_Data закинуть в папку с игрой. https://drive.google.com/file/d/1h6kC-h6Sx8KtdiHOqChveBb8PtcWxfOq/view?usp=sharing
    • Можно было бы дополнить, что также есть русификация песен из игры в виде отдельных каверов (чтобы не заменять оригинальные треки).
    • Уже нашёл. Allcorrect. Локализовывали такие игры как Age of Conan: Hyborian Adventures, Flashback, Rayman Legends, Star Conflict, The Crew, Valiant Hearts: The Great War, Steep, The Crew 2
    • о чём ты вообще? 
      Там в самом начале показывают “мужской половой орган”, когда бой идёт с голым “токсиком”.
      Вставил бы скрин, да боюсь забанят. В меню не нашёл, видимо посмотреть можно только в конце эпизода. 
    • можете посмотреть в титрах компанию-локализатора? очень интересно от игры к игре зависит и от компании-локализатора (а точнее, как будет продвигаться на нашем рынке), поэтому я бы не делал таких заявлений. те же the most games не боятся такого (привет киберпанк2077). 
    • Не видел ничего что прошло бы под рейтинг R. Это не любительская локализация. Они проф локализацию заказали и требования сами выдвигали, если нет мата, значит так решила студия, которая поставила задачу на перевод.  У нас нет ограничений на мат в играх, так что это вряд-ли решение нашей студии
    • Это как раз 18+ игра. “Rated R” не просто так игре в США присвоили. 


      Почему переводчики решили, что они умней авторов?
      Если авторы игры считают, что в игре должен быть мат, значит он там должен быть. Не зря же в опциях есть галочка “зацензурить мат” и ещё обнажёнку кстати.  
    • Понятия не имею о чем ты. В игре более чем хороший перевод. Не идеальный, но далеко не нейронка. Цензура это когда слово фак чем то заменяют? А тебе надо обязательно чтоб ссыпали русским матом? Игра без этого хуже будет что ли? Это не 18+ игра, куча мата ее ни как не украсит. На мой взгляд даже испортит впечатление. Не всегда и не везде нужен мат
    • По случайности ко мне в руки попала актуальная стим версия игры, поэтому я адаптировал русификатор под актуальную версию в стиме 1.0.7 steam build 20716900 от 10.11.2025. Забирать на прежнем месте, ссылки те же.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×