Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Чтобы доперевести Lumino City, мне нужно разобраться всего с шестью большими файлами. Просто отвлекаюсь на Pillars of Eternity

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можешь пока не спешить. У меня сейчас совершенно нету свободного времени, посему прогресс еще какое-то время будет в заморозке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Их уже полтора - спокойней будет сдать и на время забыть, чем тянуть ещё не понятно сколько.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть варианты, как передать сильный ирландский акцент? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может как суржик или как олбанский йазык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чё как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Загруз полный. Некогда. Lume доделаю сам, а с Lumino City в ближайшем будущем сам не осилю. Нужны помощники.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как перевод походу загнулся я тут ради интереса попробовал сам перевести игру и вот дело подходит уже подходит к концу.

Для удобства создал группу в вк

http://vk.com/trollocalize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сначала стоило бы поинтересоваться, на чём остановились, чем просто начинать всё заново ;)

Lumino City, вот, давно переведена и так же давно ждёт тестирования. Подозреваю, что Lume в том же состоянии (только уточнять об этом лучше у xing'а).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так как перевод походу загнулся я тут ради интереса попробовал сам перевести игру и вот дело подходит уже подходит к концу.

Для удобства создал группу в вк

http://vk.com/trollocalize

Если есть время на это дело - могу дать нормальный перевод и нормальные шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро выпустим русификатор для Lumino City.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При установке русификатора выскакивает такое сообщение, без него всё ок.

Примечательно, что подобное происходит с большинством русификаторов которые я пытаюсь отсюда поставить. Путь к игре не содержит кириллицы, но она есть в пути к папке пользователя, может быть в этом проблема?

d22e82e3297778bdd79744297f56b4f8.jpg

--

Проверил на новом пользователе - то же самое, проблема возникает при замене файла lumemenu.swf

Изменено пользователем S_T_Z

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При установке русификатора

Я так понимаю, не "при", а "после".

Примечательно, что подобное происходит с большинством русификаторов которые я пытаюсь отсюда поставить.

Запускайте их от имени администратора, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю, не "при", а "после".

Запускайте их от имени администратора, например.

Да, после, извиняюсь за неточность.

От имени администратора первым делом пытался. А еще версия игры не Steam.

Изменено пользователем S_T_Z

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не работает русик. Та же самая ошибка(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Second Sun — динамичный шутер от первого лица с элементами ролевой игры в открытом мире, полном интересных мест, процедурно сгенерированных подземелий и добычи! Изучай обширную карту, используй умения, спаси Империю и не дай миру погрузиться во тьму.
      Игра напомнила мне старенький Hellgate: London.
      Русификатор от SamhainGhost (от 16.11.25) — гугл диск / boosty
      Походит для любой версии. Переведено не всё, есть особенности, но это лучшее предложение.
    • Автор: SerGEAnt
      Rance X: Showdown
      Платформы: PC Разработчик: AliceSoft Издатель: AliceSoft Дата выхода: 23 февраля 2018 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @mc-smail @Tirniel уже заказал ) Блин, ну если результаты более-менее точны будут, то это реально полезная штукенция. 
    • На пг вышла полная ИИ русская озвучка https://www.playground.ru/dispatch/file/dispatch_rusifikator_zvuka_v1_0_16250-1804209?ysclid=mi3qg7g3om680041230 Также нашёл в стиме руководство по исправлению текста: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3602878392 У кого какие мнения на этот счет?  P. S не знаю, можно ли тут кидать сторонние ссылки, но другие вроде кидают, надеюсь ничего не нарушаю
    • Каких именно? Перевод интерфейса и прочих деталей находится в процессе. Переводил только самое общее, в первую очередь задача была перевести весь сюжет, что было сделано успешно. 
      Перевод, если что, будет обновляться.
        Каким?
    • Достаточно точны, чтобы ты смог вовремя заметить близкий расплав пластика заранее ещё на 85-90 градусах и вырубить игру в случае чего. А возможная погрешность в несколько градусов сверх этого особенно и не к чему в случае конкретно твоей задачи.
    • И получается сейчас ничего с этим не сделать ? Тоесть ты либо играешь на русском но иногда англ и довольно часто китайский (благо не в диалогах) либо играешь фулл англ… Ну ладно, за то русский хоть в каком то виде есть. Ещё кстати подскажите кто тоже столкнулся, у меня почему то просто в одиночной игре пинг 300-700, в чём дело ? Это с серверами проблема или моя?
    • Ну да, я думаю 13700KF пока на всё хватает. У меня чаще карты больше не хватает, чем процессора Да, достаточно точны, чтобы тебе понимать общую картину. Там погрешность если есть, то минимальная.
    • Думаю, либо какие-то строки текста в файле не были переведены, либо их не хватает в нём, и если игра эти строки не находит в этом файле, то берёт из эталонного китайского. но это лишь предположение
    • Проблема в том что они зашифрованы.И с ходу их не изменить.Мучаю файл с переводом,пока ничего не удалось даже примерно удобоваримого вытащить.
    • подумываю, как это вобще все на нейронке в русский переклепать)) думаю без задействования других файлов в папке locale не получится до ума довести, но то что есть сейчас это уже вполне годно. Я бы только рискнул бы сделать автозамену некоторых словосочетаний, и вобще кайф. Плюсик поставил, спасибо Шоку, выручил нас никак, они не знают о том, что ты заменил файлы в своей директории. Это односторонняя связь с проверкой хеш сумм, если кэш не соответствует тебе просто включают восстановление файлов и докачивают замену битых файлов. 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×