Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
HellColt

Joe Dever's Lone Wolf HD Remastered

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

Год выпуска: 27 ноября 2014г.

Жанр: RPG, Adventure

Разработчик: Forge Reply srl

Издательство: Plug In Digital, Bulkypix

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский

Системные требования:

> Операционная система: Windows XP SP3 / 7

> Процессор: Dual core 2.0 GHz

> Оперативная память: 2 GB RAM

> Видеокарта: 256 MB VRAM

> Звуковая карта: Version 9.0c

> Свободное место на жестком диске: 3 GB available space

Описание:

Одинокий волк вернулся! Joe Dever's Lone Wolf HD Remastered готова порадовать игроков новым сюжетом, улучшенной боевой системой и потрясающей графикой! Сделайте осмысленный выбор и проложите свой собственный путь. Испытайте свои силы в динамичных пошаговых боях, докажите свое мастерство — примите вызов!

Автор Джо Девер сыграл большую роль в создании игры. В написанной им истории он также проливает новый свет на мир Одинокого Волка — Магнамунд!

Улучшения издания HD Remastered:

История включает в себя 4 акта. Узнайте, что произошло в приграничном селе Рокстарн, исследуйте Затонувший Лес и раскройте тайны храма Шианти. Готовы ли вы написать свою собственную судьбу?

Улучшенная графика. Издание HD Remastered позволит в полной мере насладиться высоким разрешением текстур и визуальных эффектов.

Совершенно новая галерея включает в себя иллюстрации процесса создания игры и персонажей. Узнайте, как дизайнеры и художники работали над игровым миром!

Игрушка отличная. Да, порт с мобильных устройств, однако это можно заметить лишь в управлении, в остальном же - отличная игра. Движок - юнити, вроде как. ПК-версию еще не скачивал, играл на мобиле, так что после уточню. Текста много(это как-бы не игра, а книга), но не то, чтобы очень, так что перевести вполне реально.

Unity, угадал :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы перевели, было бы здорово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, из-за того, что Notabenoid прикрыли к хренам собачьим, уже будет сложнее, ибо кто и что будет брать - теперь выяснить тяжело. Однако, попытка - не пытка, вот я и завел тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, переведите. Очень хочу поиграть-почитать, но английский совсем не знаю. У нас ведь вообще очень любят хорошее фентези: Ведьмак, Скайрим, Песнь Льда и Пламени, Властелин Колец имеют большую русскоговорящую фан-базу.

Поэтому, если займетесь, то Вы не просто переведете еще одну игру, Вы откроете для русскоязычных граждан популярную фентезийную вселенную, которая, чем черт не шутит, может встать в один ряд с Игрой Престолов или Ведьмаком. Да еще и выполненную в таком уникальном сплаве книги и игры. По моему, дело, как минимум, благородное.

Изменено пользователем artdeni333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст в resources.assets.

Системные шрифты не подхватываются :sad:

24f61f86608bt.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль. Нашел, где шрифты лежат? Есть возможность перерисовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст в resources.assets.

Системные шрифты не подхватываются :sad:

24f61f86608bt.jpg

То есть, перевести не получится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только начал лопатить ресы.

Все языки https://yadi.sk/d/G7P-g5PXgete7. Надо отобрать нужный текст и залить на платформу http://notabenoid.org/.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://rghost.ru/59335522

Вот английский текст. Также там есть несколько общих файлов для всех локализаций, решил закинуть и их тоже. Не знаю, важный там текст или нет, в крайнем случае - удалить всегда не трудно. Собственно, прошу теперь избавить все это от тегов(кроме файлов .txt, само собой), ибо я не умею. Кто сделает - скиньте в темку, я залью на ноту. Или сами залейте, как угодно :)

Изменено пользователем HellColt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь игра понимает кириллицу:

 

Spoiler

20fbb7b3b9c2.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

камрады, сделаете огромное дело, если переведете эту игру!!! низкий вам поклон будет.

готов проставиться на пиво :) если вы в Москве!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра переводится? если да, можно информацию хотя бы о приблизительной дате, через месяц-два? хоть примерно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://rghost.ru/59335522

Вот английский текст. Также там есть несколько общих файлов для всех локализаций, решил закинуть и их тоже. Не знаю, важный там текст или нет, в крайнем случае - удалить всегда не трудно. Собственно, прошу теперь избавить все это от тегов(кроме файлов .txt, само собой), ибо я не умею. Кто сделает - скиньте в темку, я залью на ноту. Или сами залейте, как угодно :)

Текст то залит на Ноту?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ricudo1995

Давно пора :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 10 октября 2025
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Black comedy, Horror, 2D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Tonguç Bodur
      ♦ Издатель: Tonguç Bodur
      ♦ Версия игры: 1.0.1 (Steam Build 20445745)
      ♦ Язык интерфейса и субтитров: Английский (ENG)
      NubiaPhobia в Steam
      Решайте безумные головоломки, взаимодействуйте с причудливыми персонажами и собирайте инвентарь, который мог бы присниться только в лихорадочном бреду. NubiaPhobia — это классическое приключение в жанре квест, приправленное густым соусом из чёрного юмора и лёгкой, но неизбежной порцией хоррора.
      В этой игре нет функции автосохранения, поэтому придётся сохранять игру вручную.
      Сделал перевод на русский этой версии 1.0.1 (Steam Build 20445745). Распаковать с заменой содержимое архива в папку NubiaPhobia_Data игры.
      https://disk.yandex.ru/d/krvCmTGoGqg2AQ
      В игре тупиков и очевидных глюков нет. Есть своеобразный юмор разработчика...  
    • Автор: piton4
      Nocturnal

      Метки: Вид сбоку, Приключенческий экшен, Линейная, Исследования, Повествовательная Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: Sunnyside Games Издатель: Dear Villagers Серия: Dear Villagers Дата выхода: 7 июня 2023 года Отзывы Steam: 290 отзывов, 90% положительных На мой взгляд - это была одна из лучших представленных демок, очень понравилась,  и с интересной механикой.  Сегодня состоялся релиз, но локализацию так и не добавили. Было бы здорово, если бы кто-то взялся за русификатор. Текста там, как мне показалось, не много. 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если только с пометкой, что русский не указан. Интересно, в чём причина того, что они не указали эти новые языки.
    • Я в лоб их не сравнивал, все может быть. Использовал другой промт для 2.5 прошки
    • Можно же купить видяху за 3-4 ляма, моща… правда играть придётся точно только в героев3 они явно не для игор.
    • Таких планов нет, так как это уже ручной труд полноценного редактора. Тут нужен либо энтузиазм, либо деньги. Ни первого, ни второго, на данный проект у меня нет, к сожалению Обратите внимание на то, что некая группа собирает деньги на свою вариацию перевода и обещают некие правки. Там также не будет аналогичных правок и эти “правки” будут, по обычаю, на первые пару часов игры. Перевод для DQ III в шапке этой темы — как раз от них и оценить итоговое качество можете сами Я также хочу добавить, что на скриншотах вы можете увидеть проблемное меню с элементами без перевода. Эти “специалисты” выпускали патч 6 месяцев и даже хотели дополнительные 4000 рублей на это смешное исправление
    • Скажите, а вот это “Возможны небольшие потери контекста, гендера говорящего и общие мелкие недочеты перевода” в планах есть исправить? 
    • Вон, тебе там ранее показывали на Ryzen Threadripper PRO 9995WX  — тут точно не прогадаешь. После этого даже покупка 5090 покажется не такой огромной ко всему прочему. Бонусом сможешь даже сервер держать для третьих героев, а также пару десятков других параллельно, не отвлекаясь от самой игры. А так, думаю, сейчас и так на данный момент понятно, что для бюджета выше среднего оптимальны процессоры на амд, но карты от нвидиа. Нвидиа практичнее особенно для рабочих задач, т.к. тут уж радеоны отстают заметно. По крайней мере в случае полновесных решений с 16+ гигов видеопамяти на борту, а не “8-ми гиговых огрызков” (да, в нынешнее время 8 гигов — уже становится маловато для карт, особенно “для рабочих задач”). Для более бюджетных сборок у интелов их “малые кокосы” (энергоэффективные ядра) для рабочих задач практичнее, но стоит понимать, что “есть нюансы”: конкретно для видеомонтажа это особой роли не сыграет, это для нескольку иных целей так-то более применимо (а в играх и вовсе скорее минус зачастую). Для монтажа карты нвидиа до сих пор вне конкуренции, а процессорная составляющая тут без особой разницы.
    • Безусловно, чем больше выборка практических советов — тем лучше. Надеюсь, что вам всё таки, хоть немного, помогли как тут, с выбором, так и дадут дельные советы ещё и ваши знакомые, чтобы вы, в итоге, определились со своим выбором, и не пожалели о нём, в дальнейшем.
    • По первому взгляду кажется что старый перевод 1.07 был покачественне
    • Обновление перевода Dragon Quest I and II HD-2D Remake до версии 1.2
      Изменения: восстановлены потерянные строки из патча (10-20 штук) заново переведены измененные строки (около 50 штук). В оригинале в измененных строках добавлены уточнения или больше контекста HP и MP везде заменены на ОЗ и ОМ исправлено отображение иконок "статусов" в обучающих окнах имена монстров теперь всегда с большой буквы, так как в боях смотрелось плохо из-за удаленного артикля A Скачать
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×