Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Selefior

Resident Evil HD Remaster

Рекомендованные сообщения

Resident Evil

pro_img_disc01.png

Жанр: 3D / TPS / Survival Horror / Puzzle

Разработчик: Capcom

Издатель: Capcom

Платформы: PC, PS4, PS3, Xbox One, Xbox 360

Дата выхода в Японии: 27 ноября 2014 (Xbox 360, PS3) / 2015 (PC, PS4, Xbox One)

Дата выхода на Западе: 2015 (все платформы)

 

Spoiler

За основу переиздания взята версия для GameCube, вышедшая в 2002 году. Разработчики обещают поддержку 1080p на консолях текущего поколения, более детализированные модели персонажей и текстуры, а также объёмный звук 5.1.

Игроки смогут выбрать соотношения сторон экрана между классическим 4:3 и широкоформатным 16:9, а также одну из двух схем управления: первая представляет собой классический вариант, в то время как во второй персонаж будет двигаться непосредственно по направлению, указанному с помощью аналога.

 

Spoiler

 

Слух: Capcom собирается анонсировать римейк первой части Resident Evil

Если верить известному инсайдеру под псевдонимом Ahsan Rasheed, компания Capcom собирается в ближайшее время анонсировать новый римейк первой части Resident Evil или переиздание Resident Evil Remake, вышедшей изначально на GameCube и позднее портированной на Wii.

Согласно информации источника, игра разрабатывается для PlayStation 4, Xbox One, PlayStation 3, Xbox 360 и PC. Ahsan Rasheed также добавил, что новая Resident Evil является ”Возрождением”, и ”если у вас была GameCube в 2002 году, то вы будете рады анонсу”.

Релиз проекта запланирован на следующий год.

 

Spoiler
  • Поддержка разрешения 720р на PS3 и Xbox 360;
  • Поддержка разрешения 1080р на PS4 и Xbox One;
  • Поддержка звука до 5.1;
  • Все текстуры в игре перерисованы;
  • Формат экрана 16:9 с возможностью переключиться на 4:3;
  • Схема управления будет улучшена, но и сохраниться возможность управлять героем при классической раскладке;

 

Spoiler

Первое будет называться Biohazard HD Remaster - Limited Edition (на сайте Capcom уже есть крошечное изображение этой коллекционки), и вот что она включает:

pro_img_e-cap01.png

  • Диск с игрой в коробке с логотипом S.T.A.R.S.
  • Металлический зажим с логотипом S.T.A.R.S.
  • Записная книжка члена отряда S.T.A.R.S.
  • Шариковая ручка от фирмы LAMY

Второе издание будет называться Biohazard HD Remaster - Collector's Package (его изображения пока нет в сети) и будет включать:

 

  • Диск с игрой;
  • 48 страничный, иллюстрированный гайд по игре (формата 176 Ч 250);
  • Карта особняка от дизайнера Trevor G. Rogers (формат 500 Ч 707);

По информации на данный момент, на западе игра выйдет только в цифровом виде и только в следующем году. А на своей родине в Японии игра не только выйдет в двух коллекционных изданиях, но и на несколько месяцев раньше, уже в этом году.

Итак, в Японии игра поступит в продажу 27 ноября в цифровом виде на PS3 и Xbox 360, а так же в обычном и двух коллекционных изданиях, но только на PS3. В 2015 году состоится цифровой релиз в Японии версий для PC, PS4 и Xbox One, а на западе игра выйдет на всех платформах разом.

 

 

Spoiler

1_th.jpg2_th.jpg3_th.jpg4_th.jpg5_th.jpg6_th.jpg

7_th.jpg8_th.jpg9_th.jpg10_th.jpg11_th.jpg12_th.jpg

 

Spoiler

 

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Честно говоря, совершенно не радует эта новость. Я понимаю, что это субъективное мнение, но с каждым годом переигрывать в первый RE становится всё скучнее. Я на протяжении жизни играл, если не ошибаюсь, в ЧЕТЫРЕ, блин, издания игры - обычное, Director's Cut, Remake и Deadly Silence (неплохая версия для Nintendo DS).

"Capcom", чего же вы хотите? Она свою серию "Street Fighter" нещадно эксплуатирует уж сколько лет, где в каждой части можно найти уйму переизданий. У "Resident Evil 4", например, если я правильно всё посчитал, было уже 8-мь версий! Нисколько не оправдываю издателя, но факт остаётся фактом.

Всё же у "Resident Evil: Remake", как мне кажется, есть свой резон. Проект вышел только на GameCube и Wii. Потребители PS4 и Xbox One должны оценить, т.к. игра является для них новинкой. Даже если среди них и есть старожилы, которые имели консоли от "Nintendo", много ли их сейчас осталось?

И у PC есть свои плюсы: GameCube и Wii не так уж сильно были у нас популярны и распространены, как и эмуляцией не всё, наверно, пользовались. Не знаю, каким именно будет ПК-порт, но уж точно лучше, как мне кажется, "Dolphin". Ну, хотелось бы на это надеяться.

И играть снова в ту же самую игру я, конечно же, БУДУ. Но, чёрт побери, 16:9 и объёный звук - этого явно недостаточно, нужно и с геймплеем что-нибудь делать.

Вышла же в этом году "Resident Evil 4: Ultimate HD Edition". Не сказал бы, что её нововведения были уж такими крышосносящими, но в целом переиздание людям понравилось. Не буду спорить, что всему виной "Sourcenext", которая в 2007-ом очень криво портировала на PC 4-ую часть, а графические моды от фанатов не считать уж не будем, т.к. хотелось получить полноценный и качественный порт от самого издателя. Получили!

И "Remake", уверен, кому-то даже с такими бонусами будет нужен. Особенно тем геймерам, которые по каким-то причинам эту игру не застали. Для них всё будет в новинку, всё в радость.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для меня в новинку этот Ремейк. Я счастлив как никогда :crazy:

Наконец-то стоящие хорроры. Я очень соскучился по страшилкам. Даже недавно начал кучу фильмов ужасов смотреть. И нашлись даже некоторые, которые я не смотрел.

К примеру "Искатели Могил" неплохой мифический хоррор.

Кстати, простите за флуд, вспомнил что скоро выходит "Annabelle" (это прямое продолжение хорошего кинца "Заклятие (2013)").

Ну а по теме я поддержу Capcom рублём, считаю что они хотя бы уже идут медленно но как-то верно. Как фанат классики я тоже очень хочу 2 и 3 частей.

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, рус нету :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тут на зоге уже делают рус :smile:

Че? Она еще не вышла, и уже делают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, рус нету :(

А Зачем там русский? .Там английский уровня дошкольников

Даже я , который всегда русификаторы жду на все, Remake на англ прошел и все понял (что удивительно)

И вообще людям , которые ее проходили в оригинале (1996год) никакой перевод не нужен, благо до дыр затерли и действие каждого персонажа дословно помнят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да действительно, зачем? Давайте вообще переводить ничего не будем. Будем играть в MGS, The Walking Dead и прочие игры на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да действительно, зачем? Давайте вообще переводить ничего не будем. Будем играть в MGS, The Walking Dead и прочие игры на английском.

Правильно, я так и делаю. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правильно, я так и делаю. :D

Вообще-то в китайские игры надо играть исключительно на китайском, так что тебе нечем хвалиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А Зачем там русский? .Там английский уровня дошкольников

Даже я , который всегда русификаторы жду на все, Remake на англ прошел и все понял (что удивительно)

И вообще людям , которые ее проходили в оригинале (1996год) никакой перевод не нужен, благо до дыр затерли и действие каждого персонажа дословно помнят

Ты в какой стране живешь?

Нравится англ\японский\французкий? Пожалуйста играй и не вые...живайся знаниями др. языков, так как именно это я вижу когда люди пишут подобное.

У меня глаз раудется при виде рус. текста в игре. Перепроходил 1,2 и 3 резидента хз сколько раз, помню что куда, но от того что помню куда, что и как я не хочу играть на оригинальном языке.

Для чего существуют сайты с русификаторами и команды которые русифицыруют игры? Ладно Резидент, но люди берутся переводить и такие игры, где всего три слова: start, menu, setup (сарказм) и прочее, а для чего? Да потому что приятнее играть на родном языке!

Вообще-то в китайские игры надо играть исключительно на китайском, так что тебе нечем хвалиться.

А я прошел Parasite Eve 1 на японском :)

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да действительно, зачем? Давайте вообще переводить ничего не будем. Будем играть в MGS, The Walking Dead и прочие игры на английском.

А давайте Марио еще переведем? .А чо тож игра же, на английском чтоли играть? .Танчики? , Зельду?

Ты в какой стране живешь?

Нравится англ\японский\французкий? Пожалуйста играй и не вые...живайся знаниями др. языков, так как именно это я вижу когда люди пишут подобное.

У меня глаз раудется при виде рус. текста в игре. Перепроходил 1,2 и 3 резидента хз сколько раз, помню что куда, но от того что помню куда, что и как я не хочу играть на оригинальном языке.

Хде я выежывался знаниями других языков? .Я наоборот сказал что их не знаю, но игра настолько культова , что миллионы игроков ее затерли до дыр и им никакой перевод не нужен(так же кстати как и 2 часть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хде я выежывался знаниями других языков? .Я наоборот сказал что их не знаю, но игра настолько культова , что миллионы игроков ее затерли до дыр и им никакой перевод не нужен(так же кстати как и 2 часть)

Вот это вот:

А Зачем там русский? .Там английский уровня дошкольников

И из этих миллионов игроков которым не нужен перевод отписался лишь ты 1 :D

А давайте Марио еще переведем? .А чо тож игра же, на английском чтоли играть? .Танчики? , Зельду?

А разве нет рус версий? Точно не уверен, но думаю есть, так как много и др. игр с денди\сеги на рус. языке. В любой игре видеть рус. язык приятно. Конечно же есть и исключения - это конкретные трешаки, но в них и так никто не играет и уж на перевод там точно всем насрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @NikAnErr если у кого что-то и есть, то у @DeadlineLine  Но у него видимо режим радиомолчания включен Поэтому разве что в стим попробовать ему постучать — https://steamcommunity.com/id/ShimMoon/ Если же и там не откликнется. то увы.
    • Я впервые зашел на этот форум, удивился, что кто-то все же делает русификатор для SAO Re: Hollow Fragment.
      Насколько я вижу, основная проблема — это краши из-за шрифтов, поэтому мне интересно, вы отдельно генерировали атлас, создавали глифы, добавляли записи PBitmapFontCharInfo, что весьма запарно, или все же использовали шрифт по умолчанию?
      Т.к. я проверил, и в японском шрифте (который font00_jpn.fgen.phyre) содержатся символы всего русского алфавита, поэтому я подменил содержимое font00_usa.fgen.phyre и font01.fgen.phyre на содержимое японского шрифта. При этом главное не забыть оставить в файлах оригинальные идентификаторы соответственно font00_usa.fgen#BitmapFont и font01.fgen#BitmapFont, т.к. в font00_jpn.fgen.phyre идентификатор другой: font00.fgen#BitmapFont.

      И тут вы наверное поинтересуетесь: каким образом я смог заменить идентификатор на более длинный? Все просто: Поле имело небольшой резерв, поэтому с учётом завершающего нулевого байта идентификатор помещался в фиксированный 29-байтовый слот.

      Получается примерная длина по частям:
      font00.fgen#BitmapFont — 22 байта
      \0 — 1 байт
      padding — 6 байт
      Всего — 29 байт

      То есть после замены содержимого font01.fgen.phyre на font00_jpn.fgen.phyre нужно очищать ровно 29 байт и записывать в то же место 29 байт, то есть как раз помещается font01.fgen#BitmapFont.

      В целом, для меня лично этот метод проще и надёжнее.
      Я уже написал скрипты для извлечения текста из localize_msg.dat, а также всех файлов в \usa\common\script\script и сохранение данных в csv в формате:
      chunk,record_index,message_id_hex,message_id_dec,abs_offset,rel_offset_from_chunk_after_header,length_bytes,max_bytes_same_size_patch,text_escaped,translation
      Также написал скрипт для автоматической сборки localize_msg.dat из csv и сборки всех файлов \usa\common\script\script также из csv

      Уже сделал тестовый перевод 2000 строк. В игре весь переведенный текст отображается нормально, вылетов/багов пока не обнаружил

      Сейчас работаю над извлечением текста из видео \data\D3D11\movie\.

      Как закончу с видео, сделаю тестовый машинный перевод примерно 20000 строк и покидаю скрины/видео (если все будет стабильно)

      Если у вас есть готовый(ну или хотя бы процентов 50) не машинный перевод, который вы можете мне предоставить, то буду очень признателен

      Если что-то по шрифтам непонятно — спрашивайте.
       
    • печальные новости тем кто интересуется переводом. шрифт дорисовывать бесполезно. ибо текст рисуется по кадрово и логика отрисовки текста зашита в бинарник. короче что бы полноценно перевести игру надо не текст переводит. это меньшая проблема. а надо изменять логику работы игры и по сути переписывать исполняемый файл игры. я попробую это сделать но гарантировать не могу. кстати спасибо что собрали файлы в один архив. я попробую сделать перевод хотя бы транслитом.
    •  beast мистически выглядит,аж захотелось купить   
    •   Я помню тут на форуме еще кто-то за них умудрялся заступаться.
    • вышла новая демка PSYCHO_DEAD 
    • Ну подождем, когда на торрент основе начнет распространение.
    • Да, мой косяк, забыл включить обновление. Перепаковал с обновлением [010086901A0C4800][v65536]: https://www.mediafire.com/file/bn3omda8m5aserv/TEOHB_SW_RUS_V1%5B010086901A0C4800%5D%5Bv65536%5D.zip
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×