Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
mixanbol

Abyss Odyssey

Рекомендованные сообщения

Abyss Odyssey

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_abyssodyssey.jpg

Разработчик: ACE Team

Издатель: ATLUS

Дата выхода: 15 июля 2014 года

Жанр: Action/Arcade

 

Spoiler

 

Скриншоты

 

Spoiler

122063_small_550.jpg122062_small_550.jpg122061_small_550.jpg

Описание:

Независимый чилийский разработчик ACE Team представляет Abyss Odyssey — сюжетную игру от третьего лица со сложной боевой системой. Совершай комбо-удары, серии атак и взрывов, чтобы выжить в смертельной схватке. Когда ты научишься контролировать своих врагов, ты сможешь использовать их навыки и боевые приемы. Уровни каждый раз меняются, начиная от монстров, которыми они переполнены, до местоположений торговцев, уникальных находок и сокровищ.

Может кто-нибудь возьмется за перевод ?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70897

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!Aag31S6S!3W03LdvR..._tquNCPD-7Q8_bU

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может отписаться кто-нибудь из тех, кто играл до установки русификатора и после него? В игре пропадают встречи с врагами, когда экран темнеет, или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня такая вот проблема:

http://fastpic.ru/view/66/2014/0810/7ece2d...27c92.jpeg.html

http://i65.fastpic.ru/big/2014/0810/0a/820...b485028ed0a.png

http://i65.fastpic.ru/big/2014/0810/45/c42...9cbf698145.jpeg

Знает как это вылечить? Так выглядит только с руссиком.

parabashka

Я играл до и после. Всё было норм, кроме той проблемы, что я описал выше. Прошёл с русиком довольно таки далеко, правда с старыми сейвами, а ни с новой игры. С новой игры проходил один уровень и было тоже норм.

Изменено пользователем gette1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

gette1987, если у тебя текст выглядит квадратами, значит, не подхватился файл шрифтов startup.upk. Позволь поинтересоваться, какая у тебя версия игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
gette1987, если у тебя текст выглядит квадратами, значит, не подхватился файл шрифтов startup.upk. Позволь поинтересоваться, какая у тебя версия игры?

Хм..дествительно, у меня похоже самая первая версия стоит. Сейчас поставил версию апдейта 1.03 и всё отлично заработало. Большое спасибо за помощь и за сам русификатор.

А вот теперь поиграв, я сначало как-то даже не обратил внимания, что иду, иду, а врагов то и нет. Оказалось, что все враги тупо изчезли, как вы и спрашивали. Да, есть такой касяк.

Изменено пользователем gette1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может отписаться кто-нибудь из тех, кто играл до установки русификатора и после него? В игре пропадают встречи с врагами, когда экран темнеет, или нет?

Мне тоже показалось что пустовато как-то на уровнях после русофикатора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни совсем понял куда кидать, но методом тыка и нахождением похожего файла, игра заработала нормально. Но только после того, когда кинул этот файл в : Папка игры - AOGame - CookedPC

Ну главное всё в работает теперь, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, может так надо, но что-то помощников как-то много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, как заметили некоторые пользователи сайта (видимо, у меня пока еще не начались глюки и все в порядке с головой), текущая версия русификатора имеет значительные поблажки к пользователям, просто-напросто убирая обязательные случайные стычки с врагами, в связи с чем рекомендуется использовать обновленный файл Startup.upk.

Поэтому вариантов два:

1) либо использовать текущий Startup (no enemies).upk для, скажем так, тренировочного прохождения игры;

2) либо использовать нормальный startup (fixed).upk для наслаждения игрой в том виде, каком она была изначально создана.

Помимо этого в папке находятся совсем незаметно исправленные текстовые файлы перевода.

Ссылка на все это: https://yadi.sk/d/kdfq8l7WZynzX

Инструкция по установке:

1. Извлечь либо Startup (no enemies).upk либо Startup (fixed).upk в папку ...\AOGame\CookedPC

2. Переименовать его в Startup.upk

3. Извлечь папку INT в ...\AOGame\Localization (с обязательной заменой файлов, если ее не происходит, значит, вы извлекаете не туда!)

4. Наслаждаться игрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня игра обновилась.

P.S. Спасибо тем, кто работал и работает над переводом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

странно,но после установки русификатора не можем присоединиться с другом, кто-нибудь знает решение проблемы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+1. Из-за русификатора сеть недоступна. Сначала на игру бочку катил, а посл того как кеш проверил и он русификатор снес-сразу кооп заработал.... И как быть? Я хочу с другом скелета читать(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alex7051621
      Разработчик: Nihon Falcom
      Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc.
      Жанр: jRPG / Ролевые игры
      Дата выхода: 29 июля 2014

      Выход на персональные компьютеры, да еще и на английском языке, игры The Legend of Heroes: Trails in the Sky — настоящий праздник для поклонников японских ролевых игр. В Японии серия The Legend of Heroes по популярности может сравниться даже с Final Fantasy. Legend of Heroes: Trails in the Sky, известная в Японии, как Sora no Kiseki — первая часть новой трилогии от Falcom. На этот раз действие происходит в совершенно другом мире, никак несвязанным с предыдущими играми серии. Здесь волш[censored]тво и магия живут бок о бок с продвинутыми технологиями, поэтому такие вещи, как пистолеты, воздушные корабли и телефоны — в пределах нормы. Главным источником энергии в мире Trails in the Sky служат особые механизмы — орбалы, сделанные по образу и подобию артефактов древней цивилизации. Их освоение позволило совершить быстрый скачок в развитии науки и техники. И произошло это не так давно — где-то за 50 лет до событий игры. А 10 лет назад в королевство Либерли вторглась Эребонийская империя. Противостояние длилось чуть больше трёх месяцев, за что получило название Стодневная Война. Но благодаря отважным действиям королевской армии, закончился конфликт безоговорочной капитуляцией имперцев. Ссылка на игру в Steam http://store.steampowered.com/app/251150/
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/56311
    • Автор: Chillstream
      Double Dragon Revive

      Описание
      Всемирно известный Double Dragon возвращается к жизни!
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Релизная
      Установка: кинуть файл в папку Double Dragon Revive\ProjectDD\Content\Paks
      Скачать: Yandex | Boosty
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×