Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Не показалось. Под «Мы» я подразумеваю нас с RVS7.

Меня Инвести́ции

От меня в размере 185 ₽

Играть намерен русификацией

Изменено пользователем G9JFyM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На японском, я так понял, на консолях, где этого бага нет.

На японском на ПК. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тут вроде маленькая ошибка, скот. скотт же пишется с двумя т wuc0t319dw9a.png Дневник Сторожа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как продвигаются дела, ребят?

Изменено пользователем poporr122

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как продвигаются дела, ребят?

dying light вышел, отдохните пока от резидента, пусть правят спокойно :drinks:

Изменено пользователем JustGiveMeRusifilator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
dying light вышел, отдохните пока от резидента, пусть правят спокойно :drinks:

Только не это dying light я ead island со скрипом проходил. Лучше в state of decay поиграю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пусть правят спокойно :drinks:

Согласен, игрушек сейчас хватает, так что народ отвлекитесь на что-то другое, а здесь ребята своё дело знают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята У вас в переводе критическая ошибка.. неправильно переведённая подсказка приводит к неиграбильности...

Короче коротко... Загадка с химикатами в лабораториях:

у вас выглядит так : 1 3 4, 4 6 10, 1 6 7 10 7 17, 17 3 20

В русификаторе от Russian Studio Video 7 и R.G. RED выглядит так: 1+3=4, 4+6=10, 1+6=7, 10+7=17, 17+3 = 20 (и это правильно)

Решал решал головоломку. часа 3 потом решил проверить как в другом переводе вот и удивился и сразу решил за 5 мин.. Исправляйте. smile.gif Спасибо за внимание..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята У вас в переводе критическая ошибка.. неправильно переведённая подсказка приводит к неиграбильности...

Короче коротко... Загадка с химикатами в лабораториях:

у вас выглядит так : 1 3 4, 4 6 10, 1 6 7 10 7 17, 17 3 20

В русификаторе от Russian Studio Video 7 и R.G. RED выглядит так: 1+3=4, 4+6=10, 1+6=7, 10+7=17, 17+3 = 20 (и это правильно)

Решал решал головоломку. часа 3 потом решил проверить как в другом переводе вот и удивился и сразу решил за 5 мин.. Исправляйте. smile.gif Спасибо за внимание..

Об этом уже говорилось, мы просто скопируем ту локацию из нашего перевода в тот, над которым мы сейчас работаем вместе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

del

Изменено пользователем poporr122

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а будет ли перевода для PS3?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята У вас в переводе критическая ошибка.. неправильно переведённая подсказка приводит к неиграбильности...

Короче коротко... Загадка с химикатами в лабораториях:

у вас выглядит так : 1 3 4, 4 6 10, 1 6 7 10 7 17, 17 3 20

В русификаторе от Russian Studio Video 7 и R.G. RED выглядит так: 1+3=4, 4+6=10, 1+6=7, 10+7=17, 17+3 = 20 (и это правильно)

Решал решал головоломку. часа 3 потом решил проверить как в другом переводе вот и удивился и сразу решил за 5 мин.. Исправляйте. smile.gif Спасибо за внимание..

Русика от RSV7 и R.G.RED как бы нет уже....)дня так 2-3...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята У вас в переводе критическая ошибка.. неправильно переведённая подсказка приводит к неиграбильности...

Короче коротко... Загадка с химикатами в лабораториях:

у вас выглядит так : 1 3 4, 4 6 10, 1 6 7 10 7 17, 17 3 20

В русификаторе от Russian Studio Video 7 и R.G. RED выглядит так: 1+3=4, 4+6=10, 1+6=7, 10+7=17, 17+3 = 20 (и это правильно)

Решал решал головоломку. часа 3 потом решил проверить как в другом переводе вот и удивился и сразу решил за 5 мин.. Исправляйте. smile.gif Спасибо за внимание..

лол. Я думал так и должно быть, типа зашифровано. Там ещё на соседней стене подсказка по четырём первым цифрам и соответствующим им цветам есть. Понял что делать ещё тогда, когда Крисом зашел и даже банки брать не мог :D Не исправляйте, ато слишком просто всё получится ;)

Изменено пользователем JustGiveMeRusifilator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      One Tower Defense

      Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      TrackMania Nations

      Метки: Гонки, Бесплатная игра, Для нескольких игроков, Автосимулятор, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Ubisoft Дата выхода: 27 января 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 24246 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо за перевод. Но на стимдеке почему то он не работает игра просто зависает после лого движка. Без замены файлов игра работает, но как только заменяешь на файлы перевода, то игра перестает загружаться. Пробовал несколько раз.  Не знаете в чем может быть проблема?
    • не все ресурсы распаковывает VIS517Ext (ранние версии не понимают новые vis)
      категорически плагины не хочет — только info, некоторые ролики игнорирует(особенно титры и стартовые). в этой игре кроме интро ничего не вытянуло. в Watch Over Christmas пришлось всю анимацию заново перепрописывать руками для медведя по xml . Ломаются связи, некоторые персонажи — тупо не появляются в сценах. При зашивке в vis — если удается, триальная плашка периодически перекрывает текстуры, экзешник не всегда компилируется. 
      И так далеее... Если тебе известен альтернативный способ распаковки — буду признателен. Собственно в свое время ты дал мне «волшебный пендель», что я сам стал ковыряться. Вдохновил, так сказать. А то так бы автотранслятором бы и пользовался...
    • @SerGEAnt Не плохо бы указать, что перевод всё-таки сделан с помощью AI. Не то, чтобы у меня были уже теперь претензии к AI-переводам, но в 2026 пора, как мне кажется начать помечать такие вещи. Без претензий. (с) lordik555
    • One Tower Defense Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Не просто DLC, а весьма посредственное DLC впрочем на фоне Sola ещё куда ни  шло, хоть без магии и демонов.
    • @lordik555  Добрался до всех кого вспомнил  Мне понравилась твоя фраза. Буду теперь её везде использовать   
    • @SerGEAnt Не плохо бы указать, что перевод всё-таки сделан с помощью AI. Не то, чтобы у меня были уже теперь претензии к AI-переводам, но в 2026 пора, как мне кажется начать помечать такие вещи. Без претензий. (с) lordik555
    • @SerGEAnt Не плохо бы указать, что перевод всё-таки сделан с помощью AI. Не то, чтобы у меня были уже теперь претензии к AI-переводам, но в 2026 пора, как мне кажется начать помечать такие вещи. Без претензий. (с) lordik555
    • @SerGEAnt Не плохо бы указать, что перевод всё-таки сделан с помощью AI. Не то, чтобы у меня были уже теперь претензии к AI-переводам, но в 2026 пора, как мне кажется начать помечать такие вещи. Без претензий. (с) lordik555
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×