Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Кузьмитчъ

Город грехов 2. Женщина, ради которой стоит убивать

Рекомендованные сообщения

1bc65e31cff339fdb3b46d3632eb0192.jpg


Премьера: 21/08/14 (мир) | 21/08/14 (РФ)
Жанр: боевик / триллер / криминал / нуар
Режиссер: Роберт Родригес, Фрэнк Миллер
В ролях: Джессика Альба, Пауэрс Бут, Джош Бролин, Розарио Доусон, Джозеф Гордон-Левитт, Ева Грин, Деннис Хейсбёрт, Стейси Кич, Джейми Кинг, Рэй Лиотта, Джереми Пивен, Микки Рурк, Брюс Уиллис, Джуно Темпл, Леди Гага и др.
Сценарий: Фрэнк Миллер, Уильям Монахэн, Роберт Родригес
Сюжет: В темных переулках Города Грехов Дуайт планирует жестоко отомстить женщине по имени Ава Лорд, которая его предала, в то время как Нэнси пытается смириться со смертью детектива Хартигана.




ЗЫ модератор может удалить старую тему, либо объединить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется, фильм слишком переоценили фанаты. О каких глубоких монологах все говорят? Рассуждения Дуайта о любви уровня 15 летнего школьника-извращенца? Или Джони(Гордон-Левитт) с абсурдной логикой рассуждений и действий? Ева Грин абсолютно не выглядит женщиной за которую стоит умереть, и в какой-то момент её персонаж начинает раздражать. Остальные актеры справились отлично, особенно Альба. Нуар и атмосфера - хороши, тут не поспоришь, но герои - шаблонные, в первом городе герои были более настоящими. И это с учётом того, что человек смотрел первый фильм, иначе - фильм воспринимается дешевой поделкой категории В, особенно во время экшен сцен. Я конечно понимаю, что комиксы, атмосфера все дела, но когда охраннику попадают стрелой в плечо, а он делает сальто на месте, это гм уже никакой атмосферой не оправдаешь. Порадовал небольшой, но смешной момент - Кристофер Ллойд в роли доктора. В итоге - фильм проходной, надеюсь 3 часть будет более интересной.

Я имел ввиду глубокие не глубиной мысли , а своей атмосферностью

Насчет 15 лет не соглашусь, вам знакомо понятие страсть в отношениях?(вполне себе взрослые рассуждения)

У Левитта арку слили согласен, не продумали

Насчет Евы Грин согласен, она после Мечтателей поднадоела уже с этим типажом

Альба воще красотка, так круто сыграть драму (комедийная по сути актриса) не каждая может

-------

Какие конкретно герои шаблонные? .90% актеров во 2 части идентичны 1-ой части (нету только Клайва Оуэна и Элайджи Вуда, но называть их роли более настоящими? ...кхм..даже не знаю)

Еще нету Девон Аоки, но она из-за беременности не смогла участвовать , на ее место даже лучше взяли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
90% актеров во 2 части идентичны 1-ой части (нету только Клайва Оуэна и Элайджи Вуда, но называть их роли более настоящими? ...кхм..даже не знаю)

Еще нету Девон Аоки, но она из-за беременности не смогла участвовать , на ее место даже лучше взяли

Нет ещё Майкла Кларка Дункана, но тут по понятным причинам.

Сюжетно фильм реально говно. Пересмотрел после, после второй первую часть и не зря меня многие вещи в сюжете смущали. Стилистически все так же эффектно, боевка вроде ничего, Ева таки отлично тут смотрелась, но сюжет таки гавно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел...круть,как и 1я,но все же сюжетно 1я поярче была.Кстати неужели никому не понравился Джозеф Гордон-Левитт?По моему отлично сыграл,да и вообще образ классный.А вот Джессика Альба и Нэнси как то не тру,не понравилось вообще,игра и образ Евы Грин,имхо,намного лучше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Его Денис Хейсберт прекрасно заменяет, внешне практически неотличимы

А в чем сюжет говно? .Сюжетно 2 часть снята по предыстории, 2-ум новеллам из комиксов, и 2 линии Миллер сам придумал специально для кино . Все соблюдено , все по канонам

Единственное чо смутить может, слив Гордона-Левитта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

RinatSolovei я ж и не говорю,что гавно,просто 1я больше понравилась.Тут не понравился абсолютно эпизод с Нэнси,как-то скомкано все,такое впечатление,что хронометража не хватило,да и дурацкий полу-хэпи-энд этого эпизода тоже как-то не особо.Опять же слив Гордона-Левитта не понравился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошее качественное кинище особенно на ура заходит после прочтения-просмотра одноимённой графической новвелы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в чем сюжет говно? .Сюжетно 2 часть снята по предыстории, 2-ум новеллам из комиксов, и 2 линии Миллер сам придумал специально для кино . Все соблюдено , все по канонам

Ок. Давайте по порядку

 

Spoiler

Во первых долбанные прыжки во времени. Новелла с Евой как бы пред история, а вот новеллы с Игроком и Ненси как бы уже продолжение. При этом никакого сюжетного раздела этих историй просто нет. Марв в первой умер, но во второй он почему то как ни в чем не бывало бегает и бьет всем морды, а так же нажирается в баре, при чем как в новелле с Евой, так и в новелле с Ненси. Манут вообще бессмертный блин. В первой части его играл другой актер и как бы его убили. Окей, но новелла с Евой это пред история, в которой его тоже убивают вообще то, да и персонажи получаются абсолютно разные по поведению, хотя их и роднит желтый глаз и имя. Это уже не говоря про жуткий сюжетный слив новеллы с Игроком и Сенатором - вроде и начали неплохо, а потом как то скомкали и быстро скруглились. Такое ощущение что эта новелла была придумана тупо для того, что б потянуть время в хронометраже фильма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прыжки во времени это да, согласен .Неправильно, новелла с Евой в основной сюжетной линии комиксов идет, правильно про Игрока и Нэнси Миллер отдельным сценариями специально написал для фильма (вне основной линии комиксов)

Нету , но надо догадываться

Пролог про Марва снят ДО СОБЫТИЙ 1 части (поэтому и бегает) . А линия с Нэнси (специальная линия Миллера написанная для фильма, вне хронологии комиксов, исключительно для фанатов).К Новелле с Евой

Spoiler

он еще не умер, поэтому и нажирается

Да не предыстория новелла с Евой :) (она идет 2-ой в общей хронологии) . 1 часть фильма снята по 4 новеллам - "Пролог", "1 комикс", "3 комикс", "4 комикс" .

Ну про Игрока и Сенатора спорить не буду, согласен

RinatSolovei я ж и не говорю,что гавно,просто 1я больше понравилась.Тут не понравился абсолютно эпизод с Нэнси,как-то скомкано все,такое впечатление,что хронометража не хватило,да и дурацкий полу-хэпи-энд этого эпизода тоже как-то не особо.Опять же слив Гордона-Левитта не понравился.

C Нэнси для фанатов было написано, поэтому и скомкано .Со Сливом да , оплошали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прыжки во времени это да, согласен .Неправильно, новелла с Евой в основной сюжетной линии комиксов идет, правильно про Игрока и Нэнси Миллер отдельным сценариями специально написал для фильма (вне основной линии комиксов)

Нету , но надо догадываться

Пролог про Марва снят ДО СОБЫТИЙ 1 части (поэтому и бегает) . А линия с Нэнси (специальная линия Миллера написанная для фильма, вне хронологии комиксов, исключительно для фанатов).К Новелле с Евой

Spoiler

он еще не умер, поэтому и нажирается

Да не предыстория новелла с Евой :) (она идет 2-ой в общей хронологии) . 1 часть фильма снята по 4 новеллам - "Пролог", "1 комикс", "3 комикс", "4 комикс" .

Ну про Игрока и Сенатора спорить не буду, согласен

C Нэнси для фанатов было написано, поэтому и скомкано .Со Сливом да , оплошали

 

Spoiler

Дуайт в первой части был с уже поменянным лицом. Во второй они пытались в конце сделать из Бролина Оуена. правда получилось плохо. Поэтому это пред история. За Марва - ну, конечно может быть что история Ненси во второй части проходит перед историей Марва в первой, после которой его и убивают, но мягко говоря это какой то писец все равно в плане сюжета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нее....

Вот хронология комиксов --------

«Трудное прощание» / «The Hard Goodbye» (эпизодами в Dark Horse 5th Anniversary Special и Dark Horse Presents #51-62 в 1991—1992 годах, отдельное издание в 1993 году под названием «Sin City»). Роман издан на русском языке.

«Женщина, за которую стоит убивать» / «A Dame to Kill For» (выпусками в 1993—1994 годах). Роман издан на русском языке.

«Резня по высшему классу» / «The Big Fat Kill» (выпусками в 1994—1995 годах). Роман издан на русском языке.

«Тот жёлтый ублюдок» / «That Yellow Bastard» (выпусками в 1996 году). Роман издан на русском языке.

«Семейные ценности» / «Family Values» (сразу отдельным изданием в 1997 году). Роман издан на русском языке.

«До ада и обратно (История любви в Городе грехов)» / «Hell and Back (a Sin City Love Story)» (выпусками в 1999—2000 годах). Роман издан на русском языке.

-------

В 1 части экранизировали 1-3-4-5 комикс +пролог по короткой новелле "Клиент всегда прав" вне общей хронологии

Во 2 части экранизовали - 2 комикс + пролог Марва (до событий "Трудного прощания") и 2 истории Марк Миллер лично написал - с Игроком и местью Нэнси (они вне общей хронологии)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Персонаж Гордона-Левитта - алогичный баран. В остальном неплохо, та же нуарная атмосфера, но сами истории похуже. История Марва из первой части оставляет большее впечатление, чем весь этот фильм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два слова - Полное фуфло! :dash3:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой, да ладно вам. Хороший кинчик на вечерок. Не такой занудный, как первая часть. 7/10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дерьмовейший фильм. Не ожидал такого дерьмового уровня даже в самых худших предположениях.

Персонажи АБСОЛЮТНО ВСЕ (кроме пару раз мелькающего Брюса Уилиса, но его так мало, что это даже не в счёт) убоги.

Сюжеты АБСОЛЮТНО ВСЕ убоги.

Нудная, длинная часть с охранником из школы и Евой Гриной абсолютно неинтересна. Всё что там есть интересного - голая Ева Гррин, но смотреть весь фильм ради этого явно не стоит.

Глава с Джесикой Альбой и не внушала надежды, в итоге и оказалась типичным для этого фильма отстоем. Если в первой части глава о ней и Хартигане была самой лучшей, то тут, стоило лишь только выдвинуть Альбу на первый план, а Уиллиса сдвинуть на десятый, как мы получили из потенциально хорошей главы обычный отстой.

И исходя из трейлеров я больше всего рассчитывал на хорошую главу о картёжнике. Но я не ожидал, что это будет идиотская глава о клиническом идиоте. Я до просмотра был расстроен, что Джони Депп отказался от специально написанной для него роли, теперь оказалось, что Джонни совсем не глуп (хотя вместо этой роли выбрал друие плохие роли). А Левит (тоже внушающий надежды актёр), похоже, пока готов сниматься в любом дерьме.

Рею Лиотте не дали нормальной роли. Очередной фильм, где он играет боксёрскую грушу.

Побочная история Мавра по-сути история Микки Рурка - алкаша, который любит подраться. Видимо поэтому Рурк даже не пытался сыграть. Не уверен, что Рурк даже знал, что его снимают.

Хотя его должно было смутить, что позади него постоянно зелёный фон. Что сильно бросается в фильме. В первой части, по-моему, не было нелепого бега на месте как у Левита.

Красивых и стильных сцен тоже нет. Одна только сцена с волками из первой части стильнее всего фильма.

Хорошую музыку тоже не завезли.

Экшн сцены стали уровня "Планеты страха" (читайте: дерьмо).

В общем, жалею о потраченном времени. 2/10. 2 балла за Еву Грин и Брюса Уиллиса.

КРАЙНЕ не рекомендую смотреть тем, кто ещё этого не сделал.

P.S. Какого хрена в воспоминаниях Мики у "охранника" квадратная рожа псевдо-олдбоя, а не рожа Клайва Оуэна?

Изменено пользователем Wselenniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Арсений111 Здравствуй. Вообщем я тогда еще вообще не понимал нифига как переводиться/русифицируются игры и т.д. (сейчас скорее всего так же). Я начал “тренироваться” и с помощью интернет переводчика переводить часть текста (по-моему справочника точно не помню) на transifex. Но после мне пришло осознание — это конечно все классно, но как “это этот перевод вставить в игру?”. В итоге я начал тыкаться, смотреть видео и т.д., чтобы разобраться как вообще по факту переводить игры (знания программирования у меня очень низкие, а опыт русификации ее ниже), как итог ничего толкового не вышло.
      Как итог сначала я начал пробовать переводить, что не спрятано в самом “exe.” файле — получалось криво (переводился только справочник) и геморно. Но потом я понял по итогу нужно переводить, то что запаковано в exe. файле, а для этого нужно “перехватить” функции (как и писал разраб выше) из exe. файла игры с помощью проги (https://github.com/aNNiPAk/urw-translate-hook), но я не смог разобраться. Я побился головой об стену еще какое то время в попытке “разобраться” как русифицировать игру условно с “нуля” и по итогу “забил”. И теперь вот периодически раз в год просматриваю — не начал ли кто перевод тоже.

       
    • Но не все потерянно ты сможешь присоединится к одной из разбросанных по всему миру группе повстанцев, живущих за стенами городов муравейников, и там у них по прежнему можно будет найти рабочую денди, подключенную к пузатому тв и с парочкой картриджей.)
    •  Так появится новая религия где ИИ это будет новый всемирный единый бог поэтому вставание перед пк на колени и прислонение лба это будет своего рода обязательный ритуал, ибо подключаясь к облаку ты своего рода будешь входить в священное место.) 
    • Просто пост о том, что работа над локализацией Blue Prince не заброшена. Небольшой ролик, показывающий геймплей Первого дня без спойлеров. Возможно позже залью нарезку геймплея из более поздних этапов игры (терпеть не могу монтировать видео). Билд игры даунгрейднут до версии 1.6.1 от 8 октября 2025 года. https://www.youtube.com/watch?v=RvQP5kCrZ1U
    • Нужно, я хочу познакомиться с серией но хочется сделать это как можно более комфортно P.S. Есть и Vita и PS3 так что платформа не принципиальна
    • Самое страшное, что это звучит даже вполне себе правдоподобно.  Ну разве что кроме момента со штрихкодом, т.к. зачем, если уже сейчас существуют как явление чипы интегрированные в тело. Вижу как наяву: “вознеси молитву царь-батюшке мать-сфере, восседающей на алтаре перед твоим терминалом, человече, отбивая лбом чипованным об алтарь три раза же, за взмолись о длсс всемогущем, да будет тебе даровано чудо из чудес пред светлые очи твои, да сможет пройти ты за ползарплаты твоей ещё одну главу чудесной истории симулятора жизни.”
    • Кому то точно пригодится:)
    • Методы тренировок от нейросоветчиков Даскера не каждый вытянет. Поднять давление до максимальныхз пределов и пробежать полумарафон, после чего привязать к ногам по паре блинов от штанги и подтянуться раз этак пятьдесят.  Это вам не хухры-мухры с нормами ГТО.
    • А когда-то обсуждался бег, кач и прочая физуха. Как только Даскер ушёл сразу показатели ГТО и самочувствие ухудшились.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×