Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Dante02

Plague Inc.: Evolved

Рекомендованные сообщения

Plague Inc: EvolvedРусификатор (текст)

Сегодня вечером выйдет порт этой игры с Андроида. Русского языка, кажется, не предвидится. Официальный сайт.

http://notabenoid.com/book/48849

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.

 

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Столкнулся с проблемой! Нашел текст игры (en.49), при его изменении английскими буквами, в игре текст также меняется, но при вписывании русских букв, в игре все становится Error-ом. Это значит что она не поддерживает русский шрифт? Если да, то как его туда поместить?

Заранее благодарю!

P.S.

Шрифты из игры HelveticaNeueLTStd_Md.ttf, HelveticaNeueLTStd-Lt.ttf, HelveticaNeueLTStd_Bd.ttf (если это конечно они) пытался открыть с помощью High-Logic FontCreator, но безрезультатно (появлялось окошко с ошибкой), хотя в HEX-редакторе видел ряд из букв.

И где-то на форуме попалось: "ttf - шрифты, у которых надо отрезать Хексом заголовок, для изменения и редактирования, или для добавления собственного шрифта", но как этот заголовок отрезать ни где не нашел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот честное слово без обид, если бы брали народ который действительно хочет переводить давно бы перевели, а то еле тянется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот честное слово без обид, если бы брали народ который действительно хочет переводить давно бы перевели, а то еле тянется

Лично я давно не видел такой скорости перевода.

Уже на 90% текст переведен.

В место того чтоб критиковать лучше сделай что то для того чтоб перевод по быстрее вышел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Столкнулся с проблемой! Нашел текст игры (en.49), при его изменении английскими буквами, в игре текст также меняется, но при вписывании русских букв, в игре все становится Error-ом. Это значит что она не поддерживает русский шрифт?

Все более менее нормально. Только сам текст еще править и править, чтобы все везде влезло.

 

Spoiler

cdf9c1vy67on.jpg

3ai1fgrfcmz8.jpg

2fjt0qvdwufm.jpg

yfs52tfpvd2o.jpg

wjcl7nab6t6w.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все более менее нормально. Только сам текст еще править и править, чтобы все везде влезло.

 

Spoiler

cdf9c1vy67on.jpg

3ai1fgrfcmz8.jpg

2fjt0qvdwufm.jpg

yfs52tfpvd2o.jpg

wjcl7nab6t6w.jpg

как переведете, выкладывайте альфу перевода, с кривой разметкой.

Очень быстро! Очень качественно! Молодца!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как переведете, выкладывайте альфу перевода, с кривой разметкой.

Нет, альфы мы не выкладываем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К стати! Оно только что открыли доступ к Мозговому слизню. Желательно посмотреть был ли тот же текст, ибо совершенно другие ветки развития.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

доктора Хауса нам бы)

Изменено пользователем ronin_vrn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Знаючи как Haoose переводит,буду с нетерпением ждать.

Mercy and rage are the same thing. © Oliver Stifson

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Oliver_Stifson

Плохо знаешь. Я не перевожу. а занимаюсь ресурсами, в основном.

На ноте текст обновлен до последней версии и идет тестирование. Скоро зарелизим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Oliver_Stifson

Плохо знаешь. Я не перевожу. а занимаюсь ресурсами, в основном.

На ноте текст обновлен до последней версии и идет тестирование. Скоро зарелизим.

Ну так с твоею помощью люди и переводят.

Это хорошая новость,будем ждать.А релизить будете здесь или где?

Изменено пользователем Oliver_Stifson

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот честное слово без обид, если бы брали народ который действительно хочет переводить давно бы перевели, а то еле тянется

Вот честное слово без обид, но никто вообще ничего переводить не обязан, это добровольная работа. Не нравится - жди официальный перевод, который выйдет через несколько месяцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Выберите тип чумы" не подходит. а "Выберите тип болезни" подходит. Еще можно поиграть в ios/android версию и там немного украсть перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выход русика предположительно на следующей неделе, так как у основного переводчика/тестера не хватает времени в связи с работой над переводом Волка =) Проверено около трети текста.

Но все еще может измениться и русификатор вполне может появится и на этой неделе. Будет ждать ;)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Shelldiver

      Метки: Казуальная игра, Менеджмент, Управление ресурсами, Idle-игра, Аркада Платформы: PC Разработчик: Gagonfe Издатель: Gagonfe Серия: Gagonfe Дата выхода: 16 ноября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 10862 отзывов, 98% положительных
    • Автор: Bizarre
      Сегодня вышла игра Total Chaos
      https://store.steampowered.com/app/2208350/Total_Chaos/
      Скажите, возможно ли русифицировать, сей прелюбопытнейший проект?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А чё там путаться? Халявные за просмотр рекомендаций значит больше не дают. А при крафте значков падать юудут, поэтому имеет смысл к летней распродаже копить сэты для крафта значков 
    • Да вроде эта часть удачная 
    • Я уже запутался с этой канителью с карточками,значит. 
    • Ну не хочешь не смотри. Посто посоветовал — ты спрашивал где ещё. Составлять конспект по его видосам мне лень
    • @DjGiza вас там сколько в группе сидит? 5 человек? И не один не пендрит в маркетинг, все погроммисты и машинтрансляторы что-ли?) Ну если за донаты выкатываете русик, то хоть купил бы кто-то игру, кстати она сейчас сейчас всего 180 рэ стоит. Даже для нищих барыг бусти подъёмная цена https://store.steampowered.com/app/752470/CINERIS_SOMNIA/ Да сделайте руководство в стиме с ссылкой на бусти, никто вас там не забанит)) Так хоть немного людей узнает, что какой-то нонейм-мастер-транслятор сделал русификатор. В предновогоднем спиче мастера писалось, что патапон чуть ли не самый коммерчески-успешный русик у вас был. И внезапно на этот русик руководство сделано https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3524838328 и то есть некоторые сомнения, что создатель из вашей команды)) Потом опять будешь тут ворчать, что кто-то выкатил нейрослоп, а о вашем русификаторе никто и не знает)) Да и вообще… один супермен тут уже доказал на примере того же  Esoteric Ebb, что даже бесплатный русификатор при должном подходе может стать более коммерчески выгодным, чем платный)) Так и стоит ли вообще русики закрывать под пейволлом?
    • Описание контента для взрослых: General mature content, gore, violent deaths, mild language. Адаптация выполнена с испанского оригинала. Хочу подчеркнуть: нецензурная лексика используется не "мат ради мата", а исключительно в соответствии с характерами персонажей и напряжённостью моментов. В оригинале беда: там и бомжи, и профессора изъясняются так, будто диссертации защищают. Пришлось оживлять.
    • Я бы не стал такой хлам коллекционировать. Тон сбавь, парниша. Дерзить будешь своим дружкам школьникам, усёк?   Вот, что клик по твоим весёлым картинкам выдаёт
    • ты мне уже в который раз пишешь эту чушь. У меня у самого установлен Касперский и никаких угроз он НЕ видит. На сайт без проблем заходит, загруженные картинки открывает. Успокойся уже.
    • The Talos Principle 2 70%
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×