Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
shidow

Banished

Рекомендованные сообщения

По ходу на перевод забили...

Текст переведен, а толку то? Как его вставить в игру без модкита?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порой кажется разработчики поголовно тормозят с мод китами из страха,что их игру переделают в нечто стабильное и лучшее(к тому же бесплатное) намного раньше их самих

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По ходу на перевод забили...
Тут это обычная практика.

Не судьба тему прочесть и узнать причину отсутствия русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут это обычная практика.

Это ты про не читателей вроде тебя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Послушайте, ну это же очевидно, что пока разработчик не добьется технической стабильности игры, он не допустит еще порции очередных неизученных багов, зависящих от новых файлов с переводом на другие языки, коих очень много. Был бы целый ОТК, то вопросов нет, а он один.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Послушайте, ну это же очевидно, что пока разработчик не добьется технической стабильности игры, он не допустит еще порции очередных неизученных багов, зависящих от новых файлов с переводом на другие языки, коих очень много. Был бы целый ОТК, то вопросов нет, а он один.

И что ты предлагаешь?

Думаю, нам остается только ждать. Либо умеющие люди могут предложить разрабу безвозмездную помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может разработчикам предложить наработки русификации, чтобы их простимулировать к этому делу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчик делает modkit это значит что он не только под локализацию заточен, а ещё и под моды, следовательно, нужно чтобы модкит был достаточно удобен и позволял бы внедрять в игру всё что пожелаешь ещё что б эта модификация её не сломала, из-за этого можно предположить что игра будет полность (или почти) модифицируема, поэтому ждать неизвестно сколько ещё, а ожидание принесёт нам гарантию того что игра будет работать после русификации, сейвы не слетят и т.п., а так всё что нужно для русификации без modkit написано в постах #51 и #53 на 3 странице.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, на перевод не забили. Так как я, как и многие люди, которые не знают английский, до сих пор ждем с нетерпением :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Fireside Feelings

      Метки: Уютная, Беседы, Милая, Эмоциональная, Расслабляющая Разработчик: Team Empreintes Издатель: The CoLab Дата выхода: 07.06.2025 Отзывы Steam: 91 отзывов, 100% положительных  
    • Автор: Gerald
      Zefyr: A Thief’s Melody

      Метки: Приключение, Исследования, 3D-платформер, Атмосферная, Коллекционирование существ Платформы: PC Разработчик: Oneiric Worlds Издатель: Oneiric Worlds Серия: Oneiric Worlds Дата выхода: 2 июня 2025 года Отзывы Steam: 45 отзывов, 100% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Планируете перевод кс3-кс4?
    • Да ладно бы ещё работало, но ведь не работает. Там просто загрузка с репозиториев виснет. Просто у себя бы пропатчили и дали бы файлы, которые нужны, чтобы с заменой перетащить, да и всё, не вижу проблемы. 
    • Вот тут я с тобой согласен. У меня такие же мысли порой посещают. Что он спор специально заводит, так как ему скучно, ему не хватает общения и ставит специально противоположное мнение, чтобы завести диалог. И это блин всегда работает. Но иногда он выдаёт нормальные мысли, и тебя вызывает диссонанс, вроде человек несёт порой пургу, но смотришь, здесь и сейчас он говорит адекватные вещи, как будто человека подменили. Поэтому ему интересны сами по себе холивары, а не предмет спора, из-за чего его аргументы выглядят нелепо и глупо, но этого хватает, чтобы завести оппонента. 
    • да я вообще не понимаю тех кто покупает русики) На рутрекере в комментах все эти русификаторы под раздачей якудзы сливают, особенно от сибирцев ну и да, диалоги это хорошо, но автор видимо не будет дорабатывать эту нейронку, версия 0,5 весит уже полгода, а нормальный худ помимо диалогов хотелось бы, ибо взаимодействовать с ним приходится. так что дождаться мираклов всё таки придется...
    • Blasfemia Описание:  это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо. Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)   ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1
    • У этих игр это стало после обновлений, а то проходил всё нормально было?
    • А в некоторых играх на source, типа Sin ep1 emergence или халвы вообще бракованный перевод, потому что файл с русским текстом сохранен в левой кодировке и вместо субтитров будут знаки вопроса, а сам файлик придется закидывать с дисковой русской версии допотопных времен или искать на торрентах. Щас играю в project warlock 2, и там, как и много где, русский текст в оф. локализаци 80\20. Такие примеры не учтешь в статистике.
    • @0wn3df1x Да, есть такая “проблемка”. Но у данной игры “JaDa Fishin”, скорее всего и нету других языков, кроме английского, если запустить её, но проверять не хочется. Это тоже говорит, о другой стороне проблемы — бывает ставят несколько языков, а есть только некоторые или только английский.
    • Нас просили показать что либо, ну что якобы мы можем обмануть.
      Вот записали пробный перевод чуток(перевод сделан нейросетью) Fate/Samurai Remnant тест - Perevodi | Boosty
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×