Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
shidow

Banished

Рекомендованные сообщения

По ходу на перевод забили...

Текст переведен, а толку то? Как его вставить в игру без модкита?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порой кажется разработчики поголовно тормозят с мод китами из страха,что их игру переделают в нечто стабильное и лучшее(к тому же бесплатное) намного раньше их самих

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По ходу на перевод забили...
Тут это обычная практика.

Не судьба тему прочесть и узнать причину отсутствия русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут это обычная практика.

Это ты про не читателей вроде тебя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Послушайте, ну это же очевидно, что пока разработчик не добьется технической стабильности игры, он не допустит еще порции очередных неизученных багов, зависящих от новых файлов с переводом на другие языки, коих очень много. Был бы целый ОТК, то вопросов нет, а он один.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Послушайте, ну это же очевидно, что пока разработчик не добьется технической стабильности игры, он не допустит еще порции очередных неизученных багов, зависящих от новых файлов с переводом на другие языки, коих очень много. Был бы целый ОТК, то вопросов нет, а он один.

И что ты предлагаешь?

Думаю, нам остается только ждать. Либо умеющие люди могут предложить разрабу безвозмездную помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может разработчикам предложить наработки русификации, чтобы их простимулировать к этому делу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчик делает modkit это значит что он не только под локализацию заточен, а ещё и под моды, следовательно, нужно чтобы модкит был достаточно удобен и позволял бы внедрять в игру всё что пожелаешь ещё что б эта модификация её не сломала, из-за этого можно предположить что игра будет полность (или почти) модифицируема, поэтому ждать неизвестно сколько ещё, а ожидание принесёт нам гарантию того что игра будет работать после русификации, сейвы не слетят и т.п., а так всё что нужно для русификации без modkit написано в постах #51 и #53 на 3 странице.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, на перевод не забили. Так как я, как и многие люди, которые не знают английский, до сих пор ждем с нетерпением :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Super Motherload

      Метки: Горное дело, Инди, Локальный кооператив, Приключение, Казуальная игра Платформы: PC PS4 PS3 MAC Разработчик: XGen Studios Издатель: XGen Studios Дата выхода: 15 ноября 2013 года Отзывы Steam: 736 отзывов, 77% положительных
    • Автор: Аня
      Abbey, The / Murder in the Abbey

      Метки: Приключение, Point & Click, Тайна Разработчик: Alcachofa Soft Издатель: Акелла Дата выхода: июня 2008 года Отзывы Steam: 60 отзывов, 58% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • The BOSE upgrade is a game changer. The sound quality is crystal clear and really pulls you in, whether it’s music, movies, or gaming. It’s been perfect for playing what is the jenny mod every detail just feels more immersive.
    • Нейронку надо периодически пинать(корректируя промт), чтобы получить желаемое)) А так она вполне неплохо адаптирует английские факи под богатые русский мат)) На автомате же если прогонять будет сильно смягчено. Ну а на основе английской версии наверное проще всего отредачить под нецензуру, если там не в каждом предложении факи, то достаточно отфильтровать по ним.
    •   Видеокарта NVIDIA GeForce RTX 3050. Всё обновляла. А винда, да старая 10-ка. Но из-за одной игры устанавливать самую последнюю версию, пока что неохота. Я без игры этой проживу. Есть во что играть.  Разработчики в любом случае накосячили. Написали бы что игра запускается только на самой новой версии винды.
    • Не работает, после того как закидываю файлы перевода в папку с игрой, она перестает запускаться. Возможно, причина в том, что у вас версия игры Class_Of_09-1.0, а в Стиме: Class_Of_09-1.2
    • смотрю у вас тут хорошо дела продвигаются, выглядит качественно
    • Согласен -это одна из причин, подгонки длины текста под окно без точного перевода, просто переформулировав его. Суть не поменяется. Я почему поднял тему мата: у меня табличкой расположен текст на инглише, дойче, перевод нейронки с немецкого и перевод от kokos89 (так удобнее юзать/править/сравнивать смысл). Собственно, обратил внимание, что нейронка сильно цензурит английский и прям откровенничает с немецкого. Текст значительно ближе к тому, что получается у автора темы. В целом, по ключевым словам с аглицкого, я предварительно отфильтровал — там не шибко много такого текста, так что просто жду окончательный перевод и далее можно делать альтернативную версию, без цензуры. Хорошо хоть в текстурах граффити без мата
    • Пару-тройку недель назад приступил к игре. Наигранно 28 часов и нахожусь в 7 главе. Хочу поделиться впечатлением в первую очередь об переводе. В команде Могнет хорошие переводчики, многие реплики и строки адаптированы под лучшую передачу на русском языке, а не прямой или тем более дословный перевод. Иногда складывается впечатление как будто переводчики работали смотря на сцены в игре, настолько хорошо и убедительно. Не проф уровень конечно, но более чем достойно. Встречаются мелкие косяки, когда склонение неправильное или отсутствует перевод предметов при взятии, но это мелочи и общую картину не портят. Самую игру поделю на 3 пункта: отрицательные моменты, спорные и положительные.  
    • https://youtu.be/4sIfe773Pds  Правда здесь прикол не до конца показан. Чуть дальше, ещё есть разговор примерно такой:
      - Я свою работу сделал.
      - Нихрена себе сделал, Кори убили!
      - Если тебе не терпится подохнуть я мешать не буду и 500 долларовые штаны мне достанутся.
      - 600 долларовые! 
    • Русификатор текста для Halo: Reach не работает на пиратке с версией 1.2969.0.0 (Build 9367265). Вылетает в основное меню после выбора компании Reach. Может кто подсказать что можно сделать и как это исправить?
    • Ну если словил бан по железу, то hwid железок не подменить без отключения этой функции. Все спуферы так работают.
      Есть возможность заранее запускать сам чит на 2 пк или покупать сервер и запускать там, но бан то все равно можно получить на основном за слишком хорошую игру. После чего его не снять.
      Я думаю все идет в правильном направлении.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×