Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

001825-33736_16_9.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь самый лучший рус, который существует хттп://www.starcraft.7x.ru/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От фаргуса руссик был намного лучше, там даже звук переведён был... Эх, найти бы, где его скачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зато здесь он без проблем ставится на любую существующую версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помню был у меня старичок который был переведен просто классно: по ролям даже голоса(включая ролики). И точно помню что в ролике когда терране вместе с призраком хотят подорвать что то, а их затем окружают зерги - были жесткие слова(читайте маты)

теперь вопрос к модерам или админам - почему я смог закрыть а затем снова открыть тему? Потому что я ее создавал в свое время что ли? Или это глюк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
помню был у меня старичок который был переведен просто классно: по ролям даже голоса(включая ролики). И точно помню что в ролике когда терране вместе с призраком хотят подорвать что то, а их затем окружают зерги - были жесткие слова(читайте маты)

теперь вопрос к модерам или админам - почему я смог закрыть а затем снова открыть тему? Потому что я ее создавал в свое время что ли? Или это глюк?

Кинь скрины перевода )

Дык ты же продвинутый юзер - это еще одна опция, как и удаление постов )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что я ее создавал в свое время что ли?

Вот именно. Причем этой опцией обладают исключительно провинутые юзеры, причем только если они создали тему. Сейчас как раз такой случай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кинь скрины перевода )

Дык ты же продвинутый юзер - это еще одна опция, как и удаление постов )

я не зря использовал слово "был":) у меня его нет уже с 99 года:( Работая уже 2 года на дисках так и не смог снова достать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня где-то валялся класный перевод Фаргуса, ща попробую откопать

Мда... Стар я не нашел, но зато нашел кучу старого барахла :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уменя есть версия от фаргусе,и ище пиратка без названия там тоже голоса переведены тока другие но тоже ничего,залить немогу инет диалап.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я откопал старые фаргусовские пиратки. Ни кто не подскажет, как выдрать из них перевод и поставить на софтклабовскую лицуху?

помню был у меня старичок который был переведен просто классно: по ролям даже голоса(включая ролики)

Ага, в фаргусе было именно так. Особенно класно был подобран голос Джима Рейнора. А единственный, не порадовавший меня голос - это Кэрриган.

Изменено пользователем Darth_Klimius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я откопал старые фаргусовские пиратки. Ни кто не подскажет, как выдрать из них перевод и поставить на софтклабовскую лицуху?

Ага, в фаргусе было именно так. Особенно класно был подобран голос Джима Рейнора. А единственный, не порадовавший меня голос - это Кэрриган.

Зачем тебе выдирать его? Зайди по ссылке выше и скачай себе перевод. Если нужен звук, то он в файле инсталл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня TORUM - там 3 игры Оригинал, BroodWar, Ralistic

у торума обычно лучший перевод - что выкладывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если нужен звук, то он в файле инсталл

По-подробнее, как мне выдрать звук из фаргуса и засунуть в софтклабовскую версию? :umnik2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-подробнее, как мне выдрать звук из фаргуса и засунуть в софтклабовскую версию? :umnik2:

Вот этого я тебе сказать не могу, но она точно там

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MonkAlex
      Kanon

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Визуальная новелла, Симулятор, Симулятор свиданий Платформы: PC Разработчик: VISUAL ARTS/Key Издатель: VISUAL ARTS Дата выхода: 20 июня 2024 года Отзывы Steam: 252 отзывов, 98% положительных
    • Автор: pipindor666
      Daemon x Machina

      Жанр: Action
      Платформы: PC  SW
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Marvelous Inc.
      Дата выхода: 13 сентября 2019 (Switch), 13 февраля 2020 (PC)
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Играл с gtx1660, воткнутую в pci-e 2 и i7 930. Его железо многократно мощнее. Да, это мой основной домашний пк, я очень долго не апгрейдился (последний раз был незадолго до бума майнеров, ну и чуть позже бп обновлял из-за физического износа), мне и так было норм. Обычно меняю железо не ради прибавки производительности, а из-за безысходности при износе — ну такой у меня подход, в графонистое крайне редко играю всё равно. Игра шла отлично на высоких (до поры, до времени), но, как уже писал ранее, в некоторых боях с боссами была дикая просадка фпс. Впервые столкнулся в бою с боссом, который огромный клерик, тогда снизил до средних и прошёл. После столкнулся вот прям совсем жёстко куда позже уже в локации под храмом, где уже снижение настроек на абсолютный минимум не помогало (в целом, на всей той лоакции были просадки фпс, лока огромная сама по себе и многоярусная, там снижал до средних с высоких, пока шёл до босса). Какими-то матами, божьей помощью и перекачем прорвался, играя с кошмарными фризами. Босс элементарный сам по себе, в таком раскладе, когда само железо против тебя и орёт кулерами на полную, не справляясь, приятного было мало. Ну а вишенкой на торте бой второй с охотницей на клинков. Босс сложный, тут такие просадки — это гиблое дело, пусть там было и не настолько плохо, как в предыдущем бою. После патча, добавляющего компиляцию шейдеров до игры тсало получше, но к тому времени я уже успел растерять личные навыки игрока, да и игра всё равно работала на том боссе плоховато. Сейчас у меня есть rx 7600xt и risen7 255 (мини пк+ внешняя видеокарта — давно хотелось опробовать такой компактный вариант), которые вытянут и не подавятся, да ещё и добавки попросят, но мне уже тупо не хочется в эту игру возвращаться от слова совсем. Да и реакцию я благополучно растерял, в тайминги чтобы снова попадать для парирования даже хз, сколкьо времени надо будет убить, не играя в это уже где-то с месяца релиза игры или около того. В т.ч. из-за стабильного более высокого fps темп игры также станет другим, что тоже скажется на то, что моя реакция и чувство ударов от того времени вряд ли мне помогут.
    • Чёта русик сломан, переводит тока первые строки диалогов в экране прокачки сломана описания скилов, мож я русик неправильно поставил. 
    • помнишь как я вчера к тебе приходил на ютуб?
    • @AleksEvs, Для готического шрифта, надо переделывать атлас и метки. Я не буду этим заниматься. Текст теперь у вас и так будет отображаться нормально. Единственное что ещё сделаю, минимизирую вам время с переводом. Попробую заменить всё что было переведено. По моему, там и переводить ничего не останется.  Возможно...
    • Вчера прошел Alone in the Dark (2024). Хорошая игра. Актёры молодцы. Жаль, что фанаты не увидят ремейк 2 и 3 части
    • @parabelum ну вот, и тут русский след нашли
    • Присоединяюсь, хотелось бы только исправленный текст
    • @AleksEvs, хотите я вас удивлю, в файлах игры есть русский язык. )) Насколько он полный, я не знаю, но это второй язык, который есть в игре. Разработчики из Грузии и скорее всего игра планировалась в том числе и на русском. Как я предполагаю, издатель им поставил ультиматум и его просто заблочили. Сейчас шрифты прогоню на кириллицу, а потом попробую “ход конём”.))
    • Ну может кто поступит как было с нинзей гайденом 2. Там так же вставили старый перевод и доперевели нейронкой остальное и кому интересно правили. Вопрос просто кто займется и интересно кому либо это 
    • Быстро это сделать точно не получится. Так-как английский перевод с японского все же немного отличается от xseed’овского. Плюс имена некоторых персонажей по другому переведены. То есть обычным поиском — заменой тут не обойдешься. А в ручную искать и вставлять несколько десятков тысяч строк это отнюдь не простая задача. Единственный плюс заново не нужно переводить и редачить уже переведенное. Плюс нужно перевести новый контент.

      Ну а править или не править перевод в соответствии с новым английским это уже хз.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×