Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
pudov83

Dream Chamber

Рекомендованные сообщения

Dream ChamberРусификатор (текст)

Разработка: DarkWave Games

Издание: Microпds

Вышла: 24 октября 2013 г.

Язык издания: en

Другие: fr / de / es / it

Русская версия

В России*: не издавалась

Об игре

Платформа: .PC

Жанры/темы: детектив / мультяшное / юмор

Вид: от 3-го лица

Управление: point-n-click

Лицензия: commercial

Описание

Адвенчура в ретро-стиле, повествующая про расследования богатого наследника по факту и частного детектива по призванию Чарли в США времён сухого закона. Юморные диалоги и необычная концепция поиска улик в подсознании главного героя прилагаются.

http://notabenoid.ru/book/45183

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
следующая на очереди )

я наблюдаю за прогрессом перевода обеих игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

куда подевались переводчики этой игры и игры джек кин 2?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините что не по делу. Будет ли русская версия Contrast ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

напоминаю о переводе этой игры.

есть желающие?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
напоминаю о переводе этой игры.

есть желающие?

Я заявился, примите? Может чем помогу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я заявился, примите? Может чем помогу...

Уже принял )

Всем

Друзья. Приношу глубокие извинения всем тем, кто заждался перевода этой игры и Jack Keane 2. Дело в том, что я провёл почти полтора месяца в больницах, и теперь потихоньку буду возвращаться к этим проектам. Сегодня принял все заявки на участие в переводе.

Изменено пользователем HeKKuB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже принял )

Всем

Друзья. Приношу глубокие извинения всем тем, кто заждался перевода этой игры и Jack Keane 2. Дело в том, что я провёл почти полтора месяца в больницах, и теперь потихоньку буду возвращаться к этим проектам. Сегодня принял все заявки на участие в переводе.

stevengerard хочет присоединиться к переводу этой игры.

пожалуйста, примите его!

Изменено пользователем pudov83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
stevengerard хочет присоединиться к переводу этой игры.

пожалуйста, примите его!

Пока молчат почему-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сделайте на ноте так, чтобы все могли переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переводчиков этой игры на ноте зарегристривано много, однако уже 21 день никто не переводит. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ужасно обидно, что никто не переводит этот симпатичный квест! Неужели совсем нет желающих? :sad: Так хочется поиграть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ужасно обидно, что никто не переводит этот симпатичный квест! Неужели совсем нет желающих? :sad: Так хочется поиграть...

Я вот вызывался желающим, не приняли. Перевод не двигается никак, видимо проблемы какие-то возникли с запаковкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ужасно обидно, что никто не переводит этот симпатичный квест! Неужели совсем нет желающих? :sad: Так хочется поиграть...

Уважаемый HeKKuB писал что они сейчас заняты переводом игры Jack Keane and the Fire Within. И пока они ее не закончат за эту браться не будут.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод Джека Кина двигается столь микроскопическими темпами, что ждать в ближайшее время его окончания не стоит. Тут никаких претензий быть не может - люди могут быть заняты работой или еще какими-то проблемами, никто никому ничего не должен. Но ведь HeKKuB не единственный переводчик, может еще кто-то возьмется и сделает свой перевод? Насколько я поняла, читая предыдущую страницу темы, ресурсы вскрывал не HeKKuB, он только организовал перевод на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод Джека Кина двигается столь микроскопическими темпами, что ждать в ближайшее время его окончания не стоит. Тут никаких претензий быть не может - люди могут быть заняты работой или еще какими-то проблемами, никто никому ничего не должен. Но ведь HeKKuB не единственный переводчик, может еще кто-то возьмется и сделает свой перевод? Насколько я поняла, читая предыдущую страницу темы, ресурсы вскрывал не HeKKuB, он только организовал перевод на ноте.

Я так вижу что кроме данной команды переводчиков игра более никому не интересна. Что очень жаль. По этому придется ждать этих ребят. Может к лету и увидим перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo — v1.0 (билд 1.0.0)
       
      PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo — хоррор-визуальная новелла от Square Enix. Токийский район Хондзё, ночь 198X года: девять человек получают силу проклятия и сходятся в смертельном Пире теней вокруг тайного Обряда воскрешения, скрытого в городских легендах о Семи тайнах Хондзё. Несколько играбельных героев, мрачный детектив, оккультизм и не одна концовка.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      Что переведено
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки
      Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи
      Профили персонажей и документы (записки, справки, материалы дела)
      Карта сюжета (схема ветвлений)
      Коллекционные «Пересмешники» и достижения
      Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс
       
      Как установить
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы».
      Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT.exe.
      Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском.
       
      Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.
       
      Скриншоты





      Как удалить
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
      ]Примечания
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Автор: SerGEAnt
      Never Second in Rome

      Метки: Рим, Историческая, Пошаговая, Ролевая игра, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Alessandro Roberti Издатель: Alessandro Roberti Дата выхода: 05.05.2026 Отзывы Steam: 575 отзывов, 81% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×