Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeT

Переводы для Журнала "Игромания"

Рекомендованные сообщения

САБЖ

пока что ничего разглашать не собираюсь, просто похвастаться хочу )))

и чтобы все не считали, что я сошОл с ума:

"С дотстудио мы сотрудничество пока прекратили по причине несоблюдения ими сроков и невысокого качества переводов (с) Один из редакторов Журнала Игромания

P.S к переводу будут допущены только члены команды Sys-team

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и при этом "за спасибо"... молодцы!

во во...ребята имхо за комерческие переводы пора бы брать бабло

игромания-комерческий проект....ваш перевод используется в комерч.целях..это просто нечестно...и мое мнение(прошу сильно не пинать) что все таки кто то за этот перевод бабки получил но это правильно...ведь должен же человек что то зарабатывать(далее Цитата)"посвящая все свободное время переводу" если он ничего не зарабатывает 2варианта-или он фанатик(все таки сидеть каждый день в течении недели что то переводить и не играть\не пить пива это жесть) или просто :censored:

Да и еще..ИМХО чем тратить время на перевод всякой фигни типа плагинов и модов лучше бы затеяли какой то глобальный перевод...к примеру перевод великой Final Fantasy VIII

или 2го Спеллфорса

Ой щас чуствую камнями закидают :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и при этом "за спасибо"... молодцы!

Иногда "спасибо молодцы" лучше чем "пшёл вон бездарность".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
....ТАКАЯ РЕКЛАМА ШО ее нашло 2 из 1000 челов... акуенно, скажу я вам. Ну, игромания вся в своем духе, как и нас кинула.

ото я тож наверное слепой но пока не сказали шо там не нашел:)

игромания тож не идиоты...делится кусочком пирожка никто не хотит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игроманы раз..баи и сволочи, журнал постоянно сырой, народ кидают, диски корявые, а переводы выдают за свои моды, кароче, ничего хорошего вам, сет, не светит, лучше так работайте, в народе о вас добрая молва ходит... я ж также к вам (в смысле к ЗОГ) присоединился... а как: узнал от друга, сказал другому... а представь, что по стране?

ЗЫ: SeT, не полагайтесь вы на журналы, там хамы сидят...

ЗЗЫ: а работу вашу видел, молодцы... а игроманов к стенке за "Сделано в Игромании", они даже не сами перевели... :big_boss:

Изменено пользователем $HaOs$

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, журнальчег мягко говоря отвратный, пользуются положением что самые продоваемые из всех игровых журналов и суют черт знаеш что

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:russian_roulette:

пысы вы ребят не по адресу для обсуждения журнала есть тема.

пыпысы такое ощущение как будто вас заставляют его покупать ей богу =))

Изменено пользователем Slo-mo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
такое ощущение как будто вас заставляют его покупать ей богу

Хорошо, что не заставляют :)

Если мне и нужен будет игровой журнал, то лучше куплю PCИгры.

к примеру перевод великой Final Fantasy VIII или 2го Спеллфорса

Ну кто такая Эта Последняя Фантазия даже не представляю, спеелу переводил бы с удовольствием, да талантов не хватает, чтобы добраться жо ресурсов.

P.S. На тему перевода для этой пресловутой игромании - ну можно ужо и закончить бесконечный флуд " надо не надо, стоит не стоит".

Не надо. Не стот. Но... Когда больше все-равно нечем заняться, можно делать и это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

интересно, почему все считаю, что если мы вдруг стали переводить для журнала - значим мы перестали делать обычные переводы ? гас до конца этого года ждет масса хитовых проектов, а значит и переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SeT

А не раскроешь тайну, что мы будем переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Иногда копейка лучше чем "спасибо, молодцы". + ТАКАЯ РЕКЛАМА ШО ее нашло 2 из 1000 челов.

ну это у вас такая )))

про нас написали на диске и ссылка там же ;)

А не раскроешь тайну, что мы будем переводить?

из игр ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хотябы из игр.. :happy:

к примеру перевод великой Final Fantasy VIII

хм.. странно что его тут нет, попробую выдрать перевод (довольно не плохой) с своего диска.. :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SeT

Какие игрухи переводить бум?

А тот этот дагерфорд уже в глодке сидит и кому он нужен.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тот этот дагерфорд уже в глодке сидит и кому он нужен.....

глуууупости говоришь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведёте,или в скором времени стоит ждать перводов к таким играм:????

1)SpellForce 2 Shadow of War

2)Rise & Fall Civilizations at War

3)LEGO Star Wars 2 THE ORIGINAL TRILOGY

4)Resident Evil 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вылелялась наверно с шаром то ходить по Питеру? Или она летающий приобрела, чтобы быстрее перемещаться по городу?
    • Понабрали дуалсенсов и мучаются с костылями вместо того, чтобы пользоваться нативными боксовыми падами на родной ПК-платформе 
    • Садись возле компа, запускай что-нибудь тяжёлое и грейся. Совмещай, так сказать, приятное с полезным  У нас веселей, вчера шквальный ветер с дождём, сегодня днём ракетная тревога и вечером опять дождь. Вот думаю, может Heavy Rain сесть перепройти, ощутить эффект полного погружения 
    • Коллега в апреле-мае в Питере на учебе была. Шибко жаловалась на погоду. Пришлось, говорит, там покупать шар, шапку и перчатки теплые. А домой вернулась — у нас +30 без малого.
    • Мы же так и понимали друг друга. То что я называю, объективно называю малозначимым числом, так как оно находится в низменном меньшинстве. Ты называешь конкурентной или равнозначной или просто значительной величиной. Всё как обычно  .   Суть снова упускаешь ты и не можешь отличить доп. контент к основе от доработки недоделки в ожидании отклика сообщества, чтобы потом снова допиливать, а то и откатить. Нет ограничений и значения сколько выпустят ДЛС к основной, самостоятельной игре.   Ты же упираешь на большинство уже готовых и завершённых, ни чем не отличающихся от релизных. Я говорю, что недоделки в РД все, но, возможно, есть исключительные случаи, которые ну очень близки по качеству и количеству контента к полноценной игре. Допускаю такое, но с трудом, потому что делать таким играм в РД просто нечего, это противоречит логике. Выпускай в релиз, как другие, докидывай ДЛС и собирай инфу с отзывов или репосты.   Свои слова привёл без контекста и нет ссылки, чтобы разобраться. С этими словами согласен. Видимо было в твоём посте что-то ещё. Так же зависит от формулировки, возможно @Сильвер_79  выразил мысль более точно и прямо.   Не однозначно. Ещё на первой странице я отвечал @MaxysT  и отмечал, что есть хорошие примеры, но они в меньшинстве. И тебе подобное писал не единожды. РД — скорее плохо, чем хорошо, из-за своей не ограниченности в сроках, то бишь уязвимости для не чистых на руку. Так же писал, что измерить положительность или отрицательность “выхлопа” от РД не возможно — это чисто философский вопрос и каждый его решает для себя сам. В самом начале спора я ещё полагал, что туго обстоят дела с возвратом РД, но быстро выяснилось, что вроде всё окей. Потом где-то отмечал — вот когда ограничат РД в сроках, тогда можно будет всерьёз говорить об этой модели распространения. А сейчас нет сроков, нет гарантий — крайне сомнительная затея.
    • Ага, там можно стороннюю прогу установить, но для "расширенной" вибрации всё равно нужно по юсб подключать вроде как.  Да, жаль конечно. Странно, что до сих пор не реализовали весь функционал по BT. Мне кажется, в этом ничего особо сложного быть не должно.
    • Да, вообще жесть, очень холодно и сыро. Когда с улицы приходишь, первое время норм, а потом начинается...  С начала следующей недели, должно уже теплее быть.   Пока ещё не играл.  Ни хрена себе, сколько эта наглая мышь стоит!   А не слишком ли высокий ценник за такую тощую мышь? Странно. "Мина" это её так зовут? А полное имя Вильгельмина? )  Она там случайно не вампиров убивает? )) 
    • @piton4 хороший платформер с механикой подкопа  ps карты вроде нет можно заплутать    
    • Сильвер пришел, обозначил суть спора и указал на его бессмысленность. После чего гордо уплыл в закат. А ты тут простыни строчишь растекаясь мыслью по древу. Поэтому мне лайк, а тебе фигушка.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×