Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FooS

Cart Life

Рекомендованные сообщения

header_292x136.jpg

Если вкратце, Сart Life — симулятор жизни и упорного труда. На выбор предлагают троих персонажей (в бесплатной версии — двоих). У каждого своя маленькая трагедия, побудившая к открытию собственного бизнеса, у каждого свои привычки, навыки и проблемы. На протяжении игры нужно следить, чтобы герой или героиня не голодали, вовремя ложились спать, не перерабатывали, но при этом умудрялись заработать достаточно, чтобы, например, уплатить ренту или продлить контракт с поставщиком.

на GDC 2013 игра получила три награды:

*Приз за инновации

*Лучшая история

*Главный приз

ссылка на STEAM

ссылка на бесплатную версию

Кто-нибудь будет браться за перевод? По моему игра этого стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчик убрал игру из стима и выложил исходники, но официальный сайт уже несколько месяцев лежит. Странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого-нибудь ещё осталось желание переводить эту игру?

cartlife20_4846169_13344890.jpg

Тоже готов поучаствовать в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все желающие примут участие в переводе, так что не бойся, ты не один переводить будешь ;)

Я вот например тоже не против принять участие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчик убрал игру из стима и выложил исходники, но официальный сайт уже несколько месяцев лежит. Странно.

Тут есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все желающие примут участие в переводе, так что не бойся, ты не один переводить будешь ;)

Я вот например тоже не против принять участие.

Отлично)

http://notabenoid.com/book/53988

upd

Перевод будет под версию 1.6, которая раньше стоила $5.

Вот ссылка c официально сайта:

Cart Life

Изменено пользователем Romaniys

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что будет касательно вводных данных? Например при распаковке газет? Ввод действия останется на английском?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Romaniys

Прими заявку на ноте) А вообще лучше сделать открытый доступ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что будет касательно вводных данных? Например при распаковке газет? Ввод действия останется на английском?

Пока не знаю.

Romaniys

Прими заявку на ноте) А вообще лучше сделать открытый доступ.

Принял, пусть лучше закрытый. Не хочется чтобы переводили люди, которые умеют только копировать и вставлять из google translate.

Изменено пользователем Romaniys

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевели 10% и забыли) Никто не хочет помочь? :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевели 10% и забыли) Никто не хочет помочь? :sorry:

Я стараюсь по возможности переводить текст, связанный с тестовыми вопросами. Сюжет не проходил полностью, поэтому не хочу лезть в room'ы и прочее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, требуется ваша помощь. Перевод этой игры в неком роде заглох, поэтому я предлагаю скооперироваться и все же завершить начатое, т.к. лично я считаю, что проект вполне достойный и заслуживает этого. Тем кто хочет помочь в переводе - http://notabenoid.com/book/53988/ ; И убедительная просьба отписаться мне в ЛС здесь или же на Notabenoid'e, чтобы я в будущем мог объединить всех переводчиков в одном месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, требуется ваша помощь. Перевод этой игры в неком роде заглох, поэтому я предлагаю скооперироваться и все же завершить начатое, т.к. лично я считаю, что проект вполне достойный и заслуживает этого. Тем кто хочет помочь в переводе - http://notabenoid.com/book/53988/ ; И убедительная просьба отписаться мне в ЛС здесь или же на Notabenoid'e, чтобы я в будущем мог объединить всех переводчиков в одном месте.

Через пару дней гляну,что за игра,если будет по нраву,то помогу с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то все ссылки уже мертвы. Где теперь ветка перевода находится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: AltRA
      Landfall Archives

      Метки: Физика, Юмор, Для одного игрока, Казуальная игра, Симулятор Разработчик: landfall Издатель: landfall Серия: landfall Дата выхода: 31.03.2023 Отзывы Steam: 3312 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Petrr
      Shambles: Sons of Apocalypse

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Пошаговая тактика, Карточный баттлер, Упрощённый рогалик Разработчик: EXLIX Издатель: GRAVITY Серия: GRAVITY Дата выхода: 26.06.2025 Отзывы Steam: 228 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • интересная тема. нашел ее во всемирной паутине. (интернет). вот мой 2х месячный вояж за скидками в стиме.  решил собрать коллекцию проектов в которые играл на пиратке (замаливаю грех) ну и бонусом то, что еще не взломали. почти все по скидке от 75%. в основном 90%.  часто покупал на сторонних ресурсах (по гифтам и ключам) из за того, многие тайтлы не представлены в ру стиме. надеюсь мне удалось скрины убрать под кат если нет то сорри.
    • Так появился кто-то, кто серьёзно взялся за техническую часть перевода игр? Если нужны люди для перевода, то готов помочь. Переводил SAO: Lost Song (но я только со словарём и онлайн переводчиками, так что могу не подойти).
    • Ну тебе проще, а у меня в каждой второй игре (в каждой второй которая меня зацепила, если проходная или дропнул, то пофиг)
    • В последний раз этот элемент я видел в первой части The Last of Us, в сюжетной арке Билла и Фрэнка.
    • Я обзоры редко пишу, а про то, чтобы записывать куда-то, не знаю… не вижу для себя в этом смысла. Нехило )  На самом деле, даже дохрена. 
    • Не знаю, надо наверное сильную выдержку иметь, чтобы так делать, ну или не иметь сильного желания это сделать(cмотреть, играть, и тп.) Ну или иметь чёткое понимание и обоснование “не делать”, которое перевешивает то, что ты хочешь и мог бы сделать сейчас или в ближайшее время.  У меня вот касаемо кино и игр, такого обоснования нету, то что оно там будет через какое-то длительное время получше, для меня это вообще не перевешивает то, что придётся ждать и довольно долго. Зачем7 Оно того стоит? Для меня определённо нет.
    • @0wn3df1x Вы как всегда — перфекционист.
    • Это стирание граней уже слегка сова на глобус. Если разрабы доделывают игру после релиза — это зачем то надо? Ведь могли тупо ничего не делать: релизная версия, усё работает — нате вам,  а наши полномочия всё. Однако берут и улучшают… Зачем?  У меня больше расстраивает что после многих игр остаётся послевкусие недоделки… не просто не дожали, а тупо свели концы с концами и замели остатки под коврик. Я бы не против их улучшения… только вот его не будет, никогда не будет.
    • Я обычно отслеживаю через написание обзоров в Steam. Когда обзор писать лень - записываю в гуглотаблицу. На данный момент в этом году прошёл/сыграл в 141 игру. Текущий бэклог: Категория Количество игр ИЗБРАННОЕ 153 0-STORAGE 138 1-ДРУГОЕ 3 2-EARLY-ACCESS 35 3-ПЕРЕПРОХОЖДЕНИЕ-НОВ 7 3-ПЕРЕПРОХОЖДЕНИЕ-СТАР 24 2025 62 2024 120 2023 104 2022 90 2021 96 2020 59 2019 67 2018 65 2017 60 2016 46 2015 51 2014 40 2013 26 2012 28 2011 16 2010 15 2005-2009 75 2000-2004 34 1990-Е 53 1980-Е 5 Всего 1 472
    • Мой подход основан не столько на страхе перед багами, сколько на желании получить целостный продукт. Проблема не в том, что в игре на старте будут технические огрехи (я лично наоборот люблю ту же серию ассасинов за уморительные глюки, да и фар краи за это же). Проблема в том, что история может быть неполной. Что к условному проекту, который вышел не в раннем доступе, выйдет бесплатное сюжетное обновление, которое добавит новые катсцены, меняющие смысл произведения и сюжетные линии. И получается, что на релизе ты проходишь "черновик". Я точно так же подхожу к сериалам и не начинаю смотреть их, пока не выйдут все сезоны. Причины тому: Если у сериала есть горизонтальный сюжет, и его внезапно закрывают на полуслове, то время, потраченное на просмотр, по сути, уходит впустую. Это незаконченная история. Если фанаты и критики в один голос говорят, что финал провальный, я, скорее всего, даже не буду начинать просмотр. Зачем идти по пути, который ведёт к разочарованию? Я жду, пока сериал не только завершится, но и "настоится". На случай внезапного появления нового сезона или изменения мнения зрителей. "Остаться в живых" я посмотрел через 7 лет после финала. "Глухаря" - через 6 лет.
      Получил законченные истории со всеми их плюсами и минусами в законченном виде. Так и с играми.
      Желание "не откладывать" понятно, но для меня ценнее получить завершённый опыт, а не быть первым. К модели раннего доступа у меня мало претензий.
      Есть масса отличных проектов, которые были доведены до ума через этот формат.
      (Есть, конечно, и обратная, весьма вредная сторона, затронувшая определённую нишу, но это другая история)

      Так вот, когда разработчики честно заявляют: "Мы в раннем доступе, у нас тут конструктор, помогите нам его доделать", - у меня нет никаких претензий. Игроки, которые покупают такой продукт, осознанно становятся частью процесса. Моя главная претензия не к самому формату "раннего доступа", а к стиранию граней. К играм, которые выходят с ярлыком "полноценный релиз 1.0", продаются за полную стоимость, но по факту продолжают находиться в состоянии той самой "вечной беты". Покупатели на старте не подписываются на роль "бесплатных бета-тестеров", но становятся ими.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×