Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FooS

Cart Life

Рекомендованные сообщения

header_292x136.jpg

Если вкратце, Сart Life — симулятор жизни и упорного труда. На выбор предлагают троих персонажей (в бесплатной версии — двоих). У каждого своя маленькая трагедия, побудившая к открытию собственного бизнеса, у каждого свои привычки, навыки и проблемы. На протяжении игры нужно следить, чтобы герой или героиня не голодали, вовремя ложились спать, не перерабатывали, но при этом умудрялись заработать достаточно, чтобы, например, уплатить ренту или продлить контракт с поставщиком.

на GDC 2013 игра получила три награды:

*Приз за инновации

*Лучшая история

*Главный приз

ссылка на STEAM

ссылка на бесплатную версию

Кто-нибудь будет браться за перевод? По моему игра этого стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчик убрал игру из стима и выложил исходники, но официальный сайт уже несколько месяцев лежит. Странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого-нибудь ещё осталось желание переводить эту игру?

cartlife20_4846169_13344890.jpg

Тоже готов поучаствовать в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все желающие примут участие в переводе, так что не бойся, ты не один переводить будешь ;)

Я вот например тоже не против принять участие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчик убрал игру из стима и выложил исходники, но официальный сайт уже несколько месяцев лежит. Странно.

Тут есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все желающие примут участие в переводе, так что не бойся, ты не один переводить будешь ;)

Я вот например тоже не против принять участие.

Отлично)

http://notabenoid.com/book/53988

upd

Перевод будет под версию 1.6, которая раньше стоила $5.

Вот ссылка c официально сайта:

Cart Life

Изменено пользователем Romaniys

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что будет касательно вводных данных? Например при распаковке газет? Ввод действия останется на английском?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Romaniys

Прими заявку на ноте) А вообще лучше сделать открытый доступ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что будет касательно вводных данных? Например при распаковке газет? Ввод действия останется на английском?

Пока не знаю.

Romaniys

Прими заявку на ноте) А вообще лучше сделать открытый доступ.

Принял, пусть лучше закрытый. Не хочется чтобы переводили люди, которые умеют только копировать и вставлять из google translate.

Изменено пользователем Romaniys

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевели 10% и забыли) Никто не хочет помочь? :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевели 10% и забыли) Никто не хочет помочь? :sorry:

Я стараюсь по возможности переводить текст, связанный с тестовыми вопросами. Сюжет не проходил полностью, поэтому не хочу лезть в room'ы и прочее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, требуется ваша помощь. Перевод этой игры в неком роде заглох, поэтому я предлагаю скооперироваться и все же завершить начатое, т.к. лично я считаю, что проект вполне достойный и заслуживает этого. Тем кто хочет помочь в переводе - http://notabenoid.com/book/53988/ ; И убедительная просьба отписаться мне в ЛС здесь или же на Notabenoid'e, чтобы я в будущем мог объединить всех переводчиков в одном месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, требуется ваша помощь. Перевод этой игры в неком роде заглох, поэтому я предлагаю скооперироваться и все же завершить начатое, т.к. лично я считаю, что проект вполне достойный и заслуживает этого. Тем кто хочет помочь в переводе - http://notabenoid.com/book/53988/ ; И убедительная просьба отписаться мне в ЛС здесь или же на Notabenoid'e, чтобы я в будущем мог объединить всех переводчиков в одном месте.

Через пару дней гляну,что за игра,если будет по нраву,то помогу с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то все ссылки уже мертвы. Где теперь ветка перевода находится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Misc. A Tiny Tale

      Метки: Глубокий сюжет, Инди, 3D-платформер, Душевная, Уютная Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Tinyware Games Издатель: Tinyware Games Дата выхода: 22 июля 2025 года Отзывы Steam: 26 отзывов, 100% положительных
    • Автор: Madja
      Plants vs. Zombies: Garden Warfare
      Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 Разработчик: PopCap Games Издатель: Electronic Arts Дата выхода: 27 июня 2014 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, я на стим версию установил, все работает, пока по крайней мере) Возможно когда вы устанавливали русик, то продублировали папку Lamplight City. Потому что когда я установил русификатор, то он почему-то изначально прописался у меня как S:\SteamLibrary\steamapps\common\Lamplight City\Lamplight City. Я соответственно исправил и все нормально установилось. 
    • Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..
    • @Jimmi Hopkins , закончите всё, кроме шрифтов, дальше уже будем думать.
    • Материнка — это не видеокарта, чтобы устаревать за 5-6 лет… Платформу обычно люди всё-таки, на мой взгляд, меняют не настолько часто. Полно людей с материнками действительно старыми, как настоящее говно мамонта - бывают даже изредка платформы с ддр2 до сих пор, а материнки с ддр3, где очень даже может и не быть данных опций, всё ещё довольно распространены. Проще говоря, какое-то твоё говно мамонта дюжа свежее, видимо, мамонты ещё пасутся на лугу.
    • И буквально несколькими комментами ранее тем же человеком был указан один из методов обхода данной ситуации. Только управление подменить на подрисовку нужных элементов из бд (какой-нибудь карты с внешнего ресурса, где уже всё отмечено), то есть получить графический мод на стороне клиента, который подменяет соответствующие составляющие графического потока. Собственно, без трейнеров по сути похоже, но на уровне памяти, и делаются аналогичные моды для различных онлайн проектов, где казалось бы почти всё происходит на стороне сервера.
    • Ага, я даже слезу пустил, когда у него не получалось комп вытряхнуть из коробки       @\miroslav\ Да, так и компа лишиться недолго, 1000 раз подумаешь, прежде чем с батлой связываться.
    • Русификатор v.0.1.1a (от 07.08.25) гугл диск / boosty Вы, неравнодушные фанаты Titan Quest 2, убедили меня продолжить заниматься переводом здесь и сейчас. В первом большом обновлении перевода сотни изменений по всему тексту + немного улучшенные шрифты.
      Это лишь первая порция изменений, я продолжаю работу.  
    • Комната ожидания обновления озвучки. Ждём всем селом:)
    • Благодарю. Ежели чего, сразу кидай архивом:  resources.assets — текстуры sharedassets0.assets — не обязательно, но там есть 1 шрифт, использование которого в игре пока не обнаружено, ну мало ли sharedassets1.assets — текстуры, текст, шрифты parabelum, у меня ПК пошабашил, с дежурного ноута работать не комильфо мягко говоря. В шрифтах пока не получится ковыряться. Текущее состояние: тупая замена без подгонки атласов 4-х шрифтов с увеличенном для читабельности варианте. Перевод на стадии завершения, осталась подгонка, текстуры, как уже говорил, полностью готовы.  PS ID без приключений в 1.0.6 
    • на геймпаде? блин теперь мне его еще больше жалко стало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×